Home Master Index
←Prev   Numbers 36:8   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וכל בת ירשת נחלה ממטות בני ישראל--לאחד ממשפחת מטה אביה תהיה לאשה למען יירשו בני ישראל איש נחלת אבתיו
Hebrew - Transliteration via code library   
vkl bt yrSHt nKHlh mmtvt bny ySHrAl--lAKHd mmSHpKHt mth Abyh thyh lASHh lm`n yyrSHv bny ySHrAl AySH nKHlt Abtyv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et cunctae feminae maritos de eadem tribu accipient ut hereditas permaneat in familiis

King James Variants
American King James Version   
And every daughter, that possesses an inheritance in any tribe of the children of Israel, shall be wife to one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may enjoy every man the inheritance of his fathers.
King James 2000 (out of print)   
And every daughter, that possesses an inheritance in any tribe of the children of Israel, shall be wife unto one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may enjoy every man the inheritance of his fathers.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And every daughter, that possesseth an inheritance in any tribe of the children of Israel, shall be wife unto one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may enjoy every man the inheritance of his fathers.
Authorized (King James) Version   
And every daughter, that possesseth an inheritance in any tribe of the children of Israel, shall be wife unto one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may enjoy every man the inheritance of his fathers.
New King James Version   
And every daughter who possesses an inheritance in any tribe of the children of Israel shall be the wife of one of the family of her father’s tribe, so that the children of Israel each may possess the inheritance of his fathers.
21st Century King James Version   
And every daughter who possesseth an inheritance in any tribe of the children of Israel shall be the wife unto one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may enjoy every man the inheritance of his fathers.

Other translations
American Standard Version   
And every daughter, that possesseth an inheritance in any tribe of the children of Israel, shall be wife unto one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may possess every man the inheritance of his fathers.
Darby Bible Translation   
And every daughter that possesseth an inheritance among the tribes of the children of Israel, shall be married to one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may possess every one the inheritance of his fathers,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And all women shall take husbands of the same tribe: that the inheritance may remain in the families,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And every daughter, that possesseth an inheritance in any tribe of the children of Israel, shall be wife unto one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may possess every man the inheritance of his fathers.
English Standard Version Journaling Bible   
And every daughter who possesses an inheritance in any tribe of the people of Israel shall be wife to one of the clan of the tribe of her father, so that every one of the people of Israel may possess the inheritance of his fathers.
God's Word   
A woman who inherits land in any of the tribes of Israel may marry a man from any family in her ancestor's tribe. In this way every Israelite keeps the land inherited from his ancestors.
Holman Christian Standard Bible   
Any daughter who possesses an inheritance from an Israelite tribe must marry someone from the clan of her ancestral tribe, so that each of the Israelites will possess the inheritance of his fathers.
International Standard Version   
Every daughter who is in possession of an inheritance from the Israelis is to marry someone from the families within her father's tribe so the Israelis can retain possession of their ancestral inheritance.
NET Bible   
And every daughter who possesses an inheritance from any of the tribes of the Israelites must become the wife of a man from any family in her father's tribe, so that every Israelite may retain the inheritance of his fathers.
New American Standard Bible   
"Every daughter who comes into possession of an inheritance of any tribe of the sons of Israel shall be wife to one of the family of the tribe of her father, so that the sons of Israel each may possess the inheritance of his fathers.
New International Version   
Every daughter who inherits land in any Israelite tribe must marry someone in her father's tribal clan, so that every Israelite will possess the inheritance of their ancestors.
New Living Translation   
The daughters throughout the tribes of Israel who are in line to inherit property must marry within their tribe, so that all the Israelites will keep their ancestral property.
Webster's Bible Translation   
And every daughter, that possesseth an inheritance in any tribe of the children of Israel, shall be wife to one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may enjoy every man the inheritance of his fathers.
The World English Bible   
Every daughter who possesses an inheritance in any tribe of the children of Israel shall be wife to one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may possess every man the inheritance of his fathers.
