Home Master Index
←Prev   Proverbs 18:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
מים עמקים דברי פי-איש נחל נבע מקור חכמה
Hebrew - Transliteration via code library   
mym `mqym dbry py-AySH nKHl nb` mqvr KHkmh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
aqua profunda verba ex ore viri et torrens redundans fons sapientiae

King James Variants
American King James Version   
The words of a man's mouth are as deep waters, and the wellspring of wisdom as a flowing brook.
King James 2000 (out of print)   
The words of a man's mouth are like deep waters, and the wellspring of wisdom like a flowing brook.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The words of a man's mouth are as deep waters, and the wellspring of wisdom as a flowing brook.
Authorized (King James) Version   
The words of a man’s mouth are as deep waters, and the wellspring of wisdom as a flowing brook.
New King James Version   
The words of a man’s mouth are deep waters; The wellspring of wisdom is a flowing brook.
21st Century King James Version   
The words of a man’s mouth are as deep waters, and the wellspring of wisdom as a flowing brook.

Other translations
American Standard Version   
The words of a man's mouth are as deep waters; The wellspring of wisdom is as a flowing brook.
Aramaic Bible in Plain English   
The words of a man's mouth are deep waters and the fount of wisdom is a rushing torrent.
Darby Bible Translation   
The words of a man's mouth are deep waters, and the fountain of wisdom is a gushing brook.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Words from the mouth of a men are as deep water: and the fountain of wisdom as an overflowing stream.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The words of a man's mouth are as deep waters; the wellspring of wisdom is as a flowing brook.
English Standard Version Journaling Bible   
The words of a man’s mouth are deep waters; the fountain of wisdom is a bubbling brook.
God's Word   
The words of a person's mouth are like deep waters. The fountain of wisdom is an overflowing stream.
Holman Christian Standard Bible   
The words of a man's mouth are deep waters, a flowing river, a fountain of wisdom.
International Standard Version   
The words a man says are as deep waters— a fountain of wisdom is an overflowing stream.
NET Bible   
The words of a person's mouth are like deep waters, and the fountain of wisdom is like a flowing brook.
New American Standard Bible   
The words of a man's mouth are deep waters; The fountain of wisdom is a bubbling brook.
New International Version   
The words of the mouth are deep waters, but the fountain of wisdom is a rushing stream.
New Living Translation   
Wise words are like deep waters; wisdom flows from the wise like a bubbling brook.
Webster's Bible Translation   
The words of a man's mouth are as deep waters, and the well-spring of wisdom as a flowing brook.
The World English Bible   
The words of a man's mouth are like deep waters. The fountain of wisdom is like a flowing brook.
EasyEnglish Bible   
The words that you speak are like the deep water of the sea. If they are wise words, they are like a cool stream.
Young‘s Literal Translation   
Deep waters [are] the words of a man's mouth, The fountain of wisdom [is] a flowing brook.
New Life Version   
The words of a man’s mouth are deep waters. Wisdom comes like a flowing river making a pleasant noise.
The Voice Bible   
Words bubble up from waters deep within a person; a stream gushes from the fountain of wisdom.
Living Bible   
A wise man’s words express deep streams of thought.
New Catholic Bible   
The words of the mouth are turbulent waters, but the fountain of wisdom is a flowing brook.
Legacy Standard Bible   
The words of a man’s mouth are deep waters; The fountain of wisdom is a flowing brook.
Jubilee Bible 2000   
The words of a man’s mouth are as deep waters, and the wellspring of wisdom as a flowing brook.
Christian Standard Bible   
The words of a person’s mouth are deep waters, a flowing river, a fountain of wisdom.
Amplified Bible © 1954   
The words of a [discreet and wise] man’s mouth are like deep waters [plenteous and difficult to fathom], and the fountain of skillful and godly Wisdom is like a gushing stream [sparkling, fresh, pure, and life-giving].
New Century Version   
Spoken words can be like deep water, but wisdom is like a flowing stream.
The Message   
Many words rush along like rivers in flood, but deep wisdom flows up from artesian springs.
Evangelical Heritage Version ™   
The words from a man’s mouth are deep waters. The fountain of wisdom is a flowing stream.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The words of the mouth are deep waters; the fountain of wisdom is a gushing stream.
Good News Translation®   
A person's words can be a source of wisdom, deep as the ocean, fresh as a flowing stream.
Wycliffe Bible   
Deep water is the words of the mouth of a man; and a strand floating over is the well of wisdom. (Words from a person’s mouth can be like deep water/can be as deep as the water; and the well of wisdom is like a stream flowing over.)
Contemporary English Version   
Words of wisdom are a stream that flows from a deep fountain.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The words of a man’s mouth are deep waters; the fountain of wisdom is a gushing stream.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The words of the mouth are deep waters; the fountain of wisdom is a gushing stream.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The words of the mouth are deep waters; the fountain of wisdom is a gushing stream.
Common English Bible © 2011   
The words of a person’s mouth are deep waters, a bubbling stream, a fountain of wisdom.
Amplified Bible © 2015   
The words of a man’s mouth are like deep waters [copious and difficult to fathom]; The fountain of [mature, godly] wisdom is like a bubbling stream [sparkling, fresh, pure, and life-giving].
English Standard Version Anglicised   
The words of a man's mouth are deep waters; the fountain of wisdom is a bubbling brook.
New American Bible (Revised Edition)   
The words of one’s mouth are deep waters, the spring of wisdom, a running brook.
New American Standard Bible   
The words of a person’s mouth are deep waters; The fountain of wisdom is a bubbling brook.
The Expanded Bible   
·Spoken words [L The words of a person’s mouth] can be like deep water, ·but [or and] the fountain of wisdom is like a flowing stream.
Tree of Life Version   
The words of one’s mouth are deep waters, a fountain of wisdom, a flowing brook.
Revised Standard Version   
The words of a man’s mouth are deep waters; the fountain of wisdom is a gushing stream.
New International Reader's Version   
The words of a person’s mouth are like deep water. But the fountain of wisdom is like a flowing stream.
BRG Bible   
The words of a man’s mouth are as deep waters, and the wellspring of wisdom as a flowing brook.
Complete Jewish Bible   
The words of a man’s mouth are deep water, a gushing torrent, a fountain of wisdom.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The words of the mouth are deep waters; the fountain of wisdom is a gushing stream.
Orthodox Jewish Bible   
The devarim of a man’s mouth are deep mayim; the makor chochmah is a flowing stream.
Names of God Bible   
The words of a person’s mouth are like deep waters. The fountain of wisdom is an overflowing stream.
Modern English Version   
The words of a man’s mouth are as deep waters, and the wellspring of wisdom as a flowing brook.
Easy-to-Read Version   
Words from wise people are like water bubbling up from a deep well—the well of wisdom.
International Children’s Bible   
Understanding people’s words is as hard as getting water out of a deep well. But understanding wisdom is as easy as getting water from a flowing stream.
Lexham English Bible   
Deep waters are words of the mouth of a man; a gushing stream is a fountain of wisdom.
New International Version - UK   
The words of the mouth are deep waters, but the fountain of wisdom is a rushing stream.