Home Master Index
←Prev   Proverbs 12:11   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
עבד אדמתו ישבע-לחם ומרדף ריקים חסר-לב
Hebrew - Transliteration via code library   
`bd Admtv ySHb`-lKHm vmrdp ryqym KHsr-lb

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui operatur terram suam saturabitur panibus qui autem sectatur otium stultissimus est

King James Variants
American King James Version   
He that tills his land shall be satisfied with bread: but he that follows vain persons is void of understanding.
King James 2000 (out of print)   
He that tills his land shall be satisfied with bread: but he that follows vain persons is void of understanding.
King James Bible (Cambridge, large print)   
He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.
Authorized (King James) Version   
He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.
New King James Version   
He who tills his land will be satisfied with bread, But he who follows frivolity is devoid of understanding.
21st Century King James Version   
He that tilleth his land shall be satisfied with bread, but he that followeth vain persons is void of understanding.

Other translations
American Standard Version   
He that tilleth his land shall have plenty of bread; But he that followeth after vain persons is void of understanding.
Aramaic Bible in Plain English   
He that cultivates the soil will be filled with bread, and he that runs after futility is devoid of reason.
Darby Bible Translation   
He that tilleth his land shall be satisfied with bread; but he that followeth the worthless is void of understanding.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that pursueth idleness is very foolish. He that is delighted in passing his time over wine, leaveth a reproach in his strong holds.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain persons is void of understanding.
English Standard Version Journaling Bible   
Whoever works his land will have plenty of bread, but he who follows worthless pursuits lacks sense.
God's Word   
Whoever works his land will have plenty to eat, but the one who chases unrealistic dreams has no sense.
Holman Christian Standard Bible   
The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases fantasies lacks sense.
International Standard Version   
Whoever tills his soil will have a lot to eat, but anyone who pursues fantasies lacks sense.
NET Bible   
The one who works his field will have plenty of food, but whoever chases daydreams lacks wisdom.
New American Standard Bible   
He who tills his land will have plenty of bread, But he who pursues worthless things lacks sense.
New International Version   
Those who work their land will have abundant food, but those who chase fantasies have no sense.
New Living Translation   
A hard worker has plenty of food, but a person who chases fantasies has no sense.
Webster's Bible Translation   
He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.
The World English Bible   
He who tills his land shall have plenty of bread, but he who chases fantasies is void of understanding.
EasyEnglish Bible   
A farmer who works hard will have plenty of food to eat. But anyone who works only on useless things is foolish.
Young‘s Literal Translation   
Whoso is tilling the ground is satisfied [with] bread, And whoso is pursuing vanities is lacking heart,
New Life Version   
He who works his land will have all the bread he needs, but he who follows what is of no worth has no wisdom.
The Voice Bible   
Whoever works the land will have more than enough food, but whoever follows empty pursuits lacks sense.
Living Bible   
Hard work means prosperity; only a fool idles away his time.
New Catholic Bible   
One who tills his land has an abundance of food, but he who chases fantasies is a fool.
Legacy Standard Bible   
He who cultivates his land will be satisfied with bread, But he who pursues empty things lacks a heart of wisdom.
Jubilee Bible 2000   
He that tills his land shall be satisfied with bread, but he that follows vain persons is void of understanding.
Christian Standard Bible   
The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases fantasies lacks sense.
Amplified Bible © 1954   
He who tills his land shall be satisfied with bread, but he who follows worthless pursuits is lacking in sense and is without understanding.
New Century Version   
Those who work their land will have plenty of food, but the one who chases empty dreams is not wise.
The Message   
The one who stays on the job has food on the table; the witless chase whims and fancies.
Evangelical Heritage Version ™   
A person who works his land will have enough food, but whoever pursues fantasies lacks sense.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Those who till their land will have plenty of food, but those who follow worthless pursuits have no sense.
Good News Translation®   
A hard-working farmer has plenty to eat, but it is stupid to waste time on useless projects.
Wycliffe Bible   
He that worketh his land, shall be filled with loaves; but he that followeth idleness, is most fool(ish). He that is sweet, that is mild, liveth in temperances; and in his admonishings he forsaketh despisings (He who is humble, liveth temperately; and he forsaketh despisings in all of his admonishings).
Contemporary English Version   
Hard working farmers have more than enough food; daydreamers are nothing more than stupid fools.
Revised Standard Version Catholic Edition   
He who tills his land will have plenty of bread, but he who follows worthless pursuits has no sense.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Those who till their land will have plenty of food, but those who follow worthless pursuits have no sense.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Those who till their land will have plenty of food, but those who follow worthless pursuits have no sense.
Common English Bible © 2011   
Those who work their land will have plenty to eat, but those who engage in empty pursuits have no sense.
Amplified Bible © 2015   
He who tills his land will have plenty of bread, But he who follows worthless things lacks common sense and good judgment.
English Standard Version Anglicised   
Whoever works his land will have plenty of bread, but he who follows worthless pursuits lacks sense.
New American Bible (Revised Edition)   
Those who till their own land have food in plenty, but those who engage in idle pursuits lack sense.
New American Standard Bible   
One who works his land will have plenty of bread, But one who pursues worthless things lacks sense.
The Expanded Bible   
Those who work their land will have plenty of food, but the one who chases ·empty dreams [emptiness] ·is not wise [lacks sense/heart].
Tree of Life Version   
The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases daydreams lacks sense.
Revised Standard Version   
He who tills his land will have plenty of bread, but he who follows worthless pursuits has no sense.
New International Reader's Version   
Those who farm their land will have plenty of food. But those who chase dreams have no sense.
BRG Bible   
He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.
Complete Jewish Bible   
He who farms his land will have plenty of food, but he who follows futilities has no sense.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Those who till their land will have plenty of food, but those who follow worthless pursuits have no sense.
Orthodox Jewish Bible   
He that worketh his adamah shall be satisfied with lechem, but he that chaseth after worthless persons is devoid of lev [of understanding].
Names of God Bible   
Whoever works his land will have plenty to eat, but the one who chases unrealistic dreams has no sense.
Modern English Version   
He who tills his land will be satisfied with bread, but he who follows vain persons is void of understanding.
Easy-to-Read Version   
Farmers who work their land have plenty of food, but those who waste their time on worthless projects are foolish.
International Children’s Bible   
The person who works his land will have plenty of food. But the one who chases useless dreams isn’t wise.
Lexham English Bible   
He who works his land will have plenty of food, but he who follows worthless things lacks sense.
New International Version - UK   
Those who work their land will have abundant food, but those who chase fantasies have no sense.