EasyEnglish Bible   
Any young woman who receives land when her father dies must marry a man from her father's tribe. All the Israelite tribes must obey that rule. Then every Israelite person will keep the land that belonged to his ancestors.
Young‘s Literal Translation   
`And every daughter possessing an inheritance, of the tribes of the sons of Israel, is to one of the family of the tribe of her father for a wife, so that the sons of Israel possess each the inheritance of his fathers,
New Life Version   
Every daughter who comes to own the land of any family group of Israel, must be the wife of one of her father’s family group. So every one of the people of Israel may own the land of his fathers.
The Voice Bible   
In light of it, He has determined that Zelophehad’s daughters should marry whomever they think is best, but they should do so within the clan of their extended family so that their land stays in the family. The same goes for any future Israelite daughters in a similar situation. Let them marry whomever they will, but only within the clan of their father’s extended family. There shouldn’t be any permanent transfer of land from one tribe to another because the territories should be fixed as each tribe’s inheritance for all time.
Living Bible   
The girls throughout the tribes of Israel who are heiresses must marry within their own tribe, so that their land won’t leave the tribe.
New Catholic Bible   
Every daughter who comes into the possession of an inheritance of any tribe among the people of Israel will marry someone from the family of the tribe of her father. This way, each Israelite will inherit the inheritance of his fathers.
Legacy Standard Bible   
And every daughter who comes into possession of an inheritance of any tribe of the sons of Israel shall be wife to one of the family of the tribe of her father, so that the sons of Israel each may possess the inheritance of his fathers.
Jubilee Bible 2000   
And any daughter, that possesses an inheritance in any tribe of the sons of Israel, shall marry one of the family of the tribe of her father so that each man of the sons of Israel may possess the inheritance of his fathers.
Christian Standard Bible   
Any daughter who possesses an inheritance from an Israelite tribe must marry someone from the clan of her ancestral tribe, so that each of the Israelites will possess the inheritance of his fathers.
Amplified Bible © 1954   
And every daughter who possesses an inheritance in any tribe of the Israelites shall be wife to one of the family of the tribe of her father, so that the Israelites may each one possess the inheritance of his fathers.
New Century Version   
A woman who inherits her father’s land may marry, but she must marry someone from her own tribe. In this way every Israelite will keep the land that belonged to his ancestors.
The Message   
Moses, at God’s command, issued this order to the People of Israel: “What the tribe of the sons of Joseph says is right. This is God’s command to Zelophehad’s daughters: They are free to marry anyone they choose as long as they marry within their ancestral clan. The inheritance-land of the People of Israel must not get passed around from tribe to tribe. No, keep the tribal inheritance-land in the family. Every daughter who inherits land, regardless of the tribe she is in, must marry a man from within her father’s tribal clan. Every Israelite is responsible for making sure the inheritance stays within the ancestral tribe. No inheritance-land may be passed from tribe to tribe; each tribe of the People of Israel must hold tight to its own land.”
Evangelical Heritage Version ™   
Every daughter who possesses an inheritance in any of the Israelite tribes is to be married to someone from the clan of her father’s tribe, so that each of the Israelites will retain possession of the inheritance of his fathers.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Every daughter who possesses an inheritance in any tribe of the Israelites shall marry one from the clan of her father’s tribe, so that all Israelites may continue to possess their ancestral inheritance.
Good News Translation®   
Every woman who inherits property in an Israelite tribe must marry a man belonging to that tribe. In this way all Israelites will inherit the property of their ancestors,
Wycliffe Bible   
and each daughter, that shall have the heritage (who shall have an inheritance), shall be (a) wife to one man of the kindred of her father,
Contemporary English Version   
In the future, any daughter who inherits land must marry someone from her own tribe. Israel's tribal land is never to be passed from one tribe to another.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And every daughter who possesses an inheritance in any tribe of the people of Israel shall be wife to one of the family of the tribe of her father, so that every one of the people of Israel may possess the inheritance of his fathers.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Every daughter who possesses an inheritance in any tribe of the Israelites shall marry one from the clan of her father’s tribe, so that all Israelites may continue to possess their ancestral inheritance.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Every daughter who possesses an inheritance in any tribe of the Israelites shall marry one from the clan of her father’s tribe, so that all Israelites may continue to possess their ancestral inheritance.
