Home Master Index
←Prev   Proverbs 21:2   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כל-דרך-איש ישר בעיניו ותכן לבות יהוה
Hebrew - Transliteration via code library   
kl-drk-AySH ySHr b`ynyv vtkn lbvt yhvh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
omnis via viri recta sibi videtur adpendit autem corda Dominus

King James Variants
American King James Version   
Every way of a man is right in his own eyes: but the LORD ponders the hearts.
King James 2000 (out of print)   
Every way of a man is right in his own eyes: but the LORD weighs the hearts.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Every way of a man is right in his own eyes: but the LORD pondereth the hearts.
Authorized (King James) Version   
Every way of a man is right in his own eyes: but the Lord pondereth the hearts.
New King James Version   
Every way of a man is right in his own eyes, But the Lord weighs the hearts.
21st Century King James Version   
Every way of a man is right in his own eyes, but the Lord pondereth the hearts.

Other translations
American Standard Version   
Every way of a man is right in his own eyes; But Jehovah weigheth the hearts.
Aramaic Bible in Plain English   
All the ways of a man are right in his own eyes, and Lord Jehovah sets the heart in order.
Darby Bible Translation   
Every way of a man is right in his own eyes; but Jehovah weigheth the hearts.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Every way of a man seemeth right to himself: but the Lord weigheth the hearts.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Every way of a man is right in his own eyes: but the LORD weigheth the hearts.
English Standard Version Journaling Bible   
Every way of a man is right in his own eyes, but the LORD weighs the heart.
God's Word   
A person thinks everything he does is right, but the LORD weighs hearts.
Holman Christian Standard Bible   
All a man's ways seem right to him, but the LORD evaluates the motives.
International Standard Version   
Every man's lifestyle is proper in his own view, but the LORD weighs the heart.
NET Bible   
All of a person's ways seem right in his own opinion, but the LORD evaluates the motives.
New American Standard Bible   
Every man's way is right in his own eyes, But the LORD weighs the hearts.
New International Version   
A person may think their own ways are right, but the LORD weighs the heart.
New Living Translation   
People may be right in their own eyes, but the LORD examines their heart.
Webster's Bible Translation   
Every way of a man is right in his own eyes: but the LORD pondereth the hearts.
The World English Bible   
Every way of a man is right in his own eyes, but Yahweh weighs the hearts.
EasyEnglish Bible   
People think that everything they do is right, but the Lord knows exactly why they are doing it.
Young‘s Literal Translation   
Every way of a man [is] right in his own eyes, And Jehovah is pondering hearts.
New Life Version   
Every man’s way is right in his own eyes, but the Lord knows the hearts.
The Voice Bible   
Everyone may think his own way of living is right, but the Eternal examines our hearts.
Living Bible   
We can justify our every deed, but God looks at our motives.
New Catholic Bible   
A man’s ways may seem right to him, but the Lord weighs the heart.
Legacy Standard Bible   
Every man’s way is right in his own eyes, But Yahweh weighs the hearts.
Jubilee Bible 2000   
Every way of a man is right in his own eyes: but the LORD weighs the hearts.
Christian Standard Bible   
All a person’s ways seem right to him, but the Lord weighs hearts.
Amplified Bible © 1954   
Every way of a man is right in his own eyes, but the Lord weighs and tries the hearts.
New Century Version   
You may believe you are doing right, but the Lord judges your reasons.
The Message   
We justify our actions by appearances; God examines our motives.
Evangelical Heritage Version ™   
In a person’s own eyes all his ways are right, but the Lord weighs the motives of the heart.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
All deeds are right in the sight of the doer, but the Lord weighs the heart.
Good News Translation®   
You may think that everything you do is right, but remember that the Lord judges your motives.
Wycliffe Bible   
Each way of a man seemeth rightful to himself; but the Lord weigheth the hearts.
Contemporary English Version   
We may think we are doing the right thing, but the Lord always knows what is in our hearts.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Every way of a man is right in his own eyes, but the Lord weighs the heart.
New Revised Standard Version Updated Edition   
All deeds are right in the sight of the doer, but the Lord weighs the heart.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
All deeds are right in the sight of the doer, but the Lord weighs the heart.
Common English Bible © 2011   
Everyone’s path is straight in their own eyes, but the Lord weighs the heart.
Amplified Bible © 2015   
Every man’s way is right in his own eyes, But the Lord weighs and examines the hearts [of people and their motives].
English Standard Version Anglicised   
Every way of a man is right in his own eyes, but the Lord weighs the heart.
New American Bible (Revised Edition)   
All your ways may be straight in your own eyes, but it is the Lord who weighs hearts.
New American Standard Bible   
Every person’s way is right in his own eyes, But the Lord examines the hearts.
The Expanded Bible   
·You may believe you are doing right [L Every person’s path seems right/straight in their own eyes], but the Lord ·judges your reasons [L weighs your heart].
Tree of Life Version   
All a man’s ways seem right in his own eyes, but Adonai weighs the heart.
Revised Standard Version   
Every way of a man is right in his own eyes, but the Lord weighs the heart.
New International Reader's Version   
A person might think their own ways are right. But the Lord knows what they are thinking.
BRG Bible   
Every way of a man is right in his own eyes: but the Lord pondereth the hearts.
Complete Jewish Bible   
All a person’s ways are right in his own view, but Adonai weighs the heart.
New Revised Standard Version, Anglicised   
All deeds are right in the sight of the doer, but the Lord weighs the heart.
Orthodox Jewish Bible   
Every derech ish is yashar (right) in his own eynayim, but Hashem weigheth the hearts.
Names of God Bible   
A person thinks everything he does is right, but Yahweh weighs hearts.
Modern English Version   
Every way of a man is right in his own eyes, but the Lord weighs the hearts.
Easy-to-Read Version   
People think that whatever they do is right, but the Lord judges the reasons for everything they do.
International Children’s Bible   
A person may believe he is doing right. But the Lord judges his reasons.
Lexham English Bible   
Every way of a man is upright in his own eyes, but Yahweh weighs hearts.
New International Version - UK   
A person may think their own ways are right, but the Lord weighs the heart.