et inpositis capiti eius manibus cuncta replicavit quae mandaverat Dominus
And he laid his hands on him, and gave him a charge, as the LORD commanded by the hand of Moses.
And he laid his hands upon him, and gave him a charge, as the LORD commanded by the hand of Moses.
And he laid his hands upon him, and gave him a charge, as the LORD commanded by the hand of Moses.
and he laid his hands upon him, and gave him a charge, as the Lord commanded by the hand of Moses.
And he laid his hands on him and inaugurated him, just as the Lord commanded by the hand of Moses.
And he laid his hands upon him and gave him a charge, as the Lord commanded by the hand of Moses.
and he laid his hands upon him, and gave him a charge, as Jehovah spake by Moses.
And he laid his hands upon him, and gave him commandment, as Jehovah had said through Moses.
And laying his hands on his head, he repeated all things that the Lord had commanded.
and he laid his hands upon him, and gave him a charge, as the LORD spake by the hand of Moses.
and he laid his hands on him and commissioned him as the LORD directed through Moses.
Moses placed his hands on Joshua and gave him his instructions as the LORD had told him.
laid his hands on him, and commissioned him, as the LORD had spoken through Moses.
laid his hands on him, and charged him, just as the LORD had commanded, using Moses' authority.
He laid his hands on him and commissioned him, just as the LORD commanded, by the authority of Moses.
Then he laid his hands on him and commissioned him, just as the LORD had spoken through Moses.
Then he laid his hands on him and commissioned him, as the LORD instructed through Moses.
Moses laid his hands on him and commissioned him to lead the people, just as the LORD had commanded through Moses.
And he laid his hands upon him, and gave him a charge, as the LORD commanded by the hand of Moses.
and he laid his hands on him, and commissioned him, as Yahweh spoke by Moses.
He put his hands on Joshua to show that he would be the new leader. Moses gave his authority to Joshua, as the Lord had told him to do.
and layeth his hands upon him, and chargeth him, as Jehovah hath spoken by the hand of Moses.
Then he laid his hands on him and gave him the work he must do, just as the Lord had said through Moses.
Moses did with Joshua and Eleazar exactly what the Eternal One instructed; he laid his hands on Joshua to indicate this transfer of authority. Just as the Eternal One commanded, Moses did.
Moses laid his hands upon him and dedicated him to his responsibilities, as the Lord had commanded.
He laid his hand upon him and commissioned him, as the Lord had commanded through Moses.
Then he laid his hands on him and commissioned him, just as Yahweh had spoken by the hand of Moses.
and he laid his hands upon him and gave him a charge, as the LORD had commanded by the hand of Moses.
laid his hands on him, and commissioned him, as the Lord had spoken through Moses.
And he laid his hands upon him and commissioned him, as the Lord commanded through Moses.
and he put his hands on him and gave him orders, just as the Lord had told him.
Moses followed God’s orders. He took Joshua and stood him before Eleazar the priest in front of the entire community. He laid his hands on him and commissioned him, following the procedures God had given Moses.
He placed his hands on him and commissioned him, just as the Lord spoke through Moses.
he laid his hands on him and commissioned him—as the Lord had directed through Moses.
As the Lord had commanded, Moses put his hands on Joshua's head and proclaimed him as his successor.
and when he had put his hands upon his head, he rehearsed all things that the Lord commanded. (and when he had laid his hands upon his head, he repeated all the things that the Lord had commanded.)
then he placed his hands on Joshua and appointed him Israel's leader.
and he laid his hands upon him, and commissioned him as the Lord directed through Moses.
he laid his hands on him and commissioned him, as the Lord had directed through Moses.
he laid his hands on him and commissioned him—as the Lord had directed through Moses.
He laid his hands on him and commissioned him as the Lord had spoken through Moses.
and Moses laid his hands on Joshua and commissioned him, just as the Lord had commanded through Moses.
and he laid his hands on him and commissioned him as the Lord directed through Moses.
he laid his hands on him and commissioned him, as the Lord had directed through Moses.
Then he laid his hands on him and commissioned him, just as the Lord had spoken through Moses.
and he ·put [lay] his hands on him and gave him orders, just as the Lord had told him.
Then he laid his hands on him and commissioned him just as Adonai had spoken, by Moses’ hand.
and he laid his hands upon him, and commissioned him as the Lord directed through Moses.
Then Moses placed his hands on Joshua. And he put him in charge of the people. He did just as the Lord had directed through Moses.
And he laid his hands upon him, and gave him a charge, as the Lord commanded by the hand of Moses.
laid his hands on him, and commissioned him, as Adonai had said through Moshe.
he laid his hands on him and commissioned him—as the Lord had directed through Moses.
And he laid his yadayim [for s’michah] upon him, and gave him a charge (instructed him with regard to his office), just as Hashem commanded by yad Moshe.
Moses placed his hands on Joshua and gave him his instructions as Yahweh had told him.
And he laid his hands on him and commanded him as the Lord spoke by the hand of Moses.
Then Moses put his hands on him to show that he was the new leader. He did this just as the Lord told him to.
Then Moses put his hands on him and gave him orders. This was just as the Lord had told him.
And he placed his hands on him and commissioned him just as Yahweh spoke by the hand of Moses.
Then he laid his hands on him and commissioned him, as the Lord instructed through Moses.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!