Home Master Index
←Prev   Numbers 5:20   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואת כי שטית תחת אישך--וכי נטמאת ויתן איש בך את שכבתו מבלעדי אישך
Hebrew - Transliteration via code library   
vAt ky SHtyt tKHt AySHk--vky ntmAt vytn AySH bk At SHkbtv mbl`dy AySHk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sin autem declinasti a viro tuo atque polluta es et concubuisti cum altero

King James Variants
American King James Version   
But if you have gone aside to another instead of your husband, and if you be defiled, and some man have lain with you beside your husband:
King James 2000 (out of print)   
But if you have gone aside to another instead of your husband, and if you are defiled, and some man has lain with you beside your husband:
King James Bible (Cambridge, large print)   
But if thou hast gone aside to another instead of thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee beside thine husband:
Authorized (King James) Version   
but if thou hast gone aside to another instead of thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee beside thine husband:
New King James Version   
But if you have gone astray while under your husband’s authority, and if you have defiled yourself and some man other than your husband has lain with you”—
21st Century King James Version   
But if thou hast gone astray to another instead of thy husband, and if thou be defiled and some man have lain with thee besides thine husband”—

Other translations
American Standard Version   
But if thou have gone aside, being under thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee besides thy husband:
Darby Bible Translation   
But if thou hast gone astray to another instead of thy husband, and hast been defiled, and a man other than thy husband have lain with thee,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But if thou hast gone aside from thy husband, and art defiled, and hast lain with another man:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
but if thou hast gone aside, being under thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee besides thine husband:
English Standard Version Journaling Bible   
But if you have gone astray, though you are under your husband’s authority, and if you have defiled yourself, and some man other than your husband has lain with you,
God's Word   
If, in fact, you have been unfaithful and have had sexual intercourse with another man,
Holman Christian Standard Bible   
But if you have gone astray while under your husband's authority, if you have defiled yourself and a man other than your husband has slept with you--
International Standard Version   
But if you have become unfaithful to your husband and have become defiled because a man who isn't your husband has had sexual relations with you.'
NET Bible   
But if you have gone astray while under your husband's authority, and if you have defiled yourself and some man other than your husband has had sexual relations with you. . .."
New American Standard Bible   
if you, however, have gone astray, being under the authority of your husband, and if you have defiled yourself and a man other than your husband has had intercourse with you"
New International Version   
But if you have gone astray while married to your husband and you have made yourself impure by having sexual relations with a man other than your husband"--
New Living Translation   
But if you have gone astray by being unfaithful to your husband, and have defiled yourself by having sex with another man--'
Webster's Bible Translation   
But if thou hast gone aside to another instead of thy husband, and if thou art defiled, and some man hath lain with thee besides thy husband:
The World English Bible   
But if you have gone astray, being under your husband, and if you are defiled, and some man has lain with you besides your husband:"
EasyEnglish Bible   
But if another man has had sex with you,
Young‘s Literal Translation   
and thou, if thou hast turned aside under thy husband, and if thou hast been defiled, and any man doth give his copulation to thee besides thy husband --
New Life Version   
If you have turned away, while under the power of your husband, and have made yourself unclean by having another man who is not your husband,”
The Voice Bible   
But if you are guilty of rejecting your husband’s authority and having sexual relations with someone other than your husband,”
Living Bible   
But if you have committed adultery,
New Catholic Bible   
But if you have gone astray while married to your husband, becoming defiled, and you have had sex with someone other than your husband,”
Legacy Standard Bible   
if you, however, have gone astray, being under the authority of your husband, and if you have defiled yourself, and a man other than your husband has lain with you”
Jubilee Bible 2000   
But if thou hast gone astray from thy husband and hast defiled thyself and some man has placed seed in thee other than thine husband,
Christian Standard Bible   
But if you have gone astray while under your husband’s authority, if you have defiled yourself and a man other than your husband has slept with you’—
Amplified Bible © 1954   
But if you have gone astray and you are defiled, some man having lain with you beside your husband,
New Century Version   
But if you have been unfaithful to your husband and have had sexual relations with a man besides him”—
The Message   
“The priest then is to take her and have her stand in the presence of God. He is to take some holy water in a pottery jar and put some dust from the floor of The Dwelling in the water. After the priest has her stand in the presence of God he is to uncover her hair and place the exposure-offering in her hands, the Grain-Offering for jealousy, while he holds the bitter water that delivers a curse. Then the priest will put the woman under oath and say, ‘If no man has slept with you and you have not had an adulterous affair and become impure while married to your husband, may this bitter water that delivers a curse not harm you. But if you have had an affair while married to your husband and have defiled yourself by sleeping with a man other than your husband’—here the priest puts the woman under this curse—‘may God cause your people to curse and revile you when he makes your womb shrivel and your belly swell. Let this water that delivers a curse enter your body so that your belly swells and your womb shrivels.’ “Then the woman shall say, ‘Amen. Amen.’
