Home Master Index
←Prev   Proverbs 17:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
מרע מקשיב על-שפת-און שקר מזין על-לשון הות
Hebrew - Transliteration via code library   
mr` mqSHyb `l-SHpt-Avn SHqr mzyn `l-lSHvn hvt

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
malus oboedit linguae iniquae et fallax obtemperat labiis mendacibus

King James Variants
American King James Version   
A wicked doer gives heed to false lips; and a liar gives ear to a naughty tongue.
King James 2000 (out of print)   
A wicked doer gives heed to false lips; and a liar gives ear to a mischievous tongue.
King James Bible (Cambridge, large print)   
A wicked doer giveth heed to false lips; and a liar giveth ear to a naughty tongue.
Authorized (King James) Version   
A wicked doer giveth heed to false lips; and a liar giveth ear to a naughty tongue.
New King James Version   
An evildoer gives heed to false lips; A liar listens eagerly to a spiteful tongue.
21st Century King James Version   
A wicked doer giveth heed to false lips, and a liar giveth ear to a wicked tongue.

Other translations
American Standard Version   
An evil-doer giveth heed to wicked lips; And a liar giveth ear to a mischievous tongue.
Aramaic Bible in Plain English   
An evil man listens to the lips of the wicked, and the righteous does not hear the tongue of the wicked.
Darby Bible Translation   
The evil-doer giveth heed to iniquitous lips; the liar giveth ear to a mischievous tongue.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The evil man obeyeth an unjust tongue: and the deceitful hearkeneth to lying lips.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
An evil-doer giveth heed to wicked lips; and a liar giveth ear to a mischievous tongue.
English Standard Version Journaling Bible   
An evildoer listens to wicked lips, and a liar gives ear to a mischievous tongue.
God's Word   
An evildoer pays attention to wicked lips. A liar opens his ears to a slanderous tongue.
Holman Christian Standard Bible   
A wicked person listens to malicious talk; a liar pays attention to a destructive tongue.
International Standard Version   
Whoever practices evil pays attention to wicked speech, and the liar listens to malicious talk.
NET Bible   
One who acts wickedly pays attention to evil counsel; a liar listens to a malicious tongue.
New American Standard Bible   
An evildoer listens to wicked lips; A liar pays attention to a destructive tongue.
New International Version   
A wicked person listens to deceitful lips; a liar pays attention to a destructive tongue.
New Living Translation   
Wrongdoers eagerly listen to gossip; liars pay close attention to slander.
Webster's Bible Translation   
A wicked doer giveth heed to false lips: and a liar giveth ear to a naughty tongue.
The World English Bible   
An evildoer heeds wicked lips. A liar gives ear to a mischievous tongue.
EasyEnglish Bible   
People who do evil things listen to evil advice. People who tell lies listen to other people's lies.
Young‘s Literal Translation   
An evil doer is attentive to lips of vanity, Falsehood is giving ear to a mischievous tongue.
New Life Version   
A wrong-doer listens to sinful lips. A liar listens to a tongue that destroys.
The Voice Bible   
Wrongdoers perk up when listening to gossip, and liars lean in close to hear talk of mischief.
Living Bible   
The wicked enjoy fellowship with others who are wicked; liars enjoy liars.
New Catholic Bible   
An evildoer listens eagerly to wicked lips, and a liar pays heed to a slanderous tongue.
Legacy Standard Bible   
An evildoer gives heed to lips of wickedness; A liar gives ear to a destructive tongue.
Jubilee Bible 2000   
An evil doer gives heed to false lips, and a liar gives ear to the tongue which curses.
Christian Standard Bible   
A wicked person listens to malicious talk; a liar pays attention to a destructive tongue.
Amplified Bible © 1954   
An evildoer gives heed to wicked lips; and a liar listens to a mischievous tongue.
New Century Version   
Evil people listen to evil words. Liars pay attention to cruel words.
The Message   
Evil people relish malicious conversation; the ears of liars itch for dirty gossip.
Evangelical Heritage Version ™   
An evildoer pays attention to wicked lips. A liar feeds upon a destructive tongue.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
An evildoer listens to wicked lips; and a liar gives heed to a mischievous tongue.
Good News Translation®   
Evil people listen to evil ideas, and liars listen to lies.
Wycliffe Bible   
An evil man obeyeth to a wicked tongue; and a false man obeyeth to false lips. (An evil person obeyeth a wicked tongue; and a liar obeyeth lies.)
Contemporary English Version   
Troublemakers listen to troublemakers, and liars listen to liars.
Revised Standard Version Catholic Edition   
An evildoer listens to wicked lips; and a liar gives heed to a mischievous tongue.
New Revised Standard Version Updated Edition   
An evildoer listens to wicked lips, and a liar gives heed to a mischievous tongue.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
An evildoer listens to wicked lips; and a liar gives heed to a mischievous tongue.
Common English Bible © 2011   
An evildoer pays attention to guilty lips; a liar listens to a destructive tongue.
Amplified Bible © 2015   
An evildoer listens closely to wicked lips; And a liar pays attention to a destructive and malicious tongue.
English Standard Version Anglicised   
An evildoer listens to wicked lips, and a liar gives ear to a mischievous tongue.
New American Bible (Revised Edition)   
The evildoer gives heed to wicked lips, the liar, to a mischievous tongue.
New American Standard Bible   
An evildoer listens to wicked lips; A liar pays attention to a destructive tongue.
The Expanded Bible   
Evil people listen to ·evil words [L guilty lips]. Liars pay attention to ·cruel words [L a destructive tongue].
Tree of Life Version   
An evildoer listens to wicked lips; a liar listens to a malicious tongue.
Revised Standard Version   
An evildoer listens to wicked lips; and a liar gives heed to a mischievous tongue.
New International Reader's Version   
Evil people listen to lies. Lying people listen to evil.
BRG Bible   
A wicked doer giveth heed to false lips; and a liar giveth ear to a naughty tongue.
Complete Jewish Bible   
An evildoer heeds wicked lips; a liar listens to destructive talk.
New Revised Standard Version, Anglicised   
An evildoer listens to wicked lips; and a liar gives heed to a mischievous tongue.
Orthodox Jewish Bible   
An evildoer giveth heed to false sfatayim (lips), and a sheker (liar) giveth ear to a spiteful lashon.
Names of God Bible   
An evildoer pays attention to wicked lips. A liar opens his ears to a slanderous tongue.
Modern English Version   
A wicked doer gives heed to false lips, and a liar gives ear to a wayward tongue.
Easy-to-Read Version   
People who do evil listen to evil ideas. Liars listen to liars.
International Children’s Bible   
An evil person listens to evil words. A liar pays attention to cruel words.
Lexham English Bible   
He who does evil listens to lips of wickedness, and the liar gives heed to the tongue of mischief.
New International Version - UK   
A wicked person listens to deceitful lips; a liar pays attention to a destructive tongue.