Home Master Index
←Prev   Numbers 28:5   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ועשירית האיפה סלת למנחה בלולה בשמן כתית רביעת ההין
Hebrew - Transliteration via code library   
v`SHyryt hAyph slt lmnKHh blvlh bSHmn ktyt rby`t hhyn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
decimam partem oephi similae quae conspersa sit oleo purissimo et habeat quartam partem hin

King James Variants
American King James Version   
And a tenth part of an ephah of flour for a meat offering, mingled with the fourth part of an hin of beaten oil.
King James 2000 (out of print)   
And a tenth part of an ephah of flour for a grain offering, mixed with the fourth part of a hin of beaten olive oil.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And a tenth part of an ephah of flour for a meat offering, mingled with the fourth part of an hin of beaten oil.
Authorized (King James) Version   
and a tenth part of an ephah of flour for a meat offering, mingled with the fourth part of an hin of beaten oil.
New King James Version   
and one-tenth of an ephah of fine flour as a grain offering mixed with one-fourth of a hin of pressed oil.
21st Century King James Version   
and a tenth part of an ephah of flour for a meat offering mingled with a fourth part of a hin of beaten oil.

Other translations
American Standard Version   
and the tenth part of an ephah of fine flour for a meal-offering, mingled with the fourth part of a hin of beaten oil.
Darby Bible Translation   
and a tenth part of an ephah of fine flour for an oblation, mingled with beaten oil, a fourth part of a hin:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the tenth part of an ephi of flour, which shall be tempered with the purest oil, of the measure of the fourth part of a hin.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and the tenth part of an ephah of fine flour for a meal offering, mingled with the fourth part of an hin of beaten oil.
English Standard Version Journaling Bible   
also a tenth of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with a quarter of a hin of beaten oil.
God's Word   
[With each of them] also bring a grain offering of eight cups of flour mixed with one quart of virgin olive oil.
Holman Christian Standard Bible   
along with two quarts of fine flour for a grain offering mixed with a quart of olive oil from crushed olives.
International Standard Version   
accompanied by one tenth of an ephah of fine flour for grain offering, mixed with one fourth of a hin of pure olive oil.
NET Bible   
with one-tenth of an ephah of finely ground flour as a grain offering mixed with one quarter of a hin of pressed olive oil.
New American Standard Bible   
also a tenth of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with a fourth of a hin of beaten oil.
New International Version   
together with a grain offering of a tenth of an ephah of the finest flour mixed with a quarter of a hin of oil from pressed olives.
New Living Translation   
With each lamb you must offer a grain offering of two quarts of choice flour mixed with one quart of pure oil of pressed olives.
Webster's Bible Translation   
And a tenth part of an ephah of flour for a meat-offering, mingled with a fourth part of a hin of beaten oil.
The World English Bible   
with the tenth part of an ephah of fine flour for a meal offering, mixed with the fourth part of a hin of beaten oil.
EasyEnglish Bible   
With the lambs, you must also offer to God one kilogram of flour that you have mixed with one litre of good olive oil.
Young‘s Literal Translation   
and a tenth of the ephah of flour for a present, mixed with beaten oil, a fourth of the hin;
New Life Version   
And give a tenth part of a basket of fine flour for a grain gift, mixed with a fourth part of a jar of beaten oil.
The Voice Bible   
They should be sure to include a grain offering (about two quarts of the best flour mixed with about one quart of oil, from the first pressing).
Living Bible   
With them shall be offered a grain offering of three quarts of finely ground flour mixed with three pints of oil.
New Catholic Bible   
along with one-tenth of an ephah of fine flour mixed with one-fourth of a hin of pressed oil as a cereal offering.
Legacy Standard Bible   
also a tenth of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with a fourth of a hin of beaten oil.
Jubilee Bible 2000   
and a tenth part of an ephah of flour, mingled with the fourth part of a hin of beaten oil as a present.
Christian Standard Bible   
along with two quarts of fine flour for a grain offering mixed with a quart of olive oil from crushed olives.
Amplified Bible © 1954   
Also a tenth of an ephah of flour for a cereal offering, mixed with a fourth of a hin of beaten oil.
New Century Version   
Also bring a grain offering of two quarts of fine flour, mixed with one quart of oil from pressed olives.
