Home Master Index
←Prev   Numbers 7:10   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויקריבו הנשאים את חנכת המזבח ביום המשח אתו ויקריבו הנשיאם את קרבנם לפני המזבח
Hebrew - Transliteration via code library   
vyqrybv hnSHAym At KHnkt hmzbKH byvm hmSHKH Atv vyqrybv hnSHyAm At qrbnm lpny hmzbKH

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
igitur obtulerunt duces in dedicationem altaris die qua unctum est oblationem suam ante altare

King James Variants
American King James Version   
And the princes offered for dedicating of the altar in the day that it was anointed, even the princes offered their offering before the altar.
King James 2000 (out of print)   
And the leaders offered for the dedicating of the altar in the day that it was anointed, even the leaders offered their offering before the altar.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the princes offered for dedicating of the altar in the day that it was anointed, even the princes offered their offering before the altar.
Authorized (King James) Version   
And the princes offered for dedicating of the altar in the day that it was anointed, even the princes offered their offering before the altar.
New King James Version   
Now the leaders offered the dedication offering for the altar when it was anointed; so the leaders offered their offering before the altar.
21st Century King James Version   
And the princes offered for the dedicating of the altar in the day that it was anointed, even the princes offered their offering before the altar.

Other translations
American Standard Version   
And the princes offered for the dedication of the altar in the day that it was anointed, even the princes offered their oblation before the altar.
Darby Bible Translation   
And the princes presented the dedication-gift of the altar on the day that it was anointed; and the princes presented their offering before the altar.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the princes offered for the dedication of the altar on the day when it was anointed, their oblation before the altar.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the princes offered for the dedication of the altar in the day that it was anointed, even the princes offered their oblation before the altar.
English Standard Version Journaling Bible   
And the chiefs offered offerings for the dedication of the altar on the day it was anointed; and the chiefs offered their offering before the altar.
God's Word   
The leaders also brought offerings for the dedication of the altar when it was anointed. They presented their gifts in front of the altar.
Holman Christian Standard Bible   
The leaders also presented the dedication gift for the altar when it was anointed. The leaders presented their offerings in front of the altar.
International Standard Version   
The leaders brought the offerings for the dedication of the altar the same day that it was anointed. After the leaders brought their offering to the altar,
NET Bible   
The leaders offered gifts for the dedication of the altar when it was anointed. And the leaders presented their offering before the altar.
New American Standard Bible   
The leaders offered the dedication offering for the altar when it was anointed, so the leaders offered their offering before the altar.
New International Version   
When the altar was anointed, the leaders brought their offerings for its dedication and presented them before the altar.
New Living Translation   
The leaders also presented dedication gifts for the altar at the time it was anointed. They each placed their gifts before the altar.
Webster's Bible Translation   
And the princes offered for dedicating the altar in the day that it was anointed, even the princes offered their offering before the altar.
The World English Bible   
The princes gave offerings for the dedication of the altar in the day that it was anointed, even the princes gave their offerings before the altar.
EasyEnglish Bible   
When Moses poured special oil on the altar, the leaders also brought gifts. They offered their gifts to God in front of the altar.
Young‘s Literal Translation   
And the princes bring near the dedication of the altar in the day of its being anointed; yea, the princes bring near their offering before the altar.
New Life Version   
The leaders gave gifts to set apart the altar on the day the oil was poured on it. They gave their gifts in front of the altar.
The Voice Bible   
As the altar was being properly anointed, the leaders came forward at its dedication with their offerings
Living Bible   
The leaders also presented dedication gifts on the day the altar was anointed, placing them before the altar.
New Catholic Bible   
The leaders also presented offerings to commemorate the dedication of the altar on the day that it was anointed. The leaders placed their offerings before the altar.
Legacy Standard Bible   
And the leaders brought near the dedication offering for the altar when it was anointed, so the leaders brought their offering near before the altar.
Jubilee Bible 2000   
And the princes offered at the dedication of the altar the day that it was anointed; even the princes offered their offering before the altar.
Christian Standard Bible   
The leaders also presented the dedication gift for the altar when it was anointed. The leaders presented their offerings in front of the altar.
Amplified Bible © 1954   
