praecepitque Moses filiis Israhel ut facerent phase
And Moses spoke to the children of Israel, that they should keep the passover.
And Moses spoke unto the children of Israel, that they should keep the passover.
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover.
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover.
So Moses told the children of Israel that they should keep the Passover.
And Moses spoke unto the children of Israel that they should keep the Passover.
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover.
And Moses spoke to the children of Israel, that they should hold the passover.
And Moses commanded the children of Israel that they should make the phase.
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover.
So Moses told the people of Israel that they should keep the Passover.
So Moses told the Israelites to celebrate the Passover,
So Moses told the Israelites to observe the Passover,
So Moses instructed the Israelis to observe the Passover.
So Moses instructed the Israelites to observe the Passover.
So Moses told the sons of Israel to observe the Passover.
So Moses told the Israelites to celebrate the Passover,
So Moses told the people to celebrate the Passover
And Moses spoke to the children of Israel, that they should keep the passover.
Moses spoke to the children of Israel, that they should keep the Passover.
So Moses told the Israelites that they should eat the Passover.
And Moses speaketh unto the sons of Israel to prepare the passover,
So Moses told the people of Israel to keep the Passover.
So Moses told the Israelites that they should go ahead with the Passover, offering the sacrifice at its designated evening twilight on the 14th day of this month—in the wild desert of Sinai. They did exactly as the Eternal told Moses they should.
So Moses announced that the Passover celebration would begin on the evening of April first, there in the Sinai peninsula, just as the Lord had commanded.
So Moses told the people of Israel that they should observe the Passover.
So Moses told the sons of Israel to celebrate the Passover.
And Moses spoke unto the sons of Israel that they should keep the passover.
So Moses told the Israelites to observe the Passover,
So Moses told the Israelites they should keep the Passover.
So Moses told the Israelites to celebrate the Passover,
Moses told the People of Israel to celebrate the Passover and they did—in the Wilderness of Sinai at evening of the fourteenth day of the first month. The People of Israel did it all just as God had commanded Moses.
Moses told the Israelites to observe the Passover.
So Moses told the Israelites that they should keep the passover.
So Moses told the people to observe the Passover,
And Moses commanded to the sons of Israel, that they should make pask; (And so Moses commanded to the Israelites to observe the Passover;)
Moses told the people what the Lord had said, and they celebrated Passover there in the desert in the evening of the fourteenth day of the first month.
So Moses told the people of Israel that they should keep the passover.
So Moses told the Israelites that they should keep the Passover.
So Moses told the Israelites that they should keep the passover.
Moses instructed the Israelites to keep the Passover.
So Moses told the Israelites to observe the Passover.
So Moses told the people of Israel that they should keep the Passover.
So Moses told the Israelites to celebrate the Passover,
So Moses told the sons of Israel to celebrate the Passover.
So Moses told the ·Israelites [L sons/T children of Israel] to celebrate the Passover,
So Moses told Bnei-Yisrael to observe Passover.
So Moses told the people of Israel that they should keep the passover.
So Moses told the Israelites to celebrate the Passover Feast.
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover.
Moshe told the people of Isra’el to observe Pesach.
So Moses told the Israelites that they should keep the passover.
And Moshe spoke unto the Bnei Yisroel, that they should observe the Pesach.
So Moses told the Israelites to celebrate the Passover,
Moses spoke to the children of Israel, that they should keep the Passover.
So Moses told the Israelites to celebrate Passover.
So Moses told the Israelites to celebrate the Passover.
So Moses spoke to the Israelites to observe the Passover.
So Moses told the Israelites to celebrate the Passover,
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!