cumque Levitae fuerint coram Domino ponent filii Israhel manus suas super eos
And you shall bring the Levites before the LORD: and the children of Israel shall put their hands on the Levites:
And you shall bring the Levites before the LORD: and the children of Israel shall put their hands upon the Levites:
And thou shalt bring the Levites before the LORD: and the children of Israel shall put their hands upon the Levites:
and thou shalt bring the Levites before the Lord: and the children of Israel shall put their hands upon the Levites:
So you shall bring the Levites before the Lord, and the children of Israel shall lay their hands on the Levites;
And thou shalt bring the Levites before the Lord, and the children of Israel shall put their hands upon the Levites.
and thou shalt present the Levites before Jehovah. And the children of Israel shall lay their hands upon the Levites:
And thou shalt bring the Levites before Jehovah; and the children of Israel shall put their hands upon the Levites.
And when the Levites are before the Lord, the children of Israel shall put their hands upon them:
and thou shalt present the Levites before the LORD: and the children of Israel shall lay their hands upon the Levites:
When you bring the Levites before the LORD, the people of Israel shall lay their hands on the Levites,
Then bring the Levites into the LORD's presence, and the Israelites will place their hands on them.
Then present the Levites before the LORD, and have the Israelites lay their hands on them.
Bring the descendants of Levi into the LORD's presence and have the Israelis lay their hands on the descendants of Levi.
Then you are to bring the Levites before the LORD, and the Israelites are to lay their hands on the Levites;
and present the Levites before the LORD; and the sons of Israel shall lay their hands on the Levites.
You are to bring the Levites before the LORD, and the Israelites are to lay their hands on them.
When you present the Levites before the LORD, the people of Israel must lay their hands on them.
And thou shalt bring the Levites before the LORD: and the children of Israel shall put their hands upon the Levites:
You shall present the Levites before Yahweh. The children of Israel shall lay their hands on the Levites,
You must bring the Levites in front of the Lord. Then the Israelites must put their hands on the Levites' heads.
and thou hast brought near the Levites before Jehovah, and the sons of Israel have laid their hands on the Levites,
Bring the Levites before the Lord and the people of Israel will lay their hands on the Levites.
so that when you present the Levites before Me, the Israelites can lay hands on them to indicate that they are the substitutes for all Israel’s firstborn.
There the leaders of the tribes shall lay their hands upon them,
You shall present the Levites before the Lord, and all the people of Israel will lay their hands upon the Levites.
and bring the Levites near before Yahweh; and the sons of Israel shall lay their hands on the Levites.
and thou shalt bring the Levites before the LORD, and the sons of Israel shall put their hands upon the Levites;
Then present the Levites before the Lord, and have the Israelites lay their hands on them.
And you shall present the Levites before the Lord, and the Israelites shall put their hands upon the Levites,
When you bring the Levites before the Lord, the Israelites should put their hands on them.
“Have them take a young bull with its accompanying Grain-Offering of fine flour mixed with oil, plus a second young bull for an Absolution-Offering. Bring the Levites to the front of the Tent of Meeting and gather the entire community of Israel. Present the Levites before God as the People of Israel lay their hands on them. Aaron will present the Levites before God as a Wave-Offering from the People of Israel so that they will be ready to do God’s work.
You are to present the Levites before the Lord. The Israelites will place their hands on the Levites.
When you bring the Levites before the Lord, the Israelites shall lay their hands on the Levites,
The people of Israel are to place their hands on the heads of the Levites,
And when the Levites be presented before the Lord, the sons of Israel shall set their hands upon them;
where the people will place their hands on them.
When you present the Levites before the Lord, the people of Israel shall lay their hands upon the Levites,
When you bring the Levites before the Lord, the Israelites shall lay their hands on the Levites,
When you bring the Levites before the Lord, the Israelites shall lay their hands on the Levites,
Then you will bring the Levites into the Lord’s presence, and the Israelites will lay their hands on the Levites.
and present the Levites before the Lord, and the Israelites shall lay their hands on the Levites.
When you bring the Levites before the Lord, the people of Israel shall lay their hands on the Levites,
When you have brought the Levites before the Lord, the Israelites shall lay their hands upon them.
and present the Levites before the Lord; and the sons of Israel shall lay their hands on the Levites.
When you bring the Levites before the Lord, the ·Israelites [L sons/T children of Israel] should put their hands on them [C a ritual of identification, showing that the Israelites had a part in their consecration].
Bring the Levites before Adonai, Bnei-Yisrael will lay their hands on the Levites,
When you present the Levites before the Lord, the people of Israel shall lay their hands upon the Levites,
You must bring the Levites to me. The Israelites must place their hands on them.
And thou shalt bring the Levites before the Lord: and the children of Israel shall put their hands upon the Levites:
You will present the L’vi’im before Adonai, the people of Isra’el will lay their hands on the L’vi’im,
When you bring the Levites before the Lord, the Israelites shall lay their hands on the Levites,
And thou shalt bring the Levi’im before Hashem; and the Bnei Yisroel shall lay their hands upon the Levi’im;
Then bring the Levites into Yahweh’s presence, and the Israelites will place their hands on them.
And you will bring the Levites before the Lord. And the children of Israel will put their hands on the Levites.
Bring the Levites before the Lord. The Israelites will put their hands on them.
Bring the Levites before the Lord. Then the Israelites should put their hands on them.
And you will bring the Levites before Yahweh, and the Israelites will lay their hands on the Levites,
You are to bring the Levites before the Lord, and the Israelites are to lay their hands on them.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!