Home Master Index
←Prev   Numbers 31:28   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והרמת מכס ליהוה מאת אנשי המלחמה היצאים לצבא--אחד נפש מחמש המאות מן האדם ומן הבקר ומן החמרים ומן הצאן
Hebrew - Transliteration via code library   
vhrmt mks lyhvh mAt AnSHy hmlKHmh hyTSAym lTSbA--AKHd npSH mKHmSH hmAvt mn hAdm vmn hbqr vmn hKHmrym vmn hTSAn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et separabis partem Domino ab his qui pugnaverunt et fuerunt in bello unam animam de quingentis tam ex hominibus quam ex bubus et asinis et ovibus

King James Variants
American King James Version   
And levy a tribute to the Lord of the men of war which went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons, and of the beeves, and of the asses, and of the sheep:
King James 2000 (out of print)   
And levy a tribute unto the LORD of the men of war who went out to battle: one out of five hundred, both of the persons, and of the cattle, and of the donkeys, and of the sheep:
King James Bible (Cambridge, large print)   
And levy a tribute unto the LORD of the men of war which went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons, and of the beeves, and of the asses, and of the sheep:
Authorized (King James) Version   
and levy a tribute unto the Lord of the men of war which went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons, and of the beeves, and of the asses, and of the sheep:
New King James Version   
And levy a tribute for the Lord on the men of war who went out to battle: one of every five hundred of the persons, the cattle, the donkeys, and the sheep;
21st Century King James Version   
And levy a tribute unto the Lord on the men of war who went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons, and of the beeves, and of the asses, and of the sheep.

Other translations
American Standard Version   
And levy a tribute unto Jehovah of the men of war that went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons, and of the oxen, and of the asses, and of the flocks:
Darby Bible Translation   
And thou shalt levy a tribute for Jehovah of the men of war who went out to the army, one soul of five hundred of the persons, and of the oxen, and of the asses, and of the small cattle.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And thou shalt separate a portion to the Lord from them that fought and were in the battle, one soul of five hundred as well of persons as of oxen and asses and sheep.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and levy a tribute unto the LORD of the men of war that went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons, and of the beeves, and of the asses, and of the flocks:
English Standard Version Journaling Bible   
And levy for the LORD a tribute from the men of war who went out to battle, one out of five hundred, of the people and of the oxen and of the donkeys and of the flocks.
God's Word   
Collect a tax for the LORD. From the soldiers who served in the war collect one out of every 500 things. This includes people, cattle, donkeys, sheep, and goats.
Holman Christian Standard Bible   
Set aside a tribute for the LORD from what belongs to the fighting men who went out to war: one out of every 500 humans, cattle, donkeys, sheep, and goats.
International Standard Version   
"After this, you are to exact a tribute for the LORD from the soldiers who went to war, consisting of the tribute earned by one person out of every 500, whether from people, cattle, donkeys, or flocks.
NET Bible   
"You must exact a tribute for the LORD from the fighting men who went out to battle: one life out of five hundred, from the people, the cattle, and from the donkeys and the sheep.
New American Standard Bible   
"Levy a tax for the LORD from the men of war who went out to battle, one in five hundred of the persons and of the cattle and of the donkeys and of the sheep;
New International Version   
From the soldiers who fought in the battle, set apart as tribute for the LORD one out of every five hundred, whether people, cattle, donkeys or sheep.
New Living Translation   
From the army's portion, first give the LORD his share of the plunder--one of every 500 of the prisoners and of the cattle, donkeys, sheep, and goats.
Webster's Bible Translation   
And levy a tribute to the LORD of the men of war who went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons, and of the beeves, and of the asses, and of the sheep:
The World English Bible   
Levy a tribute to Yahweh of the men of war who went out to battle: one soul of five hundred, [both] of the persons, and of the cattle, and of the donkeys, and of the flocks:
EasyEnglish Bible   
From the half which belongs to the soldiers, keep one part out of every 500. Do that with the Midianite prisoners, the cows, the donkeys and the sheep. Those parts will be for the Lord.
Young‘s Literal Translation   
and thou hast raised a tribute to Jehovah from the men of war, who go out to the host, one body out of five hundred, of man, and of the herd, and of the asses, and of the flock;
New Life Version   
Then take a tax for the Lord from the men of war who went out to battle. Take one out of 500 of the persons and the cattle and the donkeys and the sheep.
The Voice Bible   
Out of the warriors’ half, take a portion as a gift to Me. For every 500 items of any kind—persons or animals—set one aside for God
Living Bible   
But first, the Lord gets a share of all the captives, oxen, donkeys, and flocks kept by the army. His share is one out of every five hundred.
New Catholic Bible   
Establish a share for the Lord from the men of war who went out into battle: one out of five hundred, of the people, of the cattle, of the donkeys, and of the sheep.
Legacy Standard Bible   
And you shall exact a levy for Yahweh from the men of war who went out to battle, one in five hundred of the persons and of the cattle and of the donkeys and of the sheep;
Jubilee Bible 2000   
And offer a tribute unto the LORD from the men of war who went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons and of the oxen and of the asses and of the sheep.
Christian Standard Bible   
Set aside a tribute for the Lord from what belongs to the fighting men who went out to war: one out of every five hundred people, cattle, donkeys, sheep, and goats.
