Home Master Index
←Prev   Proverbs 18:9   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
גם מתרפה במלאכתו-- אח הוא לבעל משחית
Hebrew - Transliteration via code library   
gm mtrph bmlAktv-- AKH hvA lb`l mSHKHyt

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui mollis et dissolutus est in opere suo frater est sua opera dissipantis

King James Variants
American King James Version   
He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster.
King James 2000 (out of print)   
He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster.
King James Bible (Cambridge, large print)   
He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster.
Authorized (King James) Version   
He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster.
New King James Version   
He who is slothful in his work Is a brother to him who is a great destroyer.
21st Century King James Version   
He that is slothful in his work is a brother to him that is a great waster.

Other translations
American Standard Version   
He also that is slack in his work Is brother to him that is a destroyer.
Aramaic Bible in Plain English   
And he whose hands are slack in his work is brother of the man who is a destroyer.
Darby Bible Translation   
He also who is indolent in his work is brother of the destroyer.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
He that is loose and slack in his work, is the brother of him that wasteth his own works.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
He also that is slack in his work is brother to him that is a destroyer.
English Standard Version Journaling Bible   
Whoever is slack in his work is a brother to him who destroys.
God's Word   
Whoever is lazy in his work is related to a vandal.
Holman Christian Standard Bible   
The one who is truly lazy in his work is brother to a vandal.
International Standard Version   
Whoever is lazy regarding his work is also a brother to the master of destruction.
NET Bible   
The one who is slack in his work is a brother to one who destroys.
New American Standard Bible   
He also who is slack in his work Is brother to him who destroys.
New International Version   
One who is slack in his work is brother to one who destroys.
New Living Translation   
A lazy person is as bad as someone who destroys things.
Webster's Bible Translation   
He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster.
The World English Bible   
One who is slack in his work is brother to him who is a master of destruction.
EasyEnglish Bible   
A lazy person is as bad as someone who destroys things.
Young‘s Literal Translation   
He also that is remiss in his work, A brother he [is] to a destroyer.
New Life Version   
He who is lazy in his work is a brother to him who destroys.
The Voice Bible   
Those who slack off at work are no different from vandals.
Living Bible   
A lazy man is brother to the saboteur.
New Catholic Bible   
Anyone who is lazy in his work is a brother to the man who wages destruction.
Legacy Standard Bible   
He also who is slack in his work Is brother to him who destroys.
Jubilee Bible 2000   
He also that is negligent in his work is brother to him that is the great spendthrift.
Christian Standard Bible   
The one who is lazy in his work is brother to a vandal.
Amplified Bible © 1954   
He who is loose and slack in his work is brother to him who is a destroyer and he who does not use his endeavors to heal himself is brother to him who commits suicide.
New Century Version   
A person who doesn’t work hard is just like someone who destroys things.
The Message   
Slack habits and sloppy work are as bad as vandalism.
Evangelical Heritage Version ™   
A person who fails to do his work is a brother to a vandal.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
One who is slack in work is close kin to a vandal.
Good News Translation®   
A lazy person is as bad as someone who is destructive.
Wycliffe Bible   
He that is nesh, and dissolute, either unsteadfast, in his work, is the brother of a man destroying his works.
Contemporary English Version   
Being lazy is no different from being a troublemaker.
Revised Standard Version Catholic Edition   
He who is slack in his work is a brother to him who destroys.
New Revised Standard Version Updated Edition   
One who is slack in work is close kin to a vandal.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
One who is slack in work is close kin to a vandal.
Common English Bible © 2011   
Those who are lazy in their work are brothers to thugs.
Amplified Bible © 2015   
He who is careless in his work Is a brother to him who destroys.
English Standard Version Anglicised   
Whoever is slack in his work is a brother to him who destroys.
New American Bible (Revised Edition)   
Those slack in their work are kin to the destroyer.
New American Standard Bible   
He also who is lax in his work Is a brother to him who destroys.
The Expanded Bible   
A person who doesn’t work hard is ·just like someone who destroys things [L a brother to a destroyer].
Tree of Life Version   
One who is slack in his work is brother to one who destroys.
Revised Standard Version   
He who is slack in his work is a brother to him who destroys.
New International Reader's Version   
Anyone who doesn’t want to work is like someone who destroys.
BRG Bible   
He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster.
Complete Jewish Bible   
Whoever is lazy in doing his work is brother to the destroyer.
New Revised Standard Version, Anglicised   
One who is slack in work is close kin to a vandal.
Orthodox Jewish Bible   
He also that is slack in his work is brother to him that is ba’al mashchit (master of destruction).
Names of God Bible   
Whoever is lazy in his work is related to a vandal.
Modern English Version   
He also who is slothful in his work is brother to him who is a great waster.
Easy-to-Read Version   
Someone who does careless work is as bad as someone who destroys things.
International Children’s Bible   
A person who doesn’t work hard is just like a person who destroys things.
Lexham English Bible   
Even he who is slack in his work, he is brother to a master of destruction.
New International Version - UK   
One who is slack in his work is brother to one who destroys.