Evangelical Heritage Version ™   
But if you have gone astray while married to your husband, and if you are defiled and another man besides your husband has had sex with you—”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But if you have gone astray while under your husband’s authority, if you have defiled yourself and some man other than your husband has had intercourse with you,”
Good News Translation®   
But if you have committed adultery,
Wycliffe Bible   
else if thou bowedest away from thine husband, and art defouled, and hast lain with another man, (but if thou hast turned away from thy husband, and art defiled, and hast lain with another man,)
Contemporary English Version   
Next, he will remove her veil, then hand her the barley offering, and say, “If you have been faithful to your husband, this water won't harm you. But if you have been unfaithful, it will bring down the Lord's curse—you will never be able to give birth to a child, and everyone will curse your name.” Then the woman will answer, “If I am guilty, let it happen just as you say.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
But if you have gone astray, though you are under your husband’s authority, and if you have defiled yourself, and some man other than your husband has lain with you,
New Revised Standard Version Updated Edition   
But if you have gone astray while under your husband’s authority, if you have defiled yourself and some man other than your husband has had intercourse with you,’
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But if you have gone astray while under your husband’s authority, if you have defiled yourself and some man other than your husband has had intercourse with you’—
Common English Bible © 2011   
But if you have had an affair while married to your husband, if you have defiled yourself, and a man other than your husband has had intercourse with you”—
Amplified Bible © 2015   
but if you have gone astray [while married] and you have defiled yourself and a man other than your husband has been intimate with you”
English Standard Version Anglicised   
But if you have gone astray, though you are under your husband's authority, and if you have defiled yourself, and some man other than your husband has lain with you,
New American Bible (Revised Edition)   
But if you have gone astray while under the authority of your husband, and if you have defiled yourself and a man other than your husband has had intercourse with you”—
New American Standard Bible   
if, however, you have gone astray, though under the authority of your husband, and if you have defiled yourself and a man other than your husband has had sexual intercourse with you”
The Expanded Bible   
But if you have been unfaithful to your husband and have defiled yourself and had sexual relations with a man besides him”—
Tree of Life Version   
If, however, you have gone astray from your husband and if you became impure and had sexual relations with a man other than your husband’—
Revised Standard Version   
But if you have gone astray, though you are under your husband’s authority, and if you have defiled yourself, and some man other than your husband has lain with you,
New International Reader's Version   
But suppose you have gone astray while you are married to your husband. You have made yourself ‘unclean.’ You have had sex with a man who isn’t your husband.”
BRG Bible   
But if thou hast gone aside to another instead of thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee beside thine husband:
Complete Jewish Bible   
But if you have in fact gone astray while under your husband’s authority and become unclean, because some man other than your husband has gone to bed with you . . .”
New Revised Standard Version, Anglicised   
But if you have gone astray while under your husband’s authority, if you have defiled yourself and some man other than your husband has had intercourse with you’—
Orthodox Jewish Bible   
But if thou hast turned astray to another instead of thy ish, and if thou be defiled, and some man have lain with thee other than thine ish;
Names of God Bible   
If, in fact, you have been unfaithful and have had sexual intercourse with another man,
Modern English Version   
But if you have gone astray to another instead of your husband, and if you are defiled, and a man besides your husband has lain with you”—
Easy-to-Read Version   
But if you have sinned against your husband—if you had sexual relations with a man who is not your husband—then you are not pure.
International Children’s Bible   
But what if you have been unfaithful to your husband? What if you have committed adultery with a man besides your husband?”
Lexham English Bible   
But if you have had an affair under your husband, and if you are defiled and a man other than your husband had intercourse with you,”
New International Version - UK   
But if you have gone astray while married to your husband and you have made yourself impure by having sexual relations with a man other than your husband’–