Home Master Index
←Prev   Numbers 35:3   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והיו הערים להם לשבת ומגרשיהם יהיו לבהמתם ולרכשם ולכל חיתם
Hebrew - Transliteration via code library   
vhyv h`rym lhm lSHbt vmgrSHyhm yhyv lbhmtm vlrkSHm vlkl KHytm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
urbes ad habitandum et suburbana earum per circuitum ut ipsi in oppidis maneant et suburbana sint pecoribus ac iumentis

King James Variants
American King James Version   
And the cities shall they have to dwell in; and the suburbs of them shall be for their cattle, and for their goods, and for all their beasts.
King James 2000 (out of print)   
And the cities shall they have to dwell in; and their pasture lands shall be for their cattle, and for their livestock, and for all their animals.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the cities shall they have to dwell in; and the suburbs of them shall be for their cattle, and for their goods, and for all their beasts.
Authorized (King James) Version   
And the cities shall they have to dwell in; and the suburbs of them shall be for their cattle, and for their goods, and for all their beasts.
New King James Version   
They shall have the cities to dwell in; and their common-land shall be for their cattle, for their herds, and for all their animals.
21st Century King James Version   
And the cities shall they have to dwell in, and the suburbs of them shall be for their cattle and for their goods and for all their beasts.

Other translations
American Standard Version   
And the cities shall they have to dwell in; and their suburbs shall be for their cattle, and for their substance, and for all their beasts.
Darby Bible Translation   
And the cities shall they have to dwell in, and their suburbs shall be for their cattle, and for their goods, and for all their beasts.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Cities to dwell in, and their suburbs round about: that they may abide in the towns, and the suburbs may be for their cattle and beasts:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the cities shall they have to dwell in; and their suburbs shall be for their cattle, and for their substance, and for all their beasts.
English Standard Version Journaling Bible   
The cities shall be theirs to dwell in, and their pasturelands shall be for their cattle and for their livestock and for all their beasts.
God's Word   
Then the Levites will have cities to live in and pastureland for their cattle, the flocks they own, and any other animals they have.
Holman Christian Standard Bible   
The cities will be for them to live in, and their pasturelands will be for their herds, flocks, and all their other animals.
International Standard Version   
The towns are to be reserved for their dwelling places and the grazing lands are to be reserved for their cattle, livestock, and all their animals.
NET Bible   
Thus they will have towns in which to live, and their grazing lands will be for their cattle, for their possessions, and for all their animals.
New American Standard Bible   
"The cities shall be theirs to live in; and their pasture lands shall be for their cattle and for their herds and for all their beasts.
New International Version   
Then they will have towns to live in and pasturelands for the cattle they own and all their other animals.
New Living Translation   
These towns will be for the Levites to live in, and the surrounding lands will provide pasture for their cattle, flocks, and other livestock.
Webster's Bible Translation   
And they shall have the cities to dwell in; and the suburbs of them shall be for their cattle, and for their goods, and for all their beasts.
The World English Bible   
The cities shall they have to dwell in; and their suburbs shall be for their livestock, and for their substance, and for all their animals.
EasyEnglish Bible   
The Levites must have towns to live in and land for their cows and all their animals.
Young‘s Literal Translation   
And the cities have been to them to inhabit, and their suburbs are for their cattle, and for their goods, and for all their beasts.
New Life Version   
The cities will be theirs to live in. Their fields will be for their cattle and flocks and for all their animals.
The Voice Bible   
The Levites can then live in those cities and use the surrounding fields, 1,500 feet from the wall all around, to keep and raise their animals.
Living Bible   
These cities are for their homes, and the surrounding lands for their cattle, flocks, and other livestock.
New Catholic Bible   
They are to have cities in which they can dwell as well as pastures for their cattle, their flocks, and all their other animals.
Legacy Standard Bible   
And the cities shall be theirs to live in; and their pasture lands shall be for their cattle and for their herds and for all their beasts.
Jubilee Bible 2000   
And they shall have the cities to dwell in; and the suburbs of them shall be for their animals and for their substance and for all their beasts.