And the princes or leaders offered sacrifices for the dedication of the altar [of burnt offering] on the day that it was anointed; and they offered their sacrifice before the altar.
New Century Version   
When the oil was poured on the altar, the leaders brought their offerings to it to give it to the Lord’s service; they presented them in front of the altar.
The Message   
When the Altar was anointed, the leaders brought their offerings for its dedication and presented them before the Altar because God had instructed Moses, “Each day one leader is to present his offering for the dedication of the Altar.”
Evangelical Heritage Version ™   
The tribal chiefs also brought offerings for the dedication of the altar on the day that it was anointed. The tribal chiefs brought their offerings before the altar.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The leaders also presented offerings for the dedication of the altar at the time when it was anointed; the leaders presented their offering before the altar.
Good News Translation®   
The leaders also brought offerings to celebrate the dedication of the altar. When they were ready to present their gifts at the altar,
Wycliffe Bible   
Therefore the dukes offered, in the hallowing of the altar, in the day in which it was anointed, their offering to the Lord, before the altar. (And so the leaders offered, for the dedication of the altar, on the day in which it was anointed, their offering to the Lord, before the altar.)
Contemporary English Version   
On the day the altar was dedicated, the twelve leaders brought offerings for its dedication.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And the leaders offered offerings for the dedication of the altar on the day it was anointed; and the leaders offered their offering before the altar.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The leaders also presented offerings for the dedication of the altar at the time when it was anointed; the leaders presented their offering before the altar.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The leaders also presented offerings for the dedication of the altar at the time when it was anointed; the leaders presented their offering before the altar.
Common English Bible © 2011   
The chiefs made their presentations for the dedication of the altar on the day it was anointed. The chiefs presented their offerings before the altar.
Amplified Bible © 2015   
The leaders offered the dedication sacrifices for the altar on the day that it was anointed; and they offered their sacrifice before the altar.
English Standard Version Anglicised   
And the chiefs offered offerings for the dedication of the altar on the day it was anointed; and the chiefs offered their offering before the altar.
New American Bible (Revised Edition)   
For the dedication of the altar also, the tribal leaders brought offerings when it was anointed; the leaders presented their offering before the altar.
New American Standard Bible   
And the leaders offered the dedication offering for the altar when it was anointed, so the leaders offered their offering before the altar.
The Expanded Bible   
When the ·oil was poured on the altar [altar was anointed], the leaders brought their offerings to it to ·give it to the Lord’s service [dedicate it]; they presented them in front of the altar.
Tree of Life Version   
When the altar was anointed, the princes brought their dedication offerings and presented them before Adonai.
Revised Standard Version   
And the leaders offered offerings for the dedication of the altar on the day it was anointed; and the leaders offered their offering before the altar.
New International Reader's Version   
When the altar was anointed, the leaders brought their offerings. They placed them in front of the altar. They brought their offerings in order to set apart the altar.
BRG Bible   
And the princes offered for dedicating of the altar in the day that it was anointed, even the princes offered their offering before the altar.
Complete Jewish Bible   
The leaders brought the offering for dedicating the altar on the day it was anointed. The leaders brought their offering before the altar,
New Revised Standard Version, Anglicised   
The leaders also presented offerings for the dedication of the altar at the time when it was anointed; the leaders presented their offering before the altar.
Orthodox Jewish Bible   
And the Nasiim offered for dedicating of the Mizbe’ach in the day that it was anointed, even the Nasiim (Rulers) offered their korban before the Mizbe’ach.
Names of God Bible   
The leaders also brought offerings for the dedication of the altar when it was anointed. They presented their gifts in front of the altar.
Modern English Version   
The leaders brought their dedication offerings when the altar was anointed, and offered their offerings before the altar.
Easy-to-Read Version   
When Moses anointed the altar, the leaders brought offerings for its dedication. They gave their offerings to the Lord at the altar.
International Children’s Bible   
The oil was poured on the altar. Then the leaders brought their offerings to it to give to the Lord’s service.
Lexham English Bible   
The leaders presented offerings for the dedication of the altar on the day of its anointing, and the leaders presented their offerings before the altar.
New International Version - UK   
When the altar was anointed, the leaders brought their offerings for its dedication and presented them before the altar.