Common English Bible © 2011   
Every daughter who inherits land from an Israelite tribe must marry into one of the clans of her father’s tribe. In this way each Israelite will own the land of his ancestors.
Amplified Bible © 2015   
Every daughter who possesses an inheritance [of land] in any one of the tribes of the Israelites shall marry [only] a man whose family is of her father’s tribe, so that the Israelites may each possess the inheritance of his fathers (tribal ancestors).
English Standard Version Anglicised   
And every daughter who possesses an inheritance in any tribe of the people of Israel shall be wife to one of the clan of the tribe of her father, so that every one of the people of Israel may possess the inheritance of his fathers.
New American Bible (Revised Edition)   
Every daughter who inherits property in any of the Israelite tribes will marry someone belonging to a clan of her own ancestral tribe, in order that all the Israelites may remain in possession of their own ancestral heritage.
New American Standard Bible   
And every daughter who comes into possession of an inheritance of any tribe of the sons of Israel shall marry one of the family of the tribe of her father, so that the sons of Israel may each possess the inheritance of his fathers.
The Expanded Bible   
A woman who inherits her father’s land may marry, but she must marry someone from ·her own [L a clan of her own] tribe. In this way every ·Israelite [L son/child of Israel] will keep the land that belonged to his ·ancestors [fathers].
Tree of Life Version   
Every daughter receiving an inheritance in one of the tribes of Bnei-Yisrael should marry within the family of her father’s tribe, so that Bnei-Yisrael will each possess the inheritance of his fathers.
Revised Standard Version   
And every daughter who possesses an inheritance in any tribe of the people of Israel shall be wife to one of the family of the tribe of her father, so that every one of the people of Israel may possess the inheritance of his fathers.
New International Reader's Version   
Suppose a daughter in any tribe of Israel receives land from her parents. Then she must marry someone in her father’s family and tribe. In that way, every family’s share will remain in its family line in Israel.
BRG Bible   
And every daughter, that possesseth an inheritance in any tribe of the children of Israel, shall be wife unto one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may enjoy every man the inheritance of his fathers.
Complete Jewish Bible   
Every daughter who possesses an inheritance in any tribe of the people of Isra’el is to become the wife of someone from the family of her father’s tribe, so that every one of the people of Isra’el will stay in possession of his ancestors’ inheritance.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Every daughter who possesses an inheritance in any tribe of the Israelites shall marry one from the clan of her father’s tribe, so that all Israelites may continue to possess their ancestral inheritance.
Orthodox Jewish Bible   
And every bat, that possesseth a nachalah in mattot Bnei Yisroel, shall be isha unto one of the mishpakhat matteh of her av, that the Bnei Yisroel may possess every ish the nachalat of his avot.
Names of God Bible   
A woman who inherits land in any of the tribes of Israel may marry a man from any family in her ancestor’s tribe. In this way every Israelite keeps the land inherited from his ancestors.
Modern English Version   
Every daughter that possesses an inheritance in any tribe of the children of Israel will be wife to one of the families of the tribe of her father, so every man of the children of Israel may enjoy the inheritance of his fathers.
Easy-to-Read Version   
And if a woman gets her father’s land, she must marry someone from her own tribe. That way everyone will keep the land that belonged to his ancestors.
International Children’s Bible   
A woman who inherits her father’s land may marry. But she must marry someone from her own tribe. In this way every Israelite will keep the land that belonged to his ancestors.
Lexham English Bible   
Every daughter who possesses an inheritance from the tribes of the Israelites will marry one of the clan of the tribe of her father, so that the Israelites will possess the inheritance of his ancestors.
New International Version - UK   
Every daughter who inherits land in any Israelite tribe must marry someone in her father’s tribal clan, so that every Israelite will possess the inheritance of their ancestors.