et de Sephama descendent termini in Rebla contra fontem inde pervenient contra orientem ad mare Chenereth
And the coast shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall descend, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward:
And the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall descend, and shall reach unto the eastern side of the Sea of Chinnereth:
And the coast shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall descend, and shall reach unto the side of the sea of Chinnereth eastward:
and the coast shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall descend, and shall reach unto the side of the sea of Chinnereth eastward:
the border shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain; the border shall go down and reach to the eastern side of the Sea of Chinnereth;
and the border shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain; and the border shall descend and shall reach unto the side of the Sea of Chinnereth eastward;
and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach unto the side of the sea of Chinnereth eastward;
and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall descend, and shall strike upon the extremity of the sea of Chinnereth eastward;
And from Sephama the bounds shall go down to Rebla over against the fountain of Daphnis: from thence they shall come eastward to the sea of Cenereth,
and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach unto the side of the sea of Chinnereth eastward:
And the border shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain. And the border shall go down and reach to the shoulder of the Sea of Chinnereth on the east.
From Shepham the border goes down to Riblah, east of Ain, and continues along the eastern slope of the Sea of Galilee.
The border will go down from Shepham to Riblah east of Ain. It will continue down and reach the eastern slope of the Sea of Chinnereth.
The border is then to extend from Shepham to Riblah, on the east side of Ain, then to the Sea of Chinnereth on the east.
The border will run down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain, and the border will descend and reach the eastern side of the Sea of Chinnereth.
and the border shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain; and the border shall go down and reach to the slope on the east side of the Sea of Chinnereth.
The boundary will go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain and continue along the slopes east of the Sea of Galilee.
then down to Riblah on the east side of Ain. From there the boundary will run down along the eastern edge of the Sea of Galilee,
And the limit shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall descend, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward:
and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward;
Then the border will go from Shepham to Riblah, on the east side of Ain. It will go along the east shore of Lake Galilee.
and the border hath gone down from Shepham to Riblah, on the east of Ain, and the border hath gone down, and hath smitten against the shoulder of the sea of Chinnereth eastward;
then down from Shepham to Riblah on the east side of Ain. Then it will go down to the hill on the east side of the Sea of Chinnereth.
down to Riblah (east of Ain), follow the eastern slope of the Sea of Chinnereth,
“The eastern border will be from Hazar-enan south to Shepham, then on to Riblah at the east side of Ain. From there it will make a large half-circle, first going south and then westward until it touches the southernmost tip of the Sea of Galilee,
The border will run down from Shepham to Riblah on the eastern side of Ain. The border will run down until it reaches the eastern shore of the Sea of Chinnereth.
and the border shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain; and the border shall go down and reach to the slope on the east side of the Sea of Chinnereth.
and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain, and the border shall descend and shall reach unto the side of the sea of Chinnereth eastward.
The border will go down from Shepham to Riblah east of Ain. It will continue down and reach the eastern slope of the Sea of Chinnereth.
The boundary shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain and shall descend and reach to the shoulder of the Sea of Chinnereth [the Sea of Galilee] on the east;
From Shepham the border will go east of Ain to Riblah and along the hills east of Lake Galilee.
“Your eastern border runs on a line from Hazar Enan to Shepham. The border goes south from Shepham to Riblah to the east of Ain, and continues along the slopes east of the Sea of Galilee. The border then follows the Jordan River and ends at the Dead Sea. “This is your land with its four borders.”
The border will go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain. The border will go down and meet the eastern slope of the Sea of Galilee.
and the boundary shall continue down from Shepham to Riblah on the east side of Ain; and the boundary shall go down, and reach the eastern slope of the sea of Chinnereth;
It will then go south to Harbel, east of Ain, and on to the hills on the eastern shore of Lake Galilee,
and from Shepham the terms shall go down into Riblah, against the well of Ain; from thence those terms shall come against the east to the sea of Chinnereth; (and from Shepham, the border shall go down to Riblah, east of Ain; from there the border shall go forth to the eastern shore of the Sea of Galilee, that is, Lake Galilee;)
and on down to Riblah on the east side of Ain. From there, it will go south to the eastern hills of Lake Galilee,
and the boundary shall go down from Shepham to Riblah on the east side of A′in; and the boundary shall go down, and reach to the shoulder of the sea of Chin′nereth on the east;
and the boundary shall continue down from Shepham to Riblah on the east side of Ain, and the boundary shall go down and reach the eastern slope of the sea of Chinnereth,
and the boundary shall continue down from Shepham to Riblah on the east side of Ain; and the boundary shall go down, and reach the eastern slope of the sea of Chinnereth;
The border will descend from Shepham to Riblah on the east side of Ain. The border will go down and meet the eastern slope of the Galilee Sea.
the [eastern] boundary shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain and shall descend and reach to the slope on the east of the Sea of Chinnereth [the Sea of Galilee];
And the border shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain. And the border shall go down and reach to the shoulder of the Sea of Chinnereth on the east.
From Shepham the boundary will go down to Riblah, east of Ain, and descending further, the boundary will strike the ridge on the east side of the Sea of Chinnereth;
and the border shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain; and the border shall go down and reach to the slope on the east side of the Sea of Chinnereth.
From Shepham the border will go ·east of [L down to] Ain to Riblah and ·along [L go down to] the hills east of ·Lake [T the Sea of] ·Galilee [L Kinnereth].
From Shepham, the boundary will descend to Riblah on the east side of Ain, continuing along the eastern slopes of Kinneret.
and the boundary shall go down from Shepham to Riblah on the east side of A′in; and the boundary shall go down, and reach to the shoulder of the sea of Chin′nereth on the east;
The border will go down from Shepham to Riblah. Riblah is on the east side of Ain. From there the border will continue along the slopes east of the Sea of Galilee.
And the coast shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall descend, and shall reach unto the side of the sea of Chinnereth eastward:
Then the border goes down from Sh’fam to Rivlah, on the east side of ‘Ayin, then down until it hits the slope east of Lake Kinneret.
and the boundary shall continue down from Shepham to Riblah on the east side of Ain; and the boundary shall go down, and reach the eastern slope of the sea of Chinnereth;
And the border shall go down from Shepham to Rivlah, on the east side of Ain; the border shall descend, and shall reach unto the bank of the Yam Kinneret to the east;
From Shepham the border goes down to Riblah, east of Ain, and continues along the eastern slope of the Sea of Galilee.
And the border will go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain, and the border will go down and will reach the side of the Sea of Kinnereth to the east.
From Shepham the border will go east of Ain to Riblah. The border will continue along the hills by Lake Galilee.
From Shepham the border will go east of Ain to Riblah. It will go along the hills east of Lake Galilee.
the boundary will go down from Shepham to Riblah from the east side of Ain, and the boundary will go down and border on the eastern side of the Sea of Kinnereth.
The boundary will go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain and continue along the slopes east of the Sea of Galilee.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!