Home Master Index
←Prev   Proverbs 18:24   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
איש רעים להתרעע ויש אהב דבק מאח
Hebrew - Transliteration via code library   
AySH r`ym lhtr`` vySH Ahb dbq mAKH

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
vir amicalis ad societatem magis amicus erit quam frater

King James Variants
American King James Version   
A man that has friends must show himself friendly: and there is a friend that sticks closer than a brother.
King James 2000 (out of print)   
A man that has friends must show himself friendly: and there is a friend that sticks closer than a brother.
King James Bible (Cambridge, large print)   
A man that hath friends must shew himself friendly: and there is a friend that sticketh closer than a brother.
Authorized (King James) Version   
A man that hath friends must shew himself friendly: and there is a friend that sticketh closer than a brother.
New King James Version   
A man who has friends must himself be friendly, But there is a friend who sticks closer than a brother.
21st Century King James Version   
A man that hath friends must show himself friendly, and there is a friend that sticketh closer than a brother.

Other translations
American Standard Version   
He that maketh many friends doeth it to his own destruction; But there is a friend that sticketh closer than a brother.
Aramaic Bible in Plain English   
There are friends who are friends, and there is a friend that is closer than a brother.
Darby Bible Translation   
A man of many friends will come to ruin but there is a friend that sticketh closer than a brother.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
A man amiable in society, shall be more friendly than a brother.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
He that maketh many friends doeth it to his own destruction: but there is a friend that sticketh closer than a brother.
English Standard Version Journaling Bible   
A man of many companions may come to ruin, but there is a friend who sticks closer than a brother.
God's Word   
Friends can destroy one another, but a loving friend can stick closer than family.
Holman Christian Standard Bible   
A man with many friends may be harmed, but there is a friend who stays closer than a brother.
International Standard Version   
A man with many friends can still be ruined, but a true friend sticks closer than a brother.
NET Bible   
A person who has friends may be harmed by them, but there is a friend who sticks closer than a brother.
New American Standard Bible   
A man of too many friends comes to ruin, But there is a friend who sticks closer than a brother.
New International Version   
One who has unreliable friends soon comes to ruin, but there is a friend who sticks closer than a brother.
New Living Translation   
There are "friends" who destroy each other, but a real friend sticks closer than a brother.
Webster's Bible Translation   
A man that hath friends must show himself friendly: and there is a friend that sticketh closer than a brother.
The World English Bible   
A man of many companions may be ruined, but there is a friend who sticks closer than a brother.
EasyEnglish Bible   
A man with many friends may lose them. But there is a friend who is more faithful than a brother.
Young‘s Literal Translation   
A man with friends [is] to show himself friendly, And there is a lover adhering more than a brother!
New Life Version   
A man who has friends must be a friend, but there is a friend who stays nearer than a brother.
The Voice Bible   
Someone with many so-called friends may end up friendless, but a true friend is closer than a brother.
Living Bible   
There are “friends” who pretend to be friends, but there is a friend who sticks closer than a brother.
New Catholic Bible   
Some friends can lead us to ruin, but a true friend is closer than a brother.
Legacy Standard Bible   
A man of too many friends comes to ruin, But there is a friend who sticks closer than a brother.
Jubilee Bible 2000   
The man that has friends must show himself to be a friend, and there is a friend that sticks closer than a brother.
Christian Standard Bible   
One with many friends may be harmed, but there is a friend who stays closer than a brother.
Amplified Bible © 1954   
The man of many friends [a friend of all the world] will prove himself a bad friend, but there is a friend who sticks closer than a brother.
New Century Version   
Some friends may ruin you, but a real friend will be more loyal than a brother.
The Message   
Friends come and friends go, but a true friend sticks by you like family.
Evangelical Heritage Version ™   
A man with many acquaintances may suffer harm, but there is a loving friend who sticks closer than a brother.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Some friends play at friendship but a true friend sticks closer than one’s nearest kin.
Good News Translation®   
Some friendships do not last, but some friends are more loyal than brothers.
Wycliffe Bible   
A man friendly to fellowship shall more be a friend, than a brother. (A man given to fellowship with thee, can be more of a friend, than even thy own brother.)
Contemporary English Version   
Some friends don't help, but a true friend is closer than your own family.
Revised Standard Version Catholic Edition   
There are friends who pretend to be friends, but there is a friend who sticks closer than a brother.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Some friends play at friendship, but a true friend sticks closer than one’s sibling.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Some friends play at friendship but a true friend sticks closer than one’s nearest kin.
Common English Bible © 2011   
There are persons for companionship, but then there are friends who are more loyal than family.
Amplified Bible © 2015   
The man of too many friends [chosen indiscriminately] will be broken in pieces and come to ruin, But there is a [true, loving] friend who [is reliable and] sticks closer than a brother.
English Standard Version Anglicised   
A man of many companions may come to ruin, but there is a friend who sticks closer than a brother.
New American Bible (Revised Edition)   
There are friends who bring ruin, but there are true friends more loyal than a brother.
New American Standard Bible   
A person of too many friends comes to ruin, But there is a friend who sticks closer than a brother.
The Expanded Bible   
Some friends may ruin you, but a real friend will ·be more loyal [cling closer] than a brother.
Tree of Life Version   
A man with many friends may be harmed by them, but there is a friend who sticks closer than a brother.
Revised Standard Version   
There are friends who pretend to be friends, but there is a friend who sticks closer than a brother.
New International Reader's Version   
A person with unfaithful friends soon comes to ruin. But there is a friend who sticks closer than a brother.
BRG Bible   
A man that hath friends must shew himself friendly: and there is a friend that sticketh closer than a brother.
Complete Jewish Bible   
Some “friends” pretend to be friends, but a true friend sticks closer than a brother.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Some friends play at friendship but a true friend sticks closer than one’s nearest kin.
Orthodox Jewish Bible   
An ish of many companions may come to ruin, but there is an ohev (friend) that sticketh closer than a brother.
Names of God Bible   
Friends can destroy one another, but a loving friend can stick closer than family.
Modern English Version   
A man who has friends must show himself friendly, and there is a friend who sticks closer than a brother.
Easy-to-Read Version   
Some friends are fun to be with, but a true friend can be better than a brother.
International Children’s Bible   
Some friends may ruin you. But a real friend will be more loyal than a brother.
Lexham English Bible   
A man of many friends will come to ruin, but there is a friend who sticks closer than a brother.
New International Version - UK   
One who has unreliable friends soon comes to ruin, but there is a friend who sticks closer than a brother.