hominis est animum praeparare et Dei gubernare linguam
The preparations of the heart in man, and the answer of the tongue, is from the LORD.
The preparations of the heart belong to man, but the answer of the tongue, is from the LORD.
The preparations of the heart in man, and the answer of the tongue, is from the LORD.
The preparations of the heart in man, and the answer of the tongue, is from the Lord.
The preparations of the heart belong to man, But the answer of the tongue is from the Lord.
The preparation of the heart in man, and the answer of the tongue, is from the Lord.
The plans of the heart belong to man; But the answer of the tongue is from Jehovah.
From a son of man is the thought of the heart and the speech of the tongue is from Lord Jehovah.
The purposes of the heart are of man, but the answer of the tongue is from Jehovah.
It is the part of man to prepare the soul: and of the Lord to govern the tongue.
The preparations of the heart belong to man: but the answer of the tongue is from the LORD.
The plans of the heart belong to man, but the answer of the tongue is from the LORD.
The plans of the heart belong to humans, but an answer on the tongue comes from the LORD.
The reflections of the heart belong to man, but the answer of the tongue is from the LORD.
People do the planning, but the end result is from the LORD.
The intentions of the heart belong to a man, but the answer of the tongue comes from the LORD.
The plans of the heart belong to man, But the answer of the tongue is from the LORD.
To humans belong the plans of the heart, but from the LORD comes the proper answer of the tongue.
We can make our own plans, but the LORD gives the right answer.
The preparations of the heart in man, and the answer of the tongue, are from the LORD.
The plans of the heart belong to man, but the answer of the tongue is from Yahweh.
People make plans in their minds, but the Lord gives them the right words to say.
Of man [are] arrangements of the heart, And from Jehovah an answer of the tongue.
The plans of the heart belong to man, but the answer of the tongue is from the Lord.
People go about making their plans, but the Eternal has the final word.
We can make our plans, but the final outcome is in God’s hands.
A man may make plans in his heart, but the Lord provides the words that his tongue utters.
The plans of the heart belong to man, But the answer of the tongue is from Yahweh.
Of man are the preparations of the heart, but the answer of the tongue is from the LORD.
The reflections of the heart belong to mankind, but the answer of the tongue is from the Lord.
The plans of the mind and orderly thinking belong to man, but from the Lord comes the [wise] answer of the tongue.
People may make plans in their minds, but only the Lord can make them come true.
Mortals make elaborate plans, but God has the last word.
A person may have thought things through in his heart, but an apt answer from his tongue comes from the Lord.
The plans of the mind belong to mortals, but the answer of the tongue is from the Lord.
We may make our plans, but God has the last word.
It pertaineth to man to make ready the soul; and it pertaineth to the Lord to govern the tongue. (Each person must prepare their own soul, or their own life; but it is God who governeth their tongue, or telleth them what to say.)
We humans make plans, but the Lord has the final word.
The plans of the mind belong to man, but the answer of the tongue is from the Lord.
The plans of the mind belong to mortals, but the answer of the tongue is from the Lord.
The plans of the mind belong to mortals, but the answer of the tongue is from the Lord.
To people belong the plans of the heart, but the answer of the tongue comes from the Lord.
The plans and reflections of the heart belong to man, But the [wise] answer of the tongue is from the Lord.
The plans of the heart belong to man, but the answer of the tongue is from the Lord.
Plans are made in human hearts, but from the Lord comes the tongue’s response.
The plans of the heart belong to a person, But the answer of the tongue is from the Lord.
People may make plans in their ·minds [hearts], but ·only the Lord can make them come true [L from the Lord comes a responding tongue].
The plans of the heart belong to man, but the tongue’s answer is from Adonai.
The plans of the mind belong to man, but the answer of the tongue is from the Lord.
People make plans in their hearts. But the Lord puts the correct answer on their tongues.
The preparations of the heart in man, and the answer of the tongue, is from the Lord.
A person is responsible to prepare his heart, but how the tongue speaks is from Adonai.
The plans of the mind belong to mortals, but the answer of the tongue is from the Lord.
The plans of the lev belong to adam, and the answer of the lashon is from Hashem.
The plans of the heart belong to humans, but an answer on the tongue comes from Yahweh.
The preparations of the heart belong to man, but the answer of the tongue is from the Lord.
People might plan what they want to say, but it is the Lord who gives them the right words.
People make plans in their hearts. But only the Lord can make those plans come true.
To mortals belong the plans of the heart, but from Yahweh comes the answer of the tongue.
To humans belong the plans of the heart, but from the Lord comes the proper answer of the tongue.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!