qui fecerunt tempore suo quartadecima die mensis ad vesperam in monte Sinai iuxta omnia quae mandaverat Dominus Mosi fecerunt filii Israhel
And they kept the passover on the fourteenth day of the first month at even in the wilderness of Sinai: according to all that the LORD commanded Moses, so did the children of Israel.
And they kept the passover on the fourteenth day of the first month at evening in the wilderness of Sinai: according to all that the LORD commanded Moses, so did the children of Israel.
And they kept the passover on the fourteenth day of the first month at even in the wilderness of Sinai: according to all that the LORD commanded Moses, so did the children of Israel.
And they kept the passover on the fourteenth day of the first month at even in the wilderness of Sinai: according to all that the Lord commanded Moses, so did the children of Israel.
And they kept the Passover on the fourteenth day of the first month, at twilight, in the Wilderness of Sinai; according to all that the Lord commanded Moses, so the children of Israel did.
And they kept the Passover on the fourteenth day of the first month at evening in the Wilderness of Sinai. According to all that the Lord commanded Moses, so did the children of Israel.
And they kept the passover in the first month , on the fourteenth day of the month, at even, in the wilderness of Sinai: according to all that Jehovah commanded Moses, so did the children of Israel.
And they held the passover in the first month on the fourteenth day of the month, between the two evenings, in the wilderness of Sinai: according to all that Jehovah had commanded Moses, so did the children of Israel.
And they made it in its proper time: the fourteenth day of the month at evening, in mount Sinai. The children of Israel did according to all things that the Lord had commanded Moses.
And they kept the passover in the first month, on the fourteenth day of the month, at even, in the wilderness of Sinai: according to all that the LORD commanded Moses, so did the children of Israel.
And they kept the Passover in the first month, on the fourteenth day of the month, at twilight, in the wilderness of Sinai; according to all that the LORD commanded Moses, so the people of Israel did.
and they celebrated it on the fourteenth day of the first month at dusk while they were in the Desert of Sinai. The Israelites did everything as the LORD had commanded Moses.
and they observed it in the first month on the fourteenth day at twilight in the Wilderness of Sinai. The Israelites did everything as the LORD had commanded Moses.
They observed the Passover on the fourteenth day of the first month at twilight, in the Wilderness of Sinai. The Israelis did everything that the LORD had commanded through Moses.
And they observed the Passover on the fourteenth day of the first month at twilight in the wilderness of Sinai; in accordance with all that the LORD had commanded Moses, so the Israelites did.
They observed the Passover in the first month, on the fourteenth day of the month, at twilight, in the wilderness of Sinai; according to all that the LORD had commanded Moses, so the sons of Israel did.
and they did so in the Desert of Sinai at twilight on the fourteenth day of the first month. The Israelites did everything just as the LORD commanded Moses.
in the wilderness of Sinai as twilight fell on the fourteenth day of the month. And they celebrated the festival there, just as the LORD had commanded Moses.
And they kept the passover on the fourteenth day of the first month at evening in the wilderness of Sinai: according to all that the LORD commanded Moses, so did the children of Israel.
They kept the Passover in the first month, on the fourteenth day of the month, at evening, in the wilderness of Sinai. According to all that Yahweh commanded Moses, so the children of Israel did.
So they ate the Passover in the first month, on the 14th day when it started to become dark. That was in the Sinai desert. The Israelites did everything that the Lord had said to Moses about it.
and they prepare the passover in the first [month], on the fourteenth day of the month, between the evenings, in the wilderness of Sinai; according to all that Jehovah hath commanded Moses, so have the sons of Israel done.
And they kept the Passover in the evening of the fourteenth day of the first month, in the Sinai desert. The people of Israel did all that the Lord had told Moses.
So Moses told the Israelites that they should go ahead with the Passover, offering the sacrifice at its designated evening twilight on the 14th day of this month—in the wild desert of Sinai. They did exactly as the Eternal told Moses they should.
So Moses announced that the Passover celebration would begin on the evening of April first, there in the Sinai peninsula, just as the Lord had commanded.
They celebrated Passover on the sunset of the fourteenth day of the month in the Sinai Desert. The people of Israel did everything that the Lord had commanded Moses.
And they celebrated the Passover in the first month, on the fourteenth day of the month, at twilight, in the wilderness of Sinai; according to all that Yahweh had commanded Moses, so the sons of Israel did.
And they kept the passover on the fourteenth day of the first month between the two evenings in the wilderness of Sinai; according to all that the LORD commanded Moses, so did the sons of Israel.
and they observed it in the first month on the fourteenth day at twilight in the Wilderness of Sinai. The Israelites did everything as the Lord had commanded Moses.
