Home Master Index
←Prev   Numbers 9:16   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כן יהיה תמיד הענן יכסנו ומראה אש לילה
Hebrew - Transliteration via code library   
kn yhyh tmyd h`nn yksnv vmrAh ASH lylh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sic fiebat iugiter per diem operiebat illud nubes et per noctem quasi species ignis

King James Variants
American King James Version   
So it was always: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night.
King James 2000 (out of print)   
So it was always: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night.
King James Bible (Cambridge, large print)   
So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night.
Authorized (King James) Version   
So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night.
New King James Version   
So it was always: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night.
21st Century King James Version   
So it was always: the cloud covered it by day and the appearance of fire by night.

Other translations
American Standard Version   
So it was alway: the cloud covered it, and the appearance of fire by night.
Darby Bible Translation   
So it was continually: the cloud covered it, and at night it was as the appearance of fire.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
So it was always: by day the cloud covered it, and by night as it were the appearance of fire.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
So it was alway: the cloud covered it, and the appearance of fire by night.
English Standard Version Journaling Bible   
So it was always: the cloud covered it by day and the appearance of fire by night.
God's Word   
The smoke always glowed this way. At night the smoke covering the tent glowed like fire.
Holman Christian Standard Bible   
It remained that way continuously: the cloud would cover it, appearing like fire at night.
International Standard Version   
It was so continuously—there was a cloud covering by day, and a fire cloud appeared at night.
NET Bible   
This is the way it used to be continually: The cloud would cover it by day, and there was a fiery appearance by night.
New American Standard Bible   
So it was continuously; the cloud would cover it by day, and the appearance of fire by night.
New International Version   
That is how it continued to be; the cloud covered it, and at night it looked like fire.
New Living Translation   
This was the regular pattern--at night the cloud that covered the Tabernacle had the appearance of fire.
Webster's Bible Translation   
So it was always; the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night.
The World English Bible   
So it was continually. The cloud covered it, and the appearance of fire by night.
EasyEnglish Bible   
It was like that all the time. The cloud covered it during the day. But at night, the cloud seemed to have fire in it.
Young‘s Literal Translation   
so it is continually; the cloud covereth it, also the appearance of fire by night.
New Life Version   
It was like this always. The cloud would cover it during the day. What looked like fire would cover it during the night.
The Voice Bible   
And so it continued—cloud cover by day, and something like fiery storm clouds at night.
Living Bible   
It was always so—the daytime Cloud changing to the appearance of fire at night.
New Catholic Bible   
The cloud covered it by day and fire by night.
Legacy Standard Bible   
So it was continuously; the cloud would cover it by day, and the appearance of fire by night.
Jubilee Bible 2000   
So it was always: the cloud covered it, and the appearance of fire by night.
Christian Standard Bible   
It remained that way continuously: the cloud would cover it, appearing like fire at night.
Amplified Bible © 1954   
So it was constantly; the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night.
New Century Version   
The cloud stayed above the Tent, and at night it looked like fire.
The Message   
The day The Dwelling was set up, the Cloud covered The Dwelling of the Tent of Testimony. From sunset until daybreak it was over The Dwelling. It looked like fire. It was like that all the time, the Cloud over The Dwelling and at night looking like fire.
Evangelical Heritage Version ™   
It was always like this: The cloud would cover the Dwelling, and at night it looked like fire.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
It was always so: the cloud covered it by day and the appearance of fire by night.
Good News Translation®   
On the day the Tent of the Lord's presence was set up, a cloud came and covered it. At night the cloud looked like fire.
Wycliffe Bible   
Thus it was done continually, a cloud covered it by day, and as the likeness of fire by night. (Thus it was done continually, that a cloud stood over it by day, and a brightness like fire during the night.)
Contemporary English Version   
As soon as the sacred tent was set up, a thick cloud appeared and covered it. The cloud was there each day, and during the night, a fire could be seen in it.
Revised Standard Version Catholic Edition   
So it was continually; the cloud covered it by day and the appearance of fire by night.
New Revised Standard Version Updated Edition   
It was always so: the cloud covered it by day and the appearance of fire by night.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
It was always so: the cloud covered it by day and the appearance of fire by night.
Common English Bible © 2011   
It was always there. The cloud covered it by day, appearing with lightning at night.
Amplified Bible © 2015   
So it was continuously; the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night.
English Standard Version Anglicised   
So it was always: the cloud covered it by day and the appearance of fire by night.
New American Bible (Revised Edition)   
It was always so: during the day the cloud covered the tabernacle and at night had the appearance of fire.
New American Standard Bible   
That is how it was continuously; the cloud would cover it by day, and the appearance of fire by night.
The Expanded Bible   
The cloud stayed above the ·Tent [Tabernacle], and at night it looked like fire.
Tree of Life Version   
It was that way continually. The cloud covered it, and by night it appeared like fire.
Revised Standard Version   
So it was continually; the cloud covered it by day and the appearance of fire by night.
New International Reader's Version   
That’s what continued to happen. The cloud covered the tent. At night the cloud looked like fire.
BRG Bible   
So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night.
Complete Jewish Bible   
So the cloud always covered it, and it looked like fire at night.
New Revised Standard Version, Anglicised   
It was always so: the cloud covered it by day and the appearance of fire by night.
Orthodox Jewish Bible   
So it was tamid: the Anan covered it by day, and the appearance of eish by lailah.
Names of God Bible   
The smoke always glowed this way. At night the smoke covering the tent glowed like fire.
Modern English Version   
So it was always. The cloud covered it by day, and the appearance of fire by night.
Easy-to-Read Version   
The cloud stayed over the Holy Tent all the time. And at night the cloud looked like fire.
International Children’s Bible   
The cloud stayed above the Tent. At night it looked like fire.
Lexham English Bible   
So it was continually; the cloud would cover it and the appearance of fire by night.
New International Version - UK   
That is how it continued to be; the cloud covered it, and at night it looked like fire.