Christian Standard Bible   
The cities will be for them to live in, and their pasturelands will be for their herds, flocks, and all their other animals.
Amplified Bible © 1954   
They shall have the cities to dwell in and their [suburb] pasturelands shall be for their cattle, for their wealth [in flocks], and for all their beasts.
New Century Version   
Then the Levites will have cities where they may live and pastureland for their cattle, flocks, and other animals.
The Message   
Then God spoke to Moses on the Plains of Moab at Jordan-Jericho: “Command the People of Israel to give the Levites as their part of the total inheritance towns to live in. Make sure there is plenty of pasture around the towns. Then they will be well taken care of with towns to live in and pastures for their cattle, flocks, and other livestock.
Evangelical Heritage Version ™   
The Levites will then have cities to live in. Their pasturelands will be for their cattle, their flocks and herds, and all their other animals.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The towns shall be theirs to live in, and their pasture lands shall be for their cattle, for their livestock, and for all their animals.
Good News Translation®   
These cities will belong to the Levites, and they will live there. The pasture land will be for their cattle and all their other animals.
Wycliffe Bible   
that they dwell in the cities, and the suburbs be to beasts, and work beasts; (so that they can live in those cities, and that the suburbs can be for their beasts, and their work beasts;)
Contemporary English Version   
That way, the Levites will have towns to live in and pastures for their animals.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The cities shall be theirs to dwell in, and their pasture lands shall be for their cattle and for their livestock and for all their beasts.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The towns shall be theirs to live in, and their pasturelands shall be for their cattle, for their livestock, and for all their animals.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The towns shall be theirs to live in, and their pasture lands shall be for their cattle, for their livestock, and for all their animals.
Common English Bible © 2011   
The cities will be theirs in which to live. Their pastures will be for their cattle, their possessions, and all their animals.
Amplified Bible © 2015   
The cities shall be theirs to live in; and their pasture lands shall be for their cattle and for their herds and for all their livestock.
English Standard Version Anglicised   
The cities shall be theirs to dwell in, and their pasture lands shall be for their cattle and for their livestock and for all their beasts.
New American Bible (Revised Edition)   
The cities will be for them to dwell in, and the pasture lands will be for their cattle, their flocks, and all their other animals.
New American Standard Bible   
The cities shall be theirs to live in; and their pasture lands shall be for their cattle and for their equipment and for all their other animals.
The Expanded Bible   
Then the Levites will have cities where they may live and pastureland for their cattle, flocks, and other animals.
Tree of Life Version   
Thus they will have cities to live in and pastures for their cattle, flocks and all their livestock.
Revised Standard Version   
The cities shall be theirs to dwell in, and their pasture lands shall be for their cattle and for their livestock and for all their beasts.
New International Reader's Version   
Then the Levites will have towns to live in. They will also have grasslands for their cattle and all their other livestock.
BRG Bible   
And the cities shall they have to dwell in; and the suburbs of them shall be for their cattle, and for their goods, and for all their beasts.
Complete Jewish Bible   
They are to have the cities to live in, while their open land will be for their livestock, for growing crops and for all their animals.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The towns shall be theirs to live in, and their pasture lands shall be for their cattle, for their livestock, and for all their animals.
Orthodox Jewish Bible   
And the towns shall they have to dwell in; and the open pasturelands of them shall be for their behemah, and for their livestock, and for all their animals.
Names of God Bible   
Then the Levites will have cities to live in and pastureland for their cattle, the flocks they own, and any other animals they have.
Modern English Version   
The cities will be for them to dwell in, and their pasturelands will be for their livestock, and for their property, and for all their animals.
Easy-to-Read Version   
The Levites will be able to live in them. And all the cattle and other animals that belong to the Levites will be able to eat from the pastures around these cities.
International Children’s Bible   
Then the Levites will have cities where they may live. And they will have pastureland for their cattle, sheep and other animals.
Lexham English Bible   
The cities will be theirs to live in, and their pasturelands will be for their domestic animals, for their possessions, and their animals.
New International Version - UK   
Then they will have towns to live in and pasture-lands for the cattle they own and all their other animals.