And they kept the Passover on the fourteenth day of the first month in the evening in the Wilderness of Sinai; according to all that the Lord commanded Moses, so the Israelites did.
and they did; it was in the Desert of Sinai at twilight on the fourteenth day of the first month. The Israelites did everything just as the Lord commanded Moses.
Moses told the People of Israel to celebrate the Passover and they did—in the Wilderness of Sinai at evening of the fourteenth day of the first month. The People of Israel did it all just as God had commanded Moses.
They observed the Passover on the fourteenth day of the first month, at twilight, in the Wilderness of Sinai. The Israelites did everything just as the Lord had commanded Moses.
They kept the passover in the first month, on the fourteenth day of the month, at twilight, in the wilderness of Sinai. Just as the Lord had commanded Moses, so the Israelites did.
and on the evening of the fourteenth day of the first month they did so in the Sinai Desert. The people did everything just as the Lord had commanded Moses.
which made pask in his time, in the fourteen day of the month, at eventide, in the hill of Sinai; by all things that the Lord commanded to Moses, the sons of Israel did. (and so they observed the Passover at this time, on the fourteen day of the month, in the evening, in the Sinai Desert; all the things that the Lord commanded to Moses, the Israelites did.)
Moses told the people what the Lord had said, and they celebrated Passover there in the desert in the evening of the fourteenth day of the first month.
And they kept the passover in the first month, on the fourteenth day of the month, in the evening, in the wilderness of Sinai; according to all that the Lord commanded Moses, so the people of Israel did.
They kept the Passover in the first month, on the fourteenth day of the month, at twilight, in the wilderness of Sinai. Just as the Lord had commanded Moses, so the Israelites did.
They kept the passover in the first month, on the fourteenth day of the month, at twilight, in the wilderness of Sinai. Just as the Lord had commanded Moses, so the Israelites did.
At twilight on the fourteenth day of the first month they kept the Passover in the Sinai desert. The Israelites did everything just as the Lord commanded Moses.
They observed the Passover on the fourteenth day of the first month at twilight in the Wilderness of Sinai; in accordance with all that the Lord had commanded Moses, so the Israelites did.
And they kept the Passover in the first month, on the fourteenth day of the month, at twilight, in the wilderness of Sinai; according to all that the Lord commanded Moses, so the people of Israel did.
and they did celebrate the Passover on the fourteenth day of the first month during the evening twilight in the wilderness of Sinai. Just as the Lord had commanded Moses, so the Israelites did.
And they celebrated the Passover in the first month, on the fourteenth day of the month, at twilight, in the wilderness of Sinai; in accordance with everything that the Lord had commanded Moses, so the sons of Israel did.
and they did; it was in the ·Desert [Wilderness] of Sinai ·at twilight [L between the two evenings] on the fourteenth day of the first month. The ·Israelites [L sons/T children of Israel] did everything just as the Lord commanded Moses.
They celebrated Passover at twilight on the fourteenth day of the first month in the Sinai wilderness. In accordance with all that Adonai commanded Moses, so Bnei-Yisrael did.
And they kept the passover in the first month, on the fourteenth day of the month, in the evening, in the wilderness of Sinai; according to all that the Lord commanded Moses, so the people of Israel did.
They did it in the Desert of Sinai. They celebrated it when the sun went down on the 14th day of the first month. The Israelites did everything just as the Lord had commanded Moses.
And they kept the passover on the fourteenth day of the first month at even in the wilderness of Sinai: according to all that the Lord commanded Moses, so did the children of Israel.
So they observed Pesach at dusk on the fourteenth day of the month in the Sinai Desert; the people of Isra’el acted in accordance with all that Adonai had ordered Moshe.
They kept the passover in the first month, on the fourteenth day of the month, at twilight, in the wilderness of Sinai. Just as the Lord had commanded Moses, so the Israelites did.
And they observed the Pesach on the fourteenth day of the first month at twilight in the Midbar Sinai; according to all that Hashem commanded Moshe, so did the Bnei Yisroel.
and they celebrated it on the fourteenth day of the first month at dusk while they were in the Desert of Sinai. The Israelites did everything as Yahweh had commanded Moses.
They kept the Passover on the fourteenth day of the first month at evening in the Wilderness of Sinai. According to all that the Lord commanded Moses, so the children of Israel did.
The people did this in the desert of Sinai just before dark on the 14th day of the first month. The Israelites did everything just as the Lord commanded Moses.
And so they did. It was in the Desert of Sinai at twilight. This was on the fourteenth day of the first month. The Israelites did everything just as the Lord commanded Moses.
And they observed the Passover on the fourteenth day of the month at twilight in the desert of Sinai. According to all that Yahweh commanded Moses, thus the Israelites did.
and they did so in the Desert of Sinai at twilight on the fourteenth day of the first month. The Israelites did everything just as the Lord commanded Moses.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!