Home Master Index
←Prev   Proverbs 21:22   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
עיר גברים עלה חכם וירד עז מבטחה
Hebrew - Transliteration via code library   
`yr gbrym `lh KHkm vyrd `z mbtKHh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
civitatem fortium ascendit sapiens et destruxit robur fiduciae eius

King James Variants
American King James Version   
A wise man scales the city of the mighty, and casts down the strength of the confidence thereof.
King James 2000 (out of print)   
A wise man scales the city of the mighty, and casts down the stronghold in which they trust.
King James Bible (Cambridge, large print)   
A wise man scaleth the city of the mighty, and casteth down the strength of the confidence thereof.
Authorized (King James) Version   
A wise man scaleth the city of the mighty, and casteth down the strength of the confidence thereof.
New King James Version   
A wise man scales the city of the mighty, And brings down the trusted stronghold.
21st Century King James Version   
A wise man scaleth the city of the mighty, and casteth down the strength of their confidence.

Other translations
American Standard Version   
A wise man scaleth the city of the mighty, And bringeth down the strength of the confidence thereof.
Aramaic Bible in Plain English   
A wise man went up to the city of a mighty man and conquered its trusted fortress.
Darby Bible Translation   
A wise man scaleth the city of the mighty, and casteth down the strength of the confidence thereof.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The wise man hath scaled the city of the strong, and hath cast down the strength of the confidence thereof.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
A wise man scaleth the city of the mighty, and bringeth down the strength of the confidence thereof.
English Standard Version Journaling Bible   
A wise man scales the city of the mighty and brings down the stronghold in which they trust.
God's Word   
A wise man attacks a city of warriors and pulls down the strong defenses in which they trust.
Holman Christian Standard Bible   
A wise person went up against a city of warriors and brought down its secure fortress.
International Standard Version   
A wise man attacks the city of the mighty, bringing down the fortress in which they trust.
NET Bible   
The wise person can scale the city of the mighty and bring down the stronghold in which they trust.
New American Standard Bible   
A wise man scales the city of the mighty And brings down the stronghold in which they trust.
New International Version   
One who is wise can go up against the city of the mighty and pull down the stronghold in which they trust.
New Living Translation   
The wise conquer the city of the strong and level the fortress in which they trust.
Webster's Bible Translation   
A wise man scaleth the city of the mighty, and casteth down the strength of its confidence.
The World English Bible   
A wise man scales the city of the mighty, and brings down the strength of its confidence.
EasyEnglish Bible   
A wise person can win against a city that is full of strong men. He can destroy the strong place that they trust to keep them safe.
Young‘s Literal Translation   
A city of the mighty hath the wise gone up, And bringeth down the strength of its confidence.
New Life Version   
A wise man goes over the city walls of the powerful, and brings down the strong-place in which they trust.
The Voice Bible   
One wise person can rise against a city of mighty men and cause the citadel they trust to collapse.
Living Bible   
The wise man conquers the strong man and levels his defenses.
New Catholic Bible   
A wise man can storm a city of warriors and overthrow the stronghold upon which they relied.
Legacy Standard Bible   
A wise man goes up to the city of the mighty And brings down the stronghold in which they trust.
Jubilee Bible 2000   
The wise man took the city of the mighty and cast down its strength in which it trusted.
Christian Standard Bible   
A wise person went up against a city of warriors and brought down its secure fortress.
Amplified Bible © 1954   
A wise man scales the city walls of the mighty and brings down the stronghold in which they trust.
New Century Version   
A wise person can defeat a city full of warriors and tear down the defenses they trust in.
The Message   
One sage entered a whole city of armed soldiers— their trusted defenses fell to pieces!
Evangelical Heritage Version ™   
A wise man can climb up to a city full of warriors and pull down the strong defenses in which they trust.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
One wise person went up against a city of warriors and brought down the stronghold in which they trusted.
Good News Translation®   
A shrewd general can take a city defended by strong men, and destroy the walls they relied on.
Wycliffe Bible   
A wise man ascended into the city of (the) strong men, and destroyed the strength of [the] trust thereof.
Contemporary English Version   
One wise person can defeat a city full of soldiers and capture their fortress.
Revised Standard Version Catholic Edition   
A wise man scales the city of the mighty and brings down the stronghold in which they trust.
New Revised Standard Version Updated Edition   
One wise person went up against a city of warriors and brought down the stronghold in which they trusted.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
One wise person went up against a city of warriors and brought down the stronghold in which they trusted.
Common English Bible © 2011   
A wise person fought a city of warriors and brought down the stronghold in which they felt safe.
Amplified Bible © 2015   
A wise man scales the city [walls] of the mighty And brings down the stronghold in which they trust.
English Standard Version Anglicised   
A wise man scales the city of the mighty and brings down the stronghold in which they trust.
New American Bible (Revised Edition)   
The wise person storms the city of the mighty, and overthrows the stronghold in which they trust.
New American Standard Bible   
A wise person scales the city of the mighty And brings down the stronghold in which they trust.
The Expanded Bible   
A wise person ·can defeat [L went up against] a city full of warriors and tear down the defenses they trust in [Eccl. 9:13–16].
Tree of Life Version   
A wise person scales the city of warriors and brings down the stronghold in which they trust.
Revised Standard Version   
A wise man scales the city of the mighty and brings down the stronghold in which they trust.
New International Reader's Version   
A wise person can attack a strong city. They can pull down the place of safety its people trust in.
BRG Bible   
A wise man scaleth the city of the mighty, and casteth down the strength of the confidence thereof.
Complete Jewish Bible   
A wise man can go up into a city of warriors and undermine the strength in which it trusts.
New Revised Standard Version, Anglicised   
One wise person went up against a city of warriors and brought down the stronghold in which they trusted.
Orthodox Jewish Bible   
A chacham scaleth the city of the gibborim (mighty ones), and casteth down the trusted stronghold thereof.
Names of God Bible   
A wise man attacks a city of warriors and pulls down the strong defenses in which they trust.
Modern English Version   
A wise man scales the city of the mighty, and casts down the strength of its confidence.
Easy-to-Read Version   
A wise person can defeat a city full of warriors and tear down the defenses they trust in.
International Children’s Bible   
A wise person can defeat a city full of strong men. He can tear down the defenses they trust.
Lexham English Bible   
To a city of warriors, the wise ascends, and he will bring down the stronghold—its object of trust.
New International Version - UK   
One who is wise can go up against the city of the mighty and pull down the stronghold in which they trust.