The Message   
God spoke to Moses: “Command the People of Israel. Tell them, You’re in charge of presenting my food, my Fire-Gifts of pleasing fragrance, at the set times. Tell them, This is the Fire-Gift that you are to present to God: two healthy yearling lambs each day as a regular Whole-Burnt-Offering. Sacrifice one lamb in the morning, the other in the evening, together with two quarts of fine flour mixed with a quart of olive oil for a Grain-Offering. This is the standard Whole-Burnt-Offering instituted at Mount Sinai as a pleasing fragrance, a Fire-Gift to God. The Drink-Offering that goes with it is a quart of strong beer with each lamb. Pour out the Drink-Offering before God in the Sanctuary. Sacrifice the second lamb in the evening with the Grain-Offering and Drink-Offering the same as in the morning—a Fire-Gift of pleasing fragrance for God. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
along with two quarts of fine flour as a grain offering, mixed with one quart of oil from beaten olives.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
also one-tenth of an ephah of choice flour for a grain offering, mixed with one-fourth of a hin of beaten oil.
Good News Translation®   
each with a grain offering of 2 pounds of flour, mixed with 2 pints of the best olive oil.
Wycliffe Bible   
The tenth part of (an) ephah of tried flour, that shall be sprinkled with purest oil, and have it the fourth part of (a) hin. (And the grain offering of the tenth of an ephah of fine flour, that shall be sprinkled with a quarter of a hin of most pure oil.)
Contemporary English Version   
Along with each of them, one kilogram of your finest flour mixed with a liter of olive oil must be offered as a grain sacrifice.
Revised Standard Version Catholic Edition   
also a tenth of an ephah of fine flour for a cereal offering, mixed with a fourth of a hin of beaten oil.
New Revised Standard Version Updated Edition   
also one-tenth of an ephah of choice flour for a grain offering, mixed with one-fourth of a hin of beaten oil.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
also one-tenth of an ephah of choice flour for a grain-offering, mixed with one-fourth of a hin of beaten oil.
Common English Bible © 2011   
with a tenth of an ephah of fine flour for a grain offering mixed with a fourth of a hin of beaten oil.
Amplified Bible © 2015   
also a tenth of an ephah of finely-milled flour as a grain offering, mixed with a fourth of a hin of pressed oil.
English Standard Version Anglicised   
also a tenth of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with a quarter of a hin of beaten oil.
New American Bible (Revised Edition)   
each with a grain offering of one tenth of an ephah of bran flour mixed with a fourth of a hin of oil of crushed olives.
New American Standard Bible   
also a tenth of an ephah of fine flour as a grain offering, mixed with a fourth of a hin of pure oil.
The Expanded Bible   
Also bring a ·grain [L gift; tribute] offering [Lev. 2:1] of ·two quarts [L one-tenth of an ephah] of ·fine [choice] flour, mixed with ·one quart [L one-fourth of a hin] of oil from pressed olives.
Tree of Life Version   
along with a tenth of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with a fourth of a hin of oil from pressed olives.
Revised Standard Version   
also a tenth of an ephah of fine flour for a cereal offering, mixed with a fourth of a hin of beaten oil.
New International Reader's Version   
Present a grain offering along with them. It must have eight cups of the finest flour. Mix it with a quart of oil made from pressed olives.
BRG Bible   
And a tenth part of an ephah of flour for a meat offering, mingled with the fourth part of an hin of beaten oil.
Complete Jewish Bible   
along with two quarts of fine flour as a grain offering, mixed with one quart of oil from pressed olives.
New Revised Standard Version, Anglicised   
also one-tenth of an ephah of choice flour for a grain-offering, mixed with one-fourth of a hin of beaten oil.
Orthodox Jewish Bible   
And a tenth-ephah of fine flour for a minchah, mixed with the fourth-hin of pressed shemen.
Names of God Bible   
With each of them also bring a grain offering of eight cups of flour mixed with one quart of virgin olive oil.
Modern English Version   
and one-tenth of an ephah of flour as a grain offering, mingled with one-fourth of a hin of beaten oil.
Easy-to-Read Version   
Also give a grain offering of 8 cups of fine flour mixed with 1 quart of olive oil.”
International Children’s Bible   
Also bring a grain offering of two quarts of fine flour. It must be mixed with one quart of oil from pressed olives.
Lexham English Bible   
and a tenth of an ephah of finely milled flour as a grain offering, mixed with a fourth of a measure of beaten oil.
New International Version - UK   
together with a grain offering of a tenth of an ephah of the finest flour mixed with a quarter of a hin of oil from pressed olives.