Home Master Index
←Prev   Numbers 31:26   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
שא את ראש מלקוח השבי באדם ובבהמה--אתה ואלעזר הכהן וראשי אבות העדה
Hebrew - Transliteration via code library   
SHA At rASH mlqvKH hSHby bAdm vbbhmh--Ath vAl`zr hkhn vrASHy Abvt h`dh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
tollite summam eorum quae capta sunt ab homine usque ad pecus tu et Eleazar sacerdos et principes vulgi

King James Variants
American King James Version   
Take the sum of the prey that was taken, both of man and of beast, you, and Eleazar the priest, and the chief fathers of the congregation:
King James 2000 (out of print)   
Take the sum of the prey that was taken, both of people and of animals, you, and Eleazar the priest, and the chief fathers of the congregation:
King James Bible (Cambridge, large print)   
Take the sum of the prey that was taken, both of man and of beast, thou, and Eleazar the priest, and the chief fathers of the congregation:
Authorized (King James) Version   
Take the sum of the prey that was taken, both of man and of beast, thou, and Eleazar the priest, and the chief fathers of the congregation:
New King James Version   
“Count up the plunder that was taken—of man and beast—you and Eleazar the priest and the chief fathers of the congregation;
21st Century King James Version   
“Take the sum of the prey that was taken, both of man and of beast, thou and Eleazar the priest and the chief fathers of the congregation;

Other translations
American Standard Version   
Take the sum of the prey that was taken, both of man and of beast, thou, and Eleazar the priest, and the heads of the fathers houses of the congregation;
Darby Bible Translation   
Take the sum of the prey that was taken, of man and of cattle, thou, and Eleazar the priest, and the chief fathers of the assembly;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Take the sum of the things that were taken both of man and beast, thou and Eleazar the priest and the princes of the multitude:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Take the sum of the prey that was taken, both of man and of beast, thou, and Eleazar the priest, and the heads of the fathers' houses of the congregation:
English Standard Version Journaling Bible   
“Take the count of the plunder that was taken, both of man and of beast, you and Eleazar the priest and the heads of the fathers’ houses of the congregation,
God's Word   
"You, the priest Eleazar, and the heads of the families of the community need to count all the loot, including the people and animals you captured.
Holman Christian Standard Bible   
You, Eleazar the priest, and the family leaders of the community are to take a count of what was captured, man and beast.
International Standard Version   
"Take an inventory of the booty that was taken in the battle, both of humans and of animals. Then you, Eleazar the priest, and the leaders of the fathers of the community
NET Bible   
"You and Eleazar the priest, and all the family leaders of the community, take the sum of the plunder that was captured, both people and animals.
New American Standard Bible   
"You and Eleazar the priest and the heads of the fathers' households of the congregation take a count of the booty that was captured, both of man and of animal;
New International Version   
"You and Eleazar the priest and the family heads of the community are to count all the people and animals that were captured.
New Living Translation   
"You and Eleazar the priest and the family leaders of each tribe are to make a list of all the plunder taken in the battle, including the people and animals.
Webster's Bible Translation   
Take the sum of the prey that was taken, both of man and of beast, thou, and Eleazar the priest, and the chief fathers of the congregation:
The World English Bible   
"Take the sum of the prey that was taken, both of man and of animal, you, and Eleazar the priest, and the heads of the fathers' [houses] of the congregation;
EasyEnglish Bible   
‘You and Eleazar the priest, and the leaders of the family clans must count all the people and animals that you took in the battle.
Young‘s Literal Translation   
`Take up the sum of the prey of the captives, among man and among beast, thou, and Eleazar the priest, and the heads of the fathers of the company;
New Life Version   
“You and Eleazar the religious leader and the heads of the fathers’ houses of the people should number all that was taken from the battle, both of man and animal.
The Voice Bible   
Eternal One: Get Priest Eleazar and the heads of the extended families of the group to help you inventory everything the soldiers brought back with them from Midian, prisoners and possessions.
Living Bible   
“You and Eleazar the priest and the leaders of the tribes are to make a list of all the loot, including the people and animals;
New Catholic Bible   
“You, Eleazar the priest, and the leaders of the fathers’ households are to count the booty, both of man and of beast.
Legacy Standard Bible   
“You and Eleazar the priest and the heads of the fathers’ households of the congregation take a count of the loot that was captured, both of man and of animal;
Jubilee Bible 2000   
Take the sum of the prey that was taken, both of man and of beast, thou and Eleazar, the priest, and the heads of the fathers of the congregation,
Christian Standard Bible   
“You, the priest Eleazar, and the family heads of the community are to take a count of what was captured, people and animals.
