Home Master Index
←Prev   Numbers 3:37   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ועמדי החצר סביב ואדניהם ויתדתם ומיתריהם
Hebrew - Transliteration via code library   
v`mdy hKHTSr sbyb vAdnyhm vytdtm vmytryhm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
columnaeque atrii per circuitum cum basibus suis et paxilli cum funibus

King James Variants
American King James Version   
And the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords.
King James 2000 (out of print)   
And the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords.
Authorized (King James) Version   
and the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords.
New King James Version   
and the pillars of the court all around, with their sockets, their pegs, and their cords.
21st Century King James Version   
and the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords.

Other translations
American Standard Version   
and the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords.
Darby Bible Translation   
and the pillars of the court round about, and their bases, and their pegs, and their cords.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the pillars of the court round about with their sockets, and the pins with their cords.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords.
English Standard Version Journaling Bible   
also the pillars around the court, with their bases and pegs and cords.
God's Word   
They also took care of the posts for the surrounding courtyard, the bases, pegs, and ropes.
Holman Christian Standard Bible   
in addition to the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs, and ropes.
International Standard Version   
the pillars around the courtyard, their sockets, pegs, and tent cords.
NET Bible   
and the pillars of the courtyard all around, with their sockets, their pegs, and their ropes.
New American Standard Bible   
and the pillars around the court with their sockets and their pegs and their cords.
New International Version   
as well as the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs and ropes.
New Living Translation   
They were also responsible for the posts of the courtyard and all their bases, pegs, and ropes.
Webster's Bible Translation   
And the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords.
The World English Bible   
the pillars of the court around it, their sockets, their pins, and their cords.
EasyEnglish Bible   
They also took care of the poles that held the cloth round the yard, their ropes and other things that held the Tent in its place.
Young‘s Literal Translation   
and the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords.
New Life Version   
and of the pillars around the open space and their bases and their nails and their ropes.
The Voice Bible   
as well as the posts surrounding the courtyard together with their sockets, pegs, and ropes.
Living Bible   
Responsibilities: The responsibility of these two clans was the care of the frames of the Tabernacle building; the posts; the bases for the posts, and all of the equipment needed for their use; the posts around the courtyard and their bases, pegs, and ropes.
New Catholic Bible   
the pillars around the courtyard, and their pins, and their cords.
Legacy Standard Bible   
and the pillars around the court with their bases and their pegs and their cords.
Jubilee Bible 2000   
and the pillars of the court round about and their sockets and their stakes and their cords.
Christian Standard Bible   
in addition to the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs, and ropes.
Amplified Bible © 1954   
And the pillars of the surrounding court and their sockets or bases, with their pegs and their cords.
New Century Version   
They were also responsible for the posts in the courtyard around the Holy Tent and their bases, tent pegs, and ropes.
The Message   
Merari was ancestor to the clans of the Mahlites and the Mushites, known as the Merarite clans. The males who were one month and older numbered 6,200. They were led by Zuriel son of Abihail and camped on the north side of The Dwelling. The Merarites were in charge of the frames of The Dwelling, its crossbars, posts, bases, and all its equipment—everything having to do with these things, as well as the posts of the surrounding Courtyard with their bases, tent pegs, and cords.
Evangelical Heritage Version ™   
also the posts for the surrounding courtyard, their bases, their tent pegs, and their ropes.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
also the pillars of the court all around, with their bases and pegs and cords.
Good News Translation®   
They were also responsible for the posts, bases, pegs, and ropes for the outer court.
Wycliffe Bible   
and the pillars of the great entry by compass (and the pillars all around the courtyard), with their bases, and the stakes with their cords.
Contemporary English Version   
Their duties included taking care of the tent frames and the pieces that held the tent up: the bars, the posts, the stands, and its other equipment. They were also in charge of the posts that supported the courtyard, as well as their stands, tent pegs, and ropes. The Merari clans were responsible for setting these things up and taking them down.
Revised Standard Version Catholic Edition   
also the pillars of the court round about, with their bases and pegs and cords.
New Revised Standard Version Updated Edition   
also the pillars of the court all around, with their bases and pegs and cords.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
also the pillars of the court all around, with their bases and pegs and cords.
Common English Bible © 2011   
and the pillars of the courtyard all around, their bases, pegs, and cords.
Amplified Bible © 2015   
and the pillars around the courtyard with their bases and their pegs and their cords (tent ropes).
English Standard Version Anglicised   
also the pillars round the court, with their bases and pegs and cords.
New American Bible (Revised Edition)   
as well as the columns of the surrounding court with their pedestals, pegs and ropes.
New American Standard Bible   
and the pillars around the courtyard with their bases, their pegs, and their ropes.
The Expanded Bible   
They were also responsible for the ·posts [pillars] in the courtyard around the ·Holy Tent [Tabernacle] and their bases, tent pegs, and ropes.
Tree of Life Version   
the posts of the surrounding courtyard, their bases, pegs and ropes.
Revised Standard Version   
also the pillars of the court round about, with their bases and pegs and cords.
New International Reader's Version   
They also took care of the posts of the courtyard around the holy tent. And they took care of the bases, tent stakes and ropes.
BRG Bible   
And the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords.
Complete Jewish Bible   
also the posts of the surrounding courtyard, with their sockets, pegs and ropes.
New Revised Standard Version, Anglicised   
also the pillars of the court all around, with their bases and pegs and cords.
Orthodox Jewish Bible   
And the pillars of the khatzer round about, and their bases, and their pegs, and their cords.
Names of God Bible   
They also took care of the posts for the surrounding courtyard, the bases, pegs, and ropes.
Modern English Version   
and the pillars of the court all around, with their sockets, and pins, and cords.
Easy-to-Read Version   
They also cared for all the posts in the courtyard around the Holy Tent. This included all the bases, tent pegs, and ropes.
International Children’s Bible   
They were also responsible for the posts in the courtyard around the Holy Tent and their bases, tent pegs and ropes.
Lexham English Bible   
and the pillars around the courtyard, and their bases, pegs, and cords.
New International Version - UK   
as well as the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs and ropes.