Home Master Index
←Prev   Proverbs 13:20   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הלוך (הולך) את-חכמים וחכם (יחכם) ורעה כסילים ירוע
Hebrew - Transliteration via code library   
hlvk (hvlk) At-KHkmym vKHkm (yKHkm) vr`h ksylym yrv`

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui cum sapientibus graditur sapiens erit amicus stultorum efficietur similis

King James Variants
American King James Version   
He that walks with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.
King James 2000 (out of print)   
He that walks with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.
King James Bible (Cambridge, large print)   
He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.
Authorized (King James) Version   
He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.
New King James Version   
He who walks with wise men will be wise, But the companion of fools will be destroyed.
21st Century King James Version   
He that walketh with wise men shall be wise, but a companion of fools shall be destroyed.

Other translations
American Standard Version   
Walk with wise men, and thou shalt be wise; But the companion of fools shall smart for it.
Aramaic Bible in Plain English   
He that walks with the wise will be wise, and he that walks with a fool will harm himself.
Darby Bible Translation   
He that walketh with wise men becometh wise; but a companion of the foolish will be depraved.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
He that walketh with the wise, shall be wise: a friend of fools shall become like to them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Walk with wise men, and thou shalt be wise: but the companion of fools shall smart for it.
English Standard Version Journaling Bible   
Whoever walks with the wise becomes wise, but the companion of fools will suffer harm.
God's Word   
Whoever walks with wise people will be wise, but whoever associates with fools will suffer.
Holman Christian Standard Bible   
The one who walks with the wise will become wise, but a companion of fools will suffer harm.
International Standard Version   
Whoever keeps company with the wise becomes wise, but the companion of fools suffers harm.
NET Bible   
The one who associates with the wise grows wise, but a companion of fools suffers harm.
New American Standard Bible   
He who walks with wise men will be wise, But the companion of fools will suffer harm.
New International Version   
Walk with the wise and become wise, for a companion of fools suffers harm.
New Living Translation   
Walk with the wise and become wise; associate with fools and get in trouble.
Webster's Bible Translation   
He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.
The World English Bible   
One who walks with wise men grows wise, but a companion of fools suffers harm.
EasyEnglish Bible   
If you have wise people as your friends, you will become wise yourself. But if you have foolish friends, you will hurt yourself.
Young‘s Literal Translation   
Whoso is walking with wise men is wise, And a companion of fools suffereth evil.
New Life Version   
He who walks with wise men will be wise, but the one who walks with fools will be destroyed.
The Voice Bible   
One who walks with the wise becomes wise, but whoever keeps company with fools only hurts himself.
Living Bible   
Be with wise men and become wise. Be with evil men and become evil.
New Catholic Bible   
Whoever walks with the wise becomes wise, but he who mingles with fools will suffer harm.
Legacy Standard Bible   
He who walks with the wise will be wise, But the friend of fools will suffer harm.
Jubilee Bible 2000   
He that walks with wise men shall be wise, but the companion of fools shall be destroyed.
Christian Standard Bible   
The one who walks with the wise will become wise, but a companion of fools will suffer harm.
Amplified Bible © 1954   
He who walks [as a companion] with wise men is wise, but he who associates with [self-confident] fools is [a fool himself and] shall smart for it.
New Century Version   
Spend time with the wise and you will become wise, but the friends of fools will suffer.
The Message   
Become wise by walking with the wise; hang out with fools and watch your life fall to pieces.
Evangelical Heritage Version ™   
Whoever walks with the wise becomes wise, but a companion of fools suffers harm.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Whoever walks with the wise becomes wise, but the companion of fools suffers harm.
Good News Translation®   
Keep company with the wise and you will become wise. If you make friends with stupid people, you will be ruined.
Wycliffe Bible   
He that goeth with wise men, shall be wise (He who goeth with the wise, shall be wise); the friend of fools shall be made like them.
Contemporary English Version   
Wise friends make you wise, but you hurt yourself by going around with fools.
Revised Standard Version Catholic Edition   
He who walks with wise men becomes wise, but the companion of fools will suffer harm.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Whoever walks with the wise becomes wise, but the companion of fools suffers harm.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Whoever walks with the wise becomes wise, but the companion of fools suffers harm.
Common English Bible © 2011   
Walk with wise people and become wise; befriend fools and get in trouble.
Amplified Bible © 2015   
He who walks [as a companion] with wise men will be wise, But the companions of [conceited, dull-witted] fools [are fools themselves and] will experience harm.
English Standard Version Anglicised   
Whoever walks with the wise becomes wise, but the companion of fools will suffer harm.
New American Bible (Revised Edition)   
Walk with the wise and you become wise, but the companion of fools fares badly.
New American Standard Bible   
One who walks with wise people will be wise, But a companion of fools will suffer harm.
The Expanded Bible   
·Spend time [L Walk; Go] with the wise and you will become wise, but the friends of fools will ·suffer [or get into trouble].
Tree of Life Version   
He who walks with wise men is wise, but a companion of fools suffers harm.
Revised Standard Version   
He who walks with wise men becomes wise, but the companion of fools will suffer harm.
New International Reader's Version   
Walk with wise people and become wise. A companion of foolish people suffers harm.
BRG Bible   
He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.
Complete Jewish Bible   
He who walks with the wise will become wise, but the companion of fools will suffer.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Whoever walks with the wise becomes wise, but the companion of fools suffers harm.
Orthodox Jewish Bible   
He that walketh with chachamim shall be wise, but a companion of kesilim (fools) shall come to harm.
Names of God Bible   
Whoever walks with wise people will be wise, but whoever associates with fools will suffer.
Modern English Version   
He who walks with wise men will be wise, but a companion of fools will be destroyed.
Easy-to-Read Version   
Be friends with those who are wise, and you will become wise. Choose fools to be your friends, and you will have trouble.
International Children’s Bible   
Whoever spends time with wise people will become wise. But whoever makes friends with fools will suffer.
Lexham English Bible   
Walk with the wise and be wise, but as for the companion of fools, he will suffer harm.
New International Version - UK   
Walk with the wise and become wise, for a companion of fools suffers harm.