Home Master Index
←Prev   Proverbs 14:15   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
פתי יאמין לכל-דבר וערום יבין לאשרו
Hebrew - Transliteration via code library   
pty yAmyn lkl-dbr v`rvm ybyn lASHrv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
innocens credit omni verbo astutus considerat gressus suos

King James Variants
American King James Version   
The simple believes every word: but the prudent man looks well to his going.
King James 2000 (out of print)   
The simple believes every word: but the prudent man looks well where he is going.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going.
Authorized (King James) Version   
The simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going.
New King James Version   
The simple believes every word, But the prudent considers well his steps.
21st Century King James Version   
The simple believeth every word, but the prudent man looketh well to his going.

Other translations
American Standard Version   
The simple believeth every word; But the prudent man looketh well to his going.
Aramaic Bible in Plain English   
A child believes every word, and a cunning one distinguishes good from evil.
Darby Bible Translation   
The simple believeth every word; but the prudent man heedeth his going.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The innocent believeth every word: the discreet man considereth his steps. No good shall come to the deceitful son: but the wise servant shall prosper in his dealings, and his way shall be made straight.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going.
English Standard Version Journaling Bible   
The simple believes everything, but the prudent gives thought to his steps.
God's Word   
A gullible person believes anything, but a sensible person watches his step.
Holman Christian Standard Bible   
The inexperienced one believes anything, but the sensible one watches his steps.
International Standard Version   
An unthinking person believes everything, but the prudent one thinks before acting.
NET Bible   
A naive person believes everything, but the shrewd person discerns his steps.
New American Standard Bible   
The naive believes everything, But the sensible man considers his steps.
New International Version   
The simple believe anything, but the prudent give thought to their steps.
New Living Translation   
Only simpletons believe everything they're told! The prudent carefully consider their steps.
Webster's Bible Translation   
The simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going.
The World English Bible   
A simple man believes everything, but the prudent man carefully considers his ways.
EasyEnglish Bible   
A silly person will believe anything. But a careful person will think before he does anything.
Young‘s Literal Translation   
The simple giveth credence to everything, And the prudent attendeth to his step.
New Life Version   
The one who is easy to fool believes everything, but the wise man looks where he goes.
The Voice Bible   
The gullible believe anything they are told, but clever people know to question every step.
Living Bible   
Only a simpleton believes everything he’s told! A prudent man understands the need for proof.
New Catholic Bible   
A simple man believes everything he hears, but a prudent man carefully considers every step.
Legacy Standard Bible   
The simple believes everything, But the prudent one discerns his steps.
Jubilee Bible 2000   
The simple believes every word, but the prudent man understands his steps.
Christian Standard Bible   
The inexperienced one believes anything, but the sensible one watches his steps.
Amplified Bible © 1954   
The simpleton believes every word he hears, but the prudent man looks and considers well where he is going.
New Century Version   
Fools will believe anything, but the wise think about what they do.
The Message   
The gullible believe anything they’re told; the prudent sift and weigh every word.
Evangelical Heritage Version ™   
A gullible person trusts anything, but a sensible person considers his steps.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The simple believe everything, but the clever consider their steps.
Good News Translation®   
A fool will believe anything; smart people watch their step.
Wycliffe Bible   
An innocent man believeth to each word; a fell man beholdeth his goings. (An innocent person believeth each and every word; a clever person regardeth, or watcheth, his own steps.)
Contemporary English Version   
Don't be stupid and believe all you hear; be smart and know where you are headed.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The simple believes everything, but the prudent looks where he is going.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The simple believe everything, but the clever consider their steps.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The simple believe everything, but the clever consider their steps.
Common English Bible © 2011   
The naive believe anything, but the prudent give thought to their steps.
Amplified Bible © 2015   
The naive or inexperienced person [is easily misled and] believes every word he hears, But the prudent man [is discreet and astute and] considers well where he is going.
English Standard Version Anglicised   
The simple believes everything, but the prudent gives thought to his steps.
New American Bible (Revised Edition)   
The naive believe everything, but the shrewd watch their steps.
New American Standard Bible   
The naive believes everything, But the sensible person considers his steps.
The Expanded Bible   
·Fools [The naive] will believe anything, but the ·wise [prudent] ·think about what they do [understand their steps].
Tree of Life Version   
The naïve believes every word, but the shrewd discerns his steps.
Revised Standard Version   
The simple believes everything, but the prudent looks where he is going.
New International Reader's Version   
A childish person believes anything. But a wise person thinks about how they live.
BRG Bible   
The simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going.
Complete Jewish Bible   
One who doesn’t think believes every word, but the cautious understands his steps.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The simple believe everything, but the clever consider their steps.
Orthodox Jewish Bible   
The naive believeth every davar, but the prudent looketh with care to his steps.
Names of God Bible   
A gullible person believes anything, but a sensible person watches his step.
Modern English Version   
The simple believes every word, but the prudent man considers his steps.
Easy-to-Read Version   
Fools believe every word they hear, but wise people think carefully about everything.
International Children’s Bible   
A foolish person will believe anything. But a wise person thinks about what he does.
Lexham English Bible   
The simple will believe every word, but the clever will consider his step.
New International Version - UK   
The simple believe anything, but the prudent give thought to their steps.