Home Master Index
←Prev   Proverbs 14:32   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ברעתו ידחה רשע וחסה במותו צדיק
Hebrew - Transliteration via code library   
br`tv ydKHh rSH` vKHsh bmvtv TSdyq

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
in malitia sua expelletur impius sperat autem iustus in morte sua

King James Variants
American King James Version   
The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous has hope in his death.
King James 2000 (out of print)   
The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous has hope in his death.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.
Authorized (King James) Version   
The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.
New King James Version   
The wicked is banished in his wickedness, But the righteous has a refuge in his death.
21st Century King James Version   
The wicked is driven away in his wickedness, but the righteous hath hope in his death.

Other translations
American Standard Version   
The wicked is thrust down in his evil-doing; But the righteous hath a refuge in his death.
Aramaic Bible in Plain English   
The evil one is overthrown by his evil, and he that trusts that he has no sin is righteous.
Darby Bible Translation   
The wicked is driven away by his evil-doing; but the righteous trusteth, even in his death.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The wicked man shall be driven out in his wickedness: but the just hath hope in his death.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The wicked is thrust down in his evil-doing: but the righteous hath hope in his death.
English Standard Version Journaling Bible   
The wicked is overthrown through his evildoing, but the righteous finds refuge in his death.
God's Word   
A wicked person is thrown down by his own wrongdoing, but even in his death a righteous person has a refuge.
Holman Christian Standard Bible   
The wicked one is thrown down by his own sin, but the righteous one has a refuge in his death.
International Standard Version   
The wicked person is thrown down by his own wrongdoing, but the righteous person has a place of safety in death.
NET Bible   
The wicked will be thrown down in his trouble, but the righteous have refuge even in the threat of death.
New American Standard Bible   
The wicked is thrust down by his wrongdoing, But the righteous has a refuge when he dies.
New International Version   
When calamity comes, the wicked are brought down, but even in death the righteous seek refuge in God.
New Living Translation   
The wicked are crushed by disaster, but the godly have a refuge when they die.
Webster's Bible Translation   
The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.
The World English Bible   
The wicked is brought down in his calamity, but in death, the righteous has a refuge.
EasyEnglish Bible   
When wicked people are in trouble, they cannot stand. But righteous people still trust God, even when they are in danger of death.
Young‘s Literal Translation   
In his wickedness is the wicked driven away, And trustful in his death [is] the righteous.
New Life Version   
The sinful is thrown down by his wrong-doing, but the man who is right with God has a safe place when he dies.
The Voice Bible   
The wicked are waylaid by their evil actions, but the right-living find hope’s sanctuary even in their death.
Living Bible   
The godly have a refuge when they die, but the wicked are crushed by their sins.
New Catholic Bible   
The evildoer is undone by his malice, but the upright finds refuge in his integrity.
Legacy Standard Bible   
The wicked is thrust down by his own evil, But the righteous takes refuge even in his death.
Jubilee Bible 2000   
For his wickedness shall the wicked be cast out, but the righteous in his death has hope.
Christian Standard Bible   
The wicked one is thrown down by his own sin, but the righteous one has a refuge in his death.
Amplified Bible © 1954   
The wicked is overthrown through his wrongdoing and calamity, but the [consistently] righteous has hope and confidence even in death.
New Century Version   
The wicked are ruined by their own evil, but those who do right are protected even in death.
The Message   
The evil of bad people leaves them out in the cold; the integrity of good people creates a safe place for living.
Evangelical Heritage Version ™   
A wicked person is brought down by his own evil, but a righteous person finds refuge even at his death.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The wicked are overthrown by their evildoing, but the righteous find a refuge in their integrity.
Good News Translation®   
Wicked people bring about their own downfall by their evil deeds, but good people are protected by their integrity.
Wycliffe Bible   
A wicked man is put out for his malice; but a just man hopeth in his death. (A wicked person is brought down by his own malice; but a righteous person hath hope in his death.)
Contemporary English Version   
In times of trouble the wicked are destroyed, but even at death the innocent have faith.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The wicked is overthrown through his evil-doing, but the righteous finds refuge through his integrity.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The wicked are overthrown by their evildoing, but the righteous find a refuge in their integrity.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The wicked are overthrown by their evildoing, but the righteous find a refuge in their integrity.
Common English Bible © 2011   
The wicked are thrown down by their own evil, but the righteous find refuge even in death.
Amplified Bible © 2015   
The wicked is overthrown through his wrongdoing, But the righteous has hope and confidence and a refuge [with God] even in death.
English Standard Version Anglicised   
The wicked is overthrown through his evildoing, but the righteous finds refuge in his death.
New American Bible (Revised Edition)   
The wicked are overthrown by their wickedness, but the just find a refuge in their integrity.
New American Standard Bible   
The wicked is thrust down by his own wrongdoing, But the righteous has a refuge when he dies.
The Expanded Bible   
The wicked are ·ruined [thrown down] by their own evil, but those who ·do right [are righteous] ·are protected [find refuge] even in death.
Tree of Life Version   
The wicked is brought down in his calamity yet the righteous has a refuge even in death.
Revised Standard Version   
The wicked is overthrown through his evil-doing, but the righteous finds refuge through his integrity.
New International Reader's Version   
When trouble comes, sinners are brought down. But godly people seek safety in God even as they die.
BRG Bible   
The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.
Complete Jewish Bible   
The wicked are brought down by their wrongdoing, but the righteous can be confident even at death.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The wicked are overthrown by their evildoing, but the righteous find a refuge in their integrity.
Orthodox Jewish Bible   
The reshah is banished in his ra’ah, but the tzaddik hath refuge in his mot (death).
Names of God Bible   
A wicked person is thrown down by his own wrongdoing, but even in his death a righteous person has a refuge.
Modern English Version   
The wicked is driven away in his wickedness, but the righteous has hope in his death.
Easy-to-Read Version   
The wicked will be defeated by their evil, but good people are protected by their honesty.
International Children’s Bible   
The wicked are ruined by their own evil. But those who do what is right are protected by their honesty.
Lexham English Bible   
By his evildoing, the wicked will be overthrown, and the righteous will find refuge in his death.
New International Version - UK   
When calamity comes, the wicked are brought down, but even in death the righteous seek refuge in God.