Home Master Index
←Prev   Proverbs 10:19   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ברב דברים לא יחדל-פשע וחושך שפתיו משכיל
Hebrew - Transliteration via code library   
brb dbrym lA yKHdl-pSH` vKHvSHk SHptyv mSHkyl

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
in multiloquio peccatum non deerit qui autem moderatur labia sua prudentissimus est

King James Variants
American King James Version   
In the multitude of words there wants not sin: but he that refrains his lips is wise.
King James 2000 (out of print)   
In the multitude of words there lacks not sin: but he that refrains his lips is wise.
King James Bible (Cambridge, large print)   
In the multitude of words there wanteth not sin: but he that refraineth his lips is wise.
Authorized (King James) Version   
In the multitude of words there wanteth not sin: but he that refraineth his lips is wise.
New King James Version   
In the multitude of words sin is not lacking, But he who restrains his lips is wise.
21st Century King James Version   
In the multitude of words there lacketh not sin, but he that restraineth his lips is wise.

Other translations
American Standard Version   
In the multitude of words there wanteth not transgression; But he that refraineth his lips doeth wisely.
Aramaic Bible in Plain English   
In the multitude of words the evil one is not saved and he who restrains his lips is intelligent.
Darby Bible Translation   
In the multitude of words there wanteth not transgression; but he that restraineth his lips doeth wisely.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
In the multitude of words there shall not want sin: but he that refraineth his lips is most wise.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
In the multitude of words there wanteth not transgression: but he that refraineth his lips doeth wisely.
English Standard Version Journaling Bible   
When words are many, transgression is not lacking, but whoever restrains his lips is prudent.
God's Word   
Sin is unavoidable when there is much talk, but whoever seals his lips is wise.
Holman Christian Standard Bible   
When there are many words, sin is unavoidable, but the one who controls his lips is wise.
International Standard Version   
Transgression is at work where people talk too much, but anyone who holds his tongue is prudent.
NET Bible   
When words abound, transgression is inevitable, but the one who restrains his words is wise.
New American Standard Bible   
When there are many words, transgression is unavoidable, But he who restrains his lips is wise.
New International Version   
Sin is not ended by multiplying words, but the prudent hold their tongues.
New Living Translation   
Too much talk leads to sin. Be sensible and keep your mouth shut.
Webster's Bible Translation   
In the multitude of words there wanteth not sin: but he that restraineth his lips is wise.
The World English Bible   
In the multitude of words there is no lack of disobedience, but he who restrains his lips does wisely.
EasyEnglish Bible   
If you talk too much, you will soon do something wrong. But if you are wise, you will stop talking.
Young‘s Literal Translation   
In the abundance of words transgression ceaseth not, And whoso is restraining his lips [is] wise.
New Life Version   
The one who talks much will for sure sin, but he who is careful what he says is wise.
The Voice Bible   
The more you talk, the more likely you will cross the line and say the wrong thing; but if you are wise, you’ll speak less and with restraint.
Living Bible   
Don’t talk so much. You keep putting your foot in your mouth. Be sensible and turn off the flow!
New Catholic Bible   
Where many words are spoken, sin is not absent, but whoever restrains his tongue is prudent.
Legacy Standard Bible   
When there are many words, transgression is unavoidable, But he who holds back his lips has insight.
Jubilee Bible 2000   
In the multitude of words there is no lack of rebellion, but he that refrains his lips is wise.
Christian Standard Bible   
When there are many words, sin is unavoidable, but the one who controls his lips is prudent.
Amplified Bible © 1954   
In a multitude of words transgression is not lacking, but he who restrains his lips is prudent.
New Century Version   
If you talk a lot, you are sure to sin; if you are wise, you will keep quiet.
The Message   
The more talk, the less truth; the wise measure their words.
Evangelical Heritage Version ™   
When there are many words, sin never stops, but a person who restrains his lips acts wisely.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When words are many, transgression is not lacking, but the prudent are restrained in speech.
Good News Translation®   
The more you talk, the more likely you are to sin. If you are wise, you will keep quiet.
Wycliffe Bible   
Sin shall not fail in much speaking; but he that measureth his lips, is most prudent. (Sin shall abound with much speaking; but he who ruleth his lips, is most prudent.)
Contemporary English Version   
You will say the wrong thing if you talk too much— so be sensible and watch what you say.
Revised Standard Version Catholic Edition   
When words are many, transgression is not lacking, but he who restrains his lips is prudent.
New Revised Standard Version Updated Edition   
When words are many, transgression is not lacking, but the prudent are restrained in speech.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When words are many, transgression is not lacking, but the prudent are restrained in speech.
Common English Bible © 2011   
With lots of words comes wrongdoing, but the wise restrain their lips.
Amplified Bible © 2015   
When there are many words, transgression and offense are unavoidable, But he who controls his lips and keeps thoughtful silence is wise.
English Standard Version Anglicised   
When words are many, transgression is not lacking, but whoever restrains his lips is prudent.
New American Bible (Revised Edition)   
Where words are many, sin is not wanting; but those who restrain their lips do well.
New American Standard Bible   
When there are many words, wrongdoing is unavoidable, But one who restrains his lips is wise.
The Expanded Bible   
·If you talk a lot [L In an abundance of words], ·you are sure to sin [L wickedness does not cease]; if you are wise, you will ·keep quiet [L restrain your lips].
Tree of Life Version   
When words abound, transgression is unavoidable. but whoever restrains his lips is wise.
Revised Standard Version   
When words are many, transgression is not lacking, but he who restrains his lips is prudent.
New International Reader's Version   
Sin is not ended by using many words. But those who are wise control their tongues.
BRG Bible   
In the multitude of words there wanteth not sin: but he that refraineth his lips is wise.
Complete Jewish Bible   
When words are many, sin is not lacking; so he who controls his speech is wise.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When words are many, transgression is not lacking, but the prudent are restrained in speech.
Orthodox Jewish Bible   
In the multitude of devarim there wanteth not sin, but he that restraineth his sfatayim (lips) is maskil (wise).
Names of God Bible   
Sin is unavoidable when there is much talk, but whoever seals his lips is wise.
Modern English Version   
In the multitude of words sin is not lacking, but he who restrains his lips is wise.
Easy-to-Read Version   
A person who talks too much gets into trouble. A wise person learns to be quiet.
International Children’s Bible   
If you talk a lot, you are sure to sin. If you are wise, you will keep quiet.
Lexham English Bible   
In many words, transgression is not lacking, but he who restrains his lips is prudent.
New International Version - UK   
Sin is not ended by multiplying words, but the prudent hold their tongues.