Home Master Index
←Prev   Numbers 8:6   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
קח את הלוים מתוך בני ישראל וטהרת אתם
Hebrew - Transliteration via code library   
qKH At hlvym mtvk bny ySHrAl vthrt Atm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
tolle Levitas de medio filiorum Israhel et purificabis eos

King James Variants
American King James Version   
Take the Levites from among the children of Israel, and cleanse them.
King James 2000 (out of print)   
Take the Levites from among the children of Israel, and cleanse them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Take the Levites from among the children of Israel, and cleanse them.
Authorized (King James) Version   
Take the Levites from among the children of Israel, and cleanse them.
New King James Version   
“Take the Levites from among the children of Israel and cleanse them ceremonially.
21st Century King James Version   
“Take the Levites from among the children of Israel and cleanse them.

Other translations
American Standard Version   
Take the Levites from among the children of Israel, and cleanse them.
Darby Bible Translation   
Take the Levites from among the children of Israel, and cleanse them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Take the Levites out of the midst of the children of Israel, and thou shalt purify them,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Take the Levites from among the children of Israel, and cleanse them.
English Standard Version Journaling Bible   
“Take the Levites from among the people of Israel and cleanse them.
God's Word   
"Separate the Levites from the rest of the Israelites, and make them clean.
Holman Christian Standard Bible   
Take the Levites from among the Israelites and ceremonially cleanse them.
International Standard Version   
"Take the descendants of Levi from the Israelis and purify them.
NET Bible   
"Take the Levites from among the Israelites and purify them.
New American Standard Bible   
"Take the Levites from among the sons of Israel and cleanse them.
New International Version   
"Take the Levites from among all the Israelites and make them ceremonially clean.
New Living Translation   
"Now set the Levites apart from the rest of the people of Israel and make them ceremonially clean.
Webster's Bible Translation   
Take the Levites from among the children of Israel, and cleanse them.
The World English Bible   
"Take the Levites from among the children of Israel, and cleanse them.
EasyEnglish Bible   
‘Take the Levites from among the Israelites and make them clean.
Young‘s Literal Translation   
`Take the Levites from the midst of the sons of Israel, and thou hast cleansed them.
New Life Version   
“Take the Levites from among the people of Israel, and make them clean.
The Voice Bible   
Eternal One (to Moses): Separate the Levites from the other Israelites, and make them ritually pure
Living Bible   
Then the Lord said to Moses, “Now set apart the Levites from the other people of Israel.
New Catholic Bible   
“Separate the Levites from the other people of Israel and purify them.
Legacy Standard Bible   
“Take the Levites from among the sons of Israel and cleanse them.
Jubilee Bible 2000   
Take the Levites from among the sons of Israel, and cleanse them.
Christian Standard Bible   
“Take the Levites from among the Israelites and ceremonially cleanse them.
Amplified Bible © 1954   
Take the Levites from among the Israelites and cleanse them.
New Century Version   
“Take the Levites away from the other Israelites and make them clean.
The Message   
God spoke to Moses: “Take the Levites from the midst of the People of Israel and purify them for doing God’s work. This is the way you will do it: Sprinkle water of absolution on them; have them shave their entire bodies; have them scrub their clothes. Then they will have purified themselves.
Evangelical Heritage Version ™   
to take the Levites from among the Israelites and to do the following to make them ceremonially clean:
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Take the Levites from among the Israelites and cleanse them.
Good News Translation®   
“Separate the Levites from the rest of the people of Israel and purify them
Wycliffe Bible   
Take thou the Levites from the midst of the sons of Israel; and thou shalt cleanse them by this custom. (Take thou the Levites from the midst of the Israelites; and thou shalt cleanse, or shalt purify, them by this rite.)
Contemporary English Version   
The Levites must be acceptable to me before they begin working at the sacred tent. So separate them from the rest of the Israelites
Revised Standard Version Catholic Edition   
“Take the Levites from among the people of Israel, and cleanse them.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“Take the Levites from among the Israelites and cleanse them.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Take the Levites from among the Israelites and cleanse them.
Common English Bible © 2011   
Separate the Levites from the Israelites and cleanse them.
Amplified Bible © 2015   
“Take the Levites from among the sons of Israel and cleanse them.
English Standard Version Anglicised   
“Take the Levites from among the people of Israel and cleanse them.
New American Bible (Revised Edition)   
Take the Levites from among the Israelites and cleanse them.
New American Standard Bible   
“Take the Levites from among the sons of Israel and cleanse them.
The Expanded Bible   
“Take the Levites away from the other ·Israelites [L sons/T children of Israel] and make them clean [C in a ritual sense].
Tree of Life Version   
“Take the Levites from among Bnei-Yisrael and ceremonially cleanse them.
Revised Standard Version   
“Take the Levites from among the people of Israel, and cleanse them.
New International Reader's Version   
“Take the Levites from among all the Israelites. Make them ‘clean’ in the usual way.
BRG Bible   
Take the Levites from among the children of Israel, and cleanse them.
Complete Jewish Bible   
“Take the L’vi’im from among the people of Isra’el and cleanse them.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Take the Levites from among the Israelites and cleanse them.
Orthodox Jewish Bible   
Take the Levi’im from among the Bnei Yisroel, and make them tahor.
Names of God Bible   
“Separate the Levites from the rest of the Israelites, and make them clean.
Modern English Version   
Take the Levites from among the children of Israel and cleanse them.
Easy-to-Read Version   
“Separate the Levites from the other Israelites. Make these Levites clean.
International Children’s Bible   
“Take the Levites away from the other Israelites and make them clean.
Lexham English Bible   
“Take the Levites from the midst of the Israelites and purify them.
New International Version - UK   
‘Take the Levites from among all the Israelites and make them ceremonially clean.