Amplified Bible © 1954   
And levy a tribute to the Lord from the warriors who went to battle, one out of every 500 of the persons, the oxen, the donkeys, and the flocks.
New Century Version   
From the soldiers who went to war, take a tax for the Lord of one item out of every five hundred. This includes people, cattle, donkeys, or sheep.
The Message   
“Then tax the spoils that go to the soldiers at the rate of one life out of five hundred, whether humans, cattle, donkeys, or sheep. It’s a God-tax taken from their half-share to be turned over to Eleazar the priest on behalf of God. Tax the congregation’s half-share at the rate of one life out of fifty, whether persons, cattle, donkeys, sheep, goats, or other animals. Give this to the Levites who are in charge of the care of God’s Dwelling.”
Evangelical Heritage Version ™   
Raise a tribute to the Lord to be given by the fighting men who went out for battle. Take one out of every five hundred from the people, the cattle, the donkeys, and the flocks.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
From the share of the warriors who went out to battle, set aside as tribute for the Lord, one item out of every five hundred, whether persons, oxen, donkeys, sheep, or goats.
Good News Translation®   
From the part that belongs to the soldiers, withhold as a tax for the Lord one out of every five hundred prisoners and the same proportion of the cattle, donkeys, sheep, and goats.
Wycliffe Bible   
And thou shalt separate a part to the Lord, of them that have fought, and were in battle, one soul of five hundred, as well of men, as of oxen, and of asses, and of sheep. (And thou shalt take a tribute, or a tax, for the Lord, from those who fought, and were in the battle, one soul out of five hundred, of people, and of oxen, and of donkeys, and of sheep.)
Contemporary English Version   
From the half that belongs to the soldiers, set aside for the Lord one out of every 500 people or animals and give these to Eleazar.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And levy for the Lord a tribute from the men of war who went out to battle, one out of five hundred, of the persons and of the oxen and of the asses and of the flocks;
New Revised Standard Version Updated Edition   
From the share of the warriors who went out to battle, set aside as tribute for the Lord one item out of every five hundred, whether persons, oxen, donkeys, or sheep.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
From the share of the warriors who went out to battle, set aside as tribute for the Lord one item out of every five hundred, whether persons, oxen, donkeys, sheep, or goats.
Common English Bible © 2011   
You will offer as tribute to the Lord from each warrior who went into battle one living being in five hundred, whether human, oxen, donkeys, or flocks.
Amplified Bible © 2015   
Levy a tax for the Lord from the warriors who went to battle, one in five hundred of the persons, the oxen, the donkeys, and the flocks.
English Standard Version Anglicised   
And levy for the Lord a tribute from the men of war who went out to battle, one out of five hundred, of the people and of the oxen and of the donkeys and of the flocks.
New American Bible (Revised Edition)   
You will levy a tax for the Lord on the soldiers who went on the campaign: one out of every five hundred persons, oxen, donkeys, and sheep.
New American Standard Bible   
Also, collect a tribute tax for the Lord from the men of war who went to battle, one in five hundred of the persons, of the cattle, of the donkeys, and of the sheep;
The Expanded Bible   
From the soldiers who went to war, take a ·tax [tribute] for the Lord of one item out of every five hundred. This includes people, cattle, donkeys, or sheep.
Tree of Life Version   
You are also to set apart from the men of war going into battle tribute to Adonai, one item from every 500, whether persons, cattle, donkeys or flock.
Revised Standard Version   
And levy for the Lord a tribute from the men of war who went out to battle, one out of five hundred, of the persons and of the oxen and of the asses and of the flocks;
New International Reader's Version   
Set apart a gift for me. Take something from the soldiers who fought in the battle. Set apart one out of every 500 people, cattle, donkeys or sheep.
BRG Bible   
And levy a tribute unto the Lord of the men of war which went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons, and of the beeves, and of the asses, and of the sheep:
Complete Jewish Bible   
From the portion of the soldiers who went out to battle, levy a tax for Adonai consisting of one-five-hundredth of the persons, cattle, donkeys and sheep;
New Revised Standard Version, Anglicised   
From the share of the warriors who went out to battle, set aside as tribute for the Lord one item out of every five hundred, whether persons, oxen, donkeys, sheep, or goats.
Orthodox Jewish Bible   
And levy a mekhes (tribute) unto Hashem of the anshei hamilchamah which went out to battle: one nefesh from five hundred, both of adam, and of bakar, and of chamorim, and of tzon;
Names of God Bible   
Collect a tax for Yahweh. From the soldiers who served in the war collect one out of every 500 things. This includes people, cattle, donkeys, sheep, and goats.
Modern English Version   
And levy a tribute to the Lord from the fighting men of Israel who went out to battle: one person out of five hundred, of the people and of the oxen, and of the donkeys, and of the sheep;
Easy-to-Read Version   
Take part of these things from the soldiers who went to war. That part will belong to the Lord. His share is one from every 500 items. This includes people, cattle, donkeys, and sheep.
International Children’s Bible   
Tax the soldiers who went to war. The Lord’s share is 1 thing out of every 500 things. This includes people, cattle, donkeys, sheep or goats.
Lexham English Bible   
Exact a tribute for Yahweh from the men of the war, those who went out to the battle, one from five hundred persons, and from the cattle and from the male donkeys and from the flock;
New International Version - UK   
From the soldiers who fought in the battle, set apart as tribute for the Lord one out of every five hundred, whether people, cattle, donkeys or sheep.