Amplified Bible © 1954   
Take the count of the prey that was taken, both of man and of beast, you and Eleazar the priest and the heads of the fathers’ houses of the congregation.
New Century Version   
“You, Eleazar the priest, and the leaders of the family groups should take a count of the goods, the men, and the animals that were taken.
The Message   
God said to Moses, “I want you and Eleazar the priest and the family leaders in the community to count the captives, people and animals. Split the plunder between the soldiers who fought the battle and the rest of the congregation.
Evangelical Heritage Version ™   
“You, Eleazar the priest, and the leading fathers of the community are to count the spoils of war—the captives, both people and animals—
New Revised Standard Version Catholic Edition   
“You and Eleazar the priest and the heads of the ancestral houses of the congregation make an inventory of the booty captured, both human and animal.
Good News Translation®   
“You and Eleazar, together with the other leaders of the community, are to count everything that has been captured, including the prisoners and the animals.
Wycliffe Bible   
Take ye the sum, or the number, of those things that be taken, from man till to beast, thou, and Eleazar, [the] priest, and all the princes of the common people.
Contemporary English Version   
Make a list of everything taken from the Midianites, including the captives and the animals. Then divide them between the soldiers and the rest of the people. Eleazar the priest and the family leaders will help you.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“Take the count of the booty that was taken, both of man and of beast, you and Elea′zar the priest and the heads of the fathers’ houses of the congregation;
New Revised Standard Version Updated Edition   
“You and Eleazar the priest and the heads of the ancestral houses of the congregation make an inventory of the plunder captured, both human and animal.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
‘You and Eleazar the priest and the heads of the ancestral houses of the congregation make an inventory of the booty captured, both human and animal.
Common English Bible © 2011   
You, Eleazar the priest, and the leaders of the community’s households must take an inventory of the valuable property and the captives, both human and animals,
Amplified Bible © 2015   
“You and Eleazar the priest and the leaders of the fathers’ households of the congregation are to take a count of the spoil of war that was captured, both people and livestock.
English Standard Version Anglicised   
“Take the count of the plunder that was taken, both of man and of beast, you and Eleazar the priest and the heads of the fathers' houses of the congregation,
New American Bible (Revised Edition)   
With the help of Eleazar the priest and of the heads of the ancestral houses of the community, inventory all the spoils captured, human being and beast alike;
New American Standard Bible   
“You and Eleazar the priest and the heads of the fathers’ households of the congregation take a count of the spoils that were captured, both of people and of livestock;
The Expanded Bible   
“You, Eleazar the priest, and the leaders of the ·family groups [clans of the community/assembly/congregation] should take a count of the ·goods [spoils], the men, and the animals that were taken.
Tree of Life Version   
“Count the total spoil from the captive people and animals—you, Eleazar the kohen and the princes of the fathers of the community.
Revised Standard Version   
“Take the count of the booty that was taken, both of man and of beast, you and Elea′zar the priest and the heads of the fathers’ houses of the congregation;
New International Reader's Version   
“Here is what you and Eleazar the priest and the family leaders of the community must do. You must count all the people and animals you captured.
BRG Bible   
Take the sum of the prey that was taken, both of man and of beast, thou, and Eleazar the priest, and the chief fathers of the congregation:
Complete Jewish Bible   
“Take all the booty, both people and animals, you, El‘azar the cohen and the leaders of clans in the community;
New Revised Standard Version, Anglicised   
‘You and Eleazar the priest and the heads of the ancestral houses of the congregation make an inventory of the booty captured, both human and animal.
Orthodox Jewish Bible   
Take inventory of the spoil that was taken, both of adam and of behemah, thou, and Eleazar HaKohen, and the Rashei Avot HaEdah:
Names of God Bible   
“You, the priest Eleazar, and the heads of the families of the community need to count all the loot, including the people and animals you captured.
Modern English Version   
“Take the count of the plunder that was taken, of man and of beast, you and Eleazar the priest, and the chief of the fathers of the assembly.
Easy-to-Read Version   
“You, Eleazar the priest, and all the leaders should count all the prisoners, animals, and everything the soldiers took in war.
International Children’s Bible   
“You, Eleazar the priest and the leaders should take a count. Count the goods, the men and the animals that were taken.
Lexham English Bible   
“You and Eleazar the priest and the leaders of the families of the community, take count of the war-booty that was captured, both humans and the domestic animals;
New International Version - UK   
‘You and Eleazar the priest and the family heads of the community are to count all the people and animals that were captured.