Home Master Index
←Prev   Proverbs 21:10   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
נפש רשע אותה-רע לא-יחן בעיניו רעהו
Hebrew - Transliteration via code library   
npSH rSH` Avth-r` lA-yKHn b`ynyv r`hv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
anima impii desiderat malum non miserebitur proximo suo

King James Variants
American King James Version   
The soul of the wicked desires evil: his neighbor finds no favor in his eyes.
King James 2000 (out of print)   
The soul of the wicked desires evil: his neighbor finds no favor in his eyes.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The soul of the wicked desireth evil: his neighbour findeth no favour in his eyes.
Authorized (King James) Version   
The soul of the wicked desireth evil: his neighbour findeth no favour in his eyes.
New King James Version   
The soul of the wicked desires evil; His neighbor finds no favor in his eyes.
21st Century King James Version   
The soul of the wicked desireth evil; his neighbor findeth no favor in his eyes.

Other translations
American Standard Version   
The soul of the wicked desireth evil: His neighbor findeth no favor in his eyes.
Aramaic Bible in Plain English   
The soul of the evil is not apparent to the eyes of his neighbors.
Darby Bible Translation   
The soul of the wicked desireth evil: his neighbour findeth no favour in his eyes.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The soul of the wicked desireth evil, he will not have pity on his neighbour.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The soul of the wicked desireth evil: his neighbour findeth no favour in his eyes.
English Standard Version Journaling Bible   
The soul of the wicked desires evil; his neighbor finds no mercy in his eyes.
God's Word   
The mind of a wicked person desires evil and has no consideration for his neighbor.
Holman Christian Standard Bible   
A wicked person desires evil; he has no consideration for his neighbor.
International Standard Version   
The soul of the wicked craves evil; he extends no mercy to his neighbor.
NET Bible   
The appetite of the wicked desires evil; his neighbor is shown no favor in his eyes.
New American Standard Bible   
The soul of the wicked desires evil; His neighbor finds no favor in his eyes.
New International Version   
The wicked crave evil; their neighbors get no mercy from them.
New Living Translation   
Evil people desire evil; their neighbors get no mercy from them.
Webster's Bible Translation   
The soul of the wicked desireth evil: his neighbor findeth no favor in his eyes.
The World English Bible   
The soul of the wicked desires evil; his neighbor finds no mercy in his eyes.
EasyEnglish Bible   
Evil things are the food that wicked people eat to live. They are not kind to anyone, even their friends.
Young‘s Literal Translation   
The soul of the wicked hath desired evil, Not gracious in his eyes is his neighbour.
New Life Version   
The soul of the sinful has a desire for what is bad. His neighbor finds no favor in his eyes.
The Voice Bible   
Wicked people delight in doing bad things; their neighbors never see even a hint of compassion.
Living Bible   
An evil man loves to harm others; being a good neighbor is out of his line.
New Catholic Bible   
The soul of the wicked man is intent on evil; his neighbor beholds no pity in his countenance.
Legacy Standard Bible   
The soul of the wicked craves evil; His neighbor finds no favor in his eyes.
Jubilee Bible 2000   
The soul of the wicked desires evil; his neighbour finds no favour in his eyes.
Christian Standard Bible   
A wicked person desires evil; he has no consideration for his neighbor.
Amplified Bible © 1954   
The soul or life of the wicked craves and seeks evil; his neighbor finds no favor in his eyes.
New Century Version   
Evil people only want to harm others. Their neighbors get no mercy from them.
The Message   
Wicked souls love to make trouble; they feel nothing for friends and neighbors.
Evangelical Heritage Version ™   
The soul of a wicked person craves evil. He does not look on his neighbor with mercy.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The souls of the wicked desire evil; their neighbors find no mercy in their eyes.
Good News Translation®   
Wicked people are always hungry for evil; they have no mercy on anyone.
Wycliffe Bible   
The soul of an unpious man desireth evil; he shall not have mercy on his neighbour. (The soul of a wicked person desireth evil; he shall not even give mercy to his friend.)
Contemporary English Version   
Evil people want to do wrong, even to their friends.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The soul of the wicked desires evil; his neighbor finds no mercy in his eyes.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The souls of the wicked desire evil; their neighbors find no mercy in their eyes.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The souls of the wicked desire evil; their neighbours find no mercy in their eyes.
Common English Bible © 2011   
Wicked people desire evil; their neighbors receive no mercy from them.
Amplified Bible © 2015   
The soul of the wicked desires evil [like an addictive substance]; His neighbor finds no compassion in his eyes.
English Standard Version Anglicised   
The soul of the wicked desires evil; his neighbour finds no mercy in his eyes.
New American Bible (Revised Edition)   
The soul of the wicked desires evil; their neighbor finds no pity in their eyes.
New American Standard Bible   
The soul of the wicked desires evil; His neighbor is shown no compassion in his eyes.
The Expanded Bible   
Evil people ·only want [desire] to harm others. Their neighbors get no ·mercy [favor; grace] from them.
Tree of Life Version   
A wicked soul craves evil— his neighbor finds no favor in his eyes.
Revised Standard Version   
The soul of the wicked desires evil; his neighbor finds no mercy in his eyes.
New International Reader's Version   
Sinful people long to do evil. They don’t show their neighbors any mercy.
BRG Bible   
The soul of the wicked desireth evil: his neighbour findeth no favour in his eyes.
Complete Jewish Bible   
The wicked is set on evil; he doesn’t pity even his neighbor.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The souls of the wicked desire evil; their neighbours find no mercy in their eyes.
Orthodox Jewish Bible   
The nefesh of the rashah desireth rah; his re’a findeth no mercy in his eynayim.
Names of God Bible   
The mind of a wicked person desires evil and has no consideration for his neighbor.
Modern English Version   
The soul of the wicked desires evil; his neighbor finds no favor in his eyes.
Easy-to-Read Version   
Evil people always want to do more evil, and they show no mercy to people around them.
International Children’s Bible   
An evil person only wants to harm others. His neighbor will get no mercy from him.
Lexham English Bible   
The soul of the wicked desires evil; his neighbor will not find mercy in his eyes.
New International Version - UK   
The wicked crave evil; their neighbours get no mercy from them.