Home Master Index
←Prev   Proverbs 10:22   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ברכת יהוה היא תעשיר ולא-יוסף עצב עמה
Hebrew - Transliteration via code library   
brkt yhvh hyA t`SHyr vlA-yvsp `TSb `mh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
benedictio Domini divites facit nec sociabitur ei adflictio

King James Variants
American King James Version   
The blessing of the LORD, it makes rich, and he adds no sorrow with it.
King James 2000 (out of print)   
The blessing of the LORD, it makes rich, and he adds no sorrow with it.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The blessing of the LORD, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it.
Authorized (King James) Version   
The blessing of the Lord, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it.
New King James Version   
The blessing of the Lord makes one rich, And He adds no sorrow with it.
21st Century King James Version   
The blessings of the Lord maketh rich, and He addeth no sorrow with it.

Other translations
American Standard Version   
The blessing of Jehovah, it maketh rich; And he addeth no sorrow therewith.
Aramaic Bible in Plain English   
The blessing of Lord Jehovah makes rich and there shall be no sorrow with it.
Darby Bible Translation   
The blessing of Jehovah, it maketh rich, and he addeth no sorrow to it.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The blessing of the Lord maketh men rich: neither shall affliction be joined to them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The blessing of the LORD, it maketh rich, and he addeth no sorrow therewith.
English Standard Version Journaling Bible   
The blessing of the LORD makes rich, and he adds no sorrow with it.
God's Word   
It is the LORD's blessing that makes a person rich, and hard work adds nothing to it.
Holman Christian Standard Bible   
The LORD's blessing enriches, and struggle adds nothing to it.
International Standard Version   
The blessing of the LORD establishes wealth, and difficulty does not accompany it.
NET Bible   
The blessing from the LORD makes a person rich, and he adds no sorrow to it.
New American Standard Bible   
It is the blessing of the LORD that makes rich, And He adds no sorrow to it.
New International Version   
The blessing of the LORD brings wealth, without painful toil for it.
New Living Translation   
The blessing of the LORD makes a person rich, and he adds no sorrow with it.
Webster's Bible Translation   
The blessing of the LORD, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it.
The World English Bible   
Yahweh's blessing brings wealth, and he adds no trouble to it.
EasyEnglish Bible   
If the Lord blesses you, you are really rich. Hard work will not make you any richer.
Young‘s Literal Translation   
The blessing of Jehovah -- it maketh rich, And He addeth no grief with it.
New Life Version   
The good that comes from the Lord makes one rich, and He adds no sorrow to it.
The Voice Bible   
The blessing of the Eternal is what makes someone rich, and He doesn’t add pain to it.
Living Bible   
The Lord’s blessing is our greatest wealth. All our work adds nothing to it!
New Catholic Bible   
The blessing of the Lord is what brings wealth, and our toil adds nothing to it.
Legacy Standard Bible   
It is the blessing of Yahweh that makes rich, And He adds no pain with it.
Jubilee Bible 2000   
The blessing of the LORD is that which makes rich, and he adds no sorrow with it.
Christian Standard Bible   
The Lord’s blessing enriches, and he adds no painful effort to it.
Amplified Bible © 1954   
The blessing of the Lord—it makes [truly] rich, and He adds no sorrow with it [neither does toiling increase it].
New Century Version   
The Lord’s blessing brings wealth, and no sorrow comes with it.
The Message   
God’s blessing makes life rich; nothing we do can improve on God.
Evangelical Heritage Version ™   
The blessing of the Lord makes a person wealthy, and he adds no sorrow to it.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The blessing of the Lord makes rich, and he adds no sorrow with it.
Good News Translation®   
It is the Lord's blessing that makes you wealthy. Hard work can make you no richer.
Wycliffe Bible   
The blessing of the Lord maketh rich men (The blessing of the Lord maketh people rich); and torment shall not be fellowshipped to them.
Contemporary English Version   
When the Lord blesses you with riches, you have nothing to regret.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The blessing of the Lord makes rich, and he adds no sorrow with it.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The blessing of the Lord makes rich, and toil adds nothing to it.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The blessing of the Lord makes rich, and he adds no sorrow with it.
Common English Bible © 2011   
The Lord’s blessing makes a person rich, and no trouble is added to it.
Amplified Bible © 2015   
The blessing of the Lord brings [true] riches, And He adds no sorrow to it [for it comes as a blessing from God].
English Standard Version Anglicised   
The blessing of the Lord makes rich, and he adds no sorrow with it.
New American Bible (Revised Edition)   
It is the Lord’s blessing that brings wealth, and no effort can substitute for it.
New American Standard Bible   
It is the blessing of the Lord that makes rich, And He adds no sorrow to it.
The Expanded Bible   
The Lord’s blessing brings wealth, and no ·sorrow [trouble] comes with it.
Tree of Life Version   
The blessing of Adonai brings wealth and He adds no trouble with it.
Revised Standard Version   
The blessing of the Lord makes rich, and he adds no sorrow with it.
New International Reader's Version   
The blessing of the Lord brings wealth. And it comes without painful work.
BRG Bible   
The blessing of the Lord, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it.
Complete Jewish Bible   
The blessing of Adonai is what makes people rich, and he doesn’t mix sorrow with it.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The blessing of the Lord makes rich, and he adds no sorrow with it.
Orthodox Jewish Bible   
The Birkat Hashem, it maketh wealthy, and He addeth no sorrow with it.
Names of God Bible   
It is Yahweh’s blessing that makes a person rich, and hard work adds nothing to it.
Modern English Version   
The blessing of the Lord makes rich, and He adds no sorrow with it.
Easy-to-Read Version   
It is the Lord’s blessing that brings wealth, and no hard work can add to it.
International Children’s Bible   
The Lord’s blessing brings wealth. And with it comes no sorrow.
Lexham English Bible   
The blessing of Yahweh makes one rich, and he does not increase sorrow with it.
New International Version - UK   
The blessing of the Lord brings wealth, without painful toil for it.