offeret igitur eam sacerdos et statuet coram Domino
And the priest shall bring her near, and set her before the LORD:
And the priest shall bring her near, and set her before the LORD:
And the priest shall bring her near, and set her before the LORD:
And the priest shall bring her near, and set her before the Lord:
‘And the priest shall bring her near, and set her before the Lord.
“‘And the priest shall bring her near, and set her before the Lord.
And the priest shall bring her near, and set her before Jehovah:
And the priest shall bring her near, and set her before Jehovah.
The priest therefore shall offer it, and set it before the Lord.
And the priest shall bring her near, and set her before the LORD:
“And the priest shall bring her near and set her before the LORD.
"The priest will have the woman come forward and stand in the LORD's presence.
The priest is to bring her forward and have her stand before the LORD.
Then the priest is to bring it and make her stand in the LORD's presence.
"'Then the priest will bring her near and have her stand before the LORD.
'Then the priest shall bring her near and have her stand before the LORD,
"'The priest shall bring her and have her stand before the LORD.
"The priest will then present her to stand trial before the LORD.
And the priest shall bring her near, and set her before the LORD:
The priest shall bring her near, and set her before Yahweh;
Then the priest will bring the woman to stand in front of the Lord.
`And the priest hath brought her near, and hath caused her to stand before Jehovah,
‘Then the religious leader will bring her near and have her stand before the Lord.
Then the priest will set her in front of Me, mix dust from the congregation tent’s floor into a jar of holy water, and loosen her hair. He’ll make her take an oath and hold the grain offering of jealousy while he holds the curse-causing, bitter water and says, “If you are innocent of this charge, if no man had sexual relations with you, if you didn’t reject your husband’s authority and tarnish yourself; then let this bitter water have no curse on you.
“The priest shall bring her before the Lord,
“ ‘The priest will bring her and have her stand before the Lord.
‘Then the priest shall bring her near and have her stand before Yahweh,
And the priest shall bring her near and set her before the LORD.
“The priest is to bring her forward and have her stand before the Lord.
And the priest shall bring her near and set her before the Lord.
“‘The priest will bring in the woman and make her stand before the Lord.
“The priest then is to take her and have her stand in the presence of God. He is to take some holy water in a pottery jar and put some dust from the floor of The Dwelling in the water. After the priest has her stand in the presence of God he is to uncover her hair and place the exposure-offering in her hands, the Grain-Offering for jealousy, while he holds the bitter water that delivers a curse. Then the priest will put the woman under oath and say, ‘If no man has slept with you and you have not had an adulterous affair and become impure while married to your husband, may this bitter water that delivers a curse not harm you. But if you have had an affair while married to your husband and have defiled yourself by sleeping with a man other than your husband’—here the priest puts the woman under this curse—‘may God cause your people to curse and revile you when he makes your womb shrivel and your belly swell. Let this water that delivers a curse enter your body so that your belly swells and your womb shrivels.’ “Then the woman shall say, ‘Amen. Amen.’
The priest is to bring her near and present her before the Lord.
Then the priest shall bring her near, and set her before the Lord;
The priest shall bring the woman forward and have her stand in front of the altar.
Therefore the priest shall offer her, and shall set her before the Lord; (And so the priest shall bring her forth, and shall put her before the Lord;)
The priest will lead the woman to my altar and make her stand there.
“And the priest shall bring her near, and set her before the Lord;
“Then the priest shall bring her near and set her before the Lord;
Then the priest shall bring her near, and set her before the Lord;
The priest will bring her close and make her stand before the Lord.
‘Then the priest shall have her approach and have her stand before the Lord,
“And the priest shall bring her near and set her before the Lord.
The priest shall first have the woman come forward and stand before the Lord.
‘Then the priest shall bring her forward and have her stand before the Lord,
“‘The priest will bring ·in [near] the woman and make her stand before the Lord.
“The kohen is to bring her near and have her stand before Adonai.
“And the priest shall bring her near, and set her before the Lord;
“ ‘The priest must have her stand in front of the Lord.
And the priest shall bring her near, and set her before the Lord:
The cohen will bring her forward and place her before Adonai.
Then the priest shall bring her near, and set her before the Lord;
And the kohen shall bring her near, and set her before Hashem;
“The priest will have the woman come forward and stand in Yahweh’s presence.
The priest will bring her near, and set her before the Lord.
“The priest will take the woman before the Lord and make her stand there.
“‘The priest will bring in the woman and make her stand before the Lord.
“‘Then the priest will bring her near and present her before Yahweh;
‘“The priest shall bring her and make her stand before the Lord.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!