Home Master Index
←Prev   Numbers 31:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אלף למטה אלף למטה--לכל מטות ישראל תשלחו לצבא
Hebrew - Transliteration via code library   
Alp lmth Alp lmth--lkl mtvt ySHrAl tSHlKHv lTSbA

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
mille viri de singulis tribubus eligantur Israhel qui mittantur ad bellum

King James Variants
American King James Version   
Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall you send to the war.
King James 2000 (out of print)   
Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall you send to the war.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall ye send to the war.
Authorized (King James) Version   
Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall ye send to the war.
New King James Version   
A thousand from each tribe of all the tribes of Israel you shall send to the war.”
21st Century King James Version   
From every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall ye send to the war.”

Other translations
American Standard Version   
Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall ye send to the war.
Darby Bible Translation   
Of every tribe a thousand, of all the tribes of Israel, shall ye send to the war.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Let a thousand men be chosen out of every tribe of Israel to be sent to the war.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall ye send to the war.
English Standard Version Journaling Bible   
You shall send a thousand from each of the tribes of Israel to the war.”
God's Word   
Send 1,000 men from each of the tribes of Israel."
Holman Christian Standard Bible   
Send 1,000 men to war from each Israelite tribe."
International Standard Version   
Send 1,000 men to war from every tribe throughout all of Israel."
NET Bible   
You must send to the battle a thousand men from every tribe throughout all the tribes of Israel."
New American Standard Bible   
"A thousand from each tribe of all the tribes of Israel you shall send to the war."
New International Version   
Send into battle a thousand men from each of the tribes of Israel."
New Living Translation   
From each tribe of Israel, send 1,000 men into battle."
Webster's Bible Translation   
Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall ye send to the war.
The World English Bible   
Of every tribe one thousand, throughout all the tribes of Israel, you shall send to the war."
EasyEnglish Bible   
Choose 1,000 men from each Israelite tribe to go and fight.’
Young‘s Literal Translation   
a thousand for a tribe -- a thousand for a tribe, to all the tribes of Israel -- ye do send to the host.'
New Life Version   
Send to the war 1,000 men from each of all the family groups of Israel.”
The Voice Bible   
Moses (to the Israelites): Get yourselves ready for war. From among your men, select 1,000 from each of Israel’s tribes. Arm them, and send them out to fulfill God’s desire to make the Midianites pay for their treachery. So it was that 12,000 Israelite men went off to war.
Living Bible   
Conscript 1,000 men from each tribe.” So this was done; and out of the many thousands of Israel, 12,000 armed men were sent to battle by Moses.
New Catholic Bible   
Send a thousand men to war from each of the tribes of Israel.”
Legacy Standard Bible   
One thousand from each tribe of all the tribes of Israel you shall send to the war.”
Jubilee Bible 2000   
A thousand out of every tribe throughout all the tribes of Israel shall ye send to the war.
Christian Standard Bible   
Send one thousand men to war from each Israelite tribe.”
Amplified Bible © 1954   
From each of the tribes of Israel you shall send 1,000 to the war.
New Century Version   
Send to war a thousand men from each of the tribes of Israel.”
The Message   
Moses addressed the people: “Recruit men for a campaign against Midian, to exact God’s vengeance on Midian, a thousand from each tribe of Israel to go to war.”
Evangelical Heritage Version ™   
Send one thousand men from each of the tribes of Israel into combat.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You shall send a thousand from each of the tribes of Israel to the war.”
Good News Translation®   
From each tribe of Israel send a thousand men to war.”
Wycliffe Bible   
(Out) Of each lineage be chosen a thousand men of Israel, that shall be sent (in)to battle.
Contemporary English Version   
Each tribe will send 1,000 men to fight.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
You shall send a thousand from each of the tribes of Israel to the war.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
You shall send a thousand from each of the tribes of Israel to the war.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You shall send a thousand from each of the tribes of Israel to the war.’
Common English Bible © 2011   
You will send out for battle one thousand from each of the tribes of Israel.”
Amplified Bible © 2015   
A thousand [fighting men] from each tribe of all the tribes of Israel you shall send to the war.”
English Standard Version Anglicised   
You shall send a thousand from each of the tribes of Israel to the war.”
New American Bible (Revised Edition)   
From each of the tribes of Israel you will send a thousand men to the campaign.”
New American Standard Bible   
You shall send a thousand from each tribe of all the tribes of Israel to the war.”
The Expanded Bible   
Send to war a thousand men from each of the tribes of Israel.”
Tree of Life Version   
Send into the battle 1,000 men from each of the tribes of Israel.”
Revised Standard Version   
You shall send a thousand from each of the tribes of Israel to the war.”
New International Reader's Version   
Send 1,000 men from each of the tribes of Israel into battle.”
BRG Bible   
Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall ye send to the war.
Complete Jewish Bible   
You are to send to the war a thousand men from every one of Isra’el’s tribes.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
You shall send a thousand from each of the tribes of Israel to the war.’
Orthodox Jewish Bible   
Of every matteh a thousand, throughout kol mattot Yisroel, shall ye send to war.
Names of God Bible   
Send 1,000 men from each of the tribes of Israel.”
Modern English Version   
A thousand from each tribe, throughout all the tribes of Israel, you will send to the war.”
Easy-to-Read Version   
Choose 1000 men from each of the tribes of Israel.
International Children’s Bible   
Send to war 1,000 men from each of the tribes of Israel.”
Lexham English Bible   
A thousand from each tribe of every tribe of Israel you will send to battle.”
New International Version - UK   
Send into battle a thousand men from each of the tribes of Israel.’