ne adtingas terminos parvulorum et agrum pupillorum ne introeas
Remove not the old landmark; and enter not into the fields of the fatherless:
Remove not the old landmark; and enter not into the fields of the fatherless:
Remove not the old landmark; and enter not into the fields of the fatherless:
Remove not the old landmark; and enter not into the fields of the fatherless:
Do not remove the ancient landmark, Nor enter the fields of the fatherless;
Remove not the old landmark, and enter not into the fields of the fatherless;
Remove not the ancient landmark; And enter not into the fields of the fatherless:
Do not remove the boundary which is of old, and do not enter into the field of orphans
Remove not the ancient landmark; and enter not into the fields of the fatherless:
Touch not the bounds of little ones: and enter not into the field of the fatherless:
Remove not the ancient landmark; and enter not into the fields of the fatherless:
Do not move an ancient landmark or enter the fields of the fatherless,
Do not move an ancient boundary marker or enter fields that belong to orphans,
Don't move an ancient boundary marker, and don't encroach on the fields of the fatherless,
Don't move ancient boundaries or invade fields belonging to orphans;
Do not move an ancient boundary stone, or take over the fields of the fatherless,
Do not move the ancient boundary Or go into the fields of the fatherless,
Do not move an ancient boundary stone or encroach on the fields of the fatherless,
Don't cheat your neighbor by moving the ancient boundary markers; don't take the land of defenseless orphans.
Remove not the old landmark; and enter not into the fields of the fatherless:
Don't move the ancient boundary stone. Don't encroach on the fields of the fatherless:
10. Never move a stone that has always shown the border of someone's land. Do not take for yourself the fields of people who have no family to help them.
Remove not a border of olden times, And into fields of the fatherless enter not,
Do not take away the old land-mark, or go into the fields of those without a father.
Do not shift the property line by moving the boundary markers your ancestors established or try to steal property from orphans
Don’t steal the land of defenseless orphans by moving their ancient boundary marks, for their Redeemer is strong; he himself will accuse you.
Do not move an ancient boundary stone or encroach on the lands of orphans.
Do not move the ancient boundary And do not come into the fields of the orphans,
Do not remove the old landmark, and do not enter into the inheritance of the fatherless:
Don’t move an ancient boundary marker, and don’t encroach on the fields of the fatherless,
Remove not the ancient landmark and enter not into the fields of the fatherless,
Don’t move an old stone that marks a border, and don’t take fields that belong to orphans.
Don’t stealthily move back the boundary lines or cheat orphans out of their property, For they have a powerful Advocate who will go to bat for them.
Do not move an ancient boundary marker, and do not enter the fields of the fatherless,
Do not remove an ancient landmark or encroach on the fields of orphans,
Never move an old property line or take over land owned by orphans.
Touch thou not the terms, (or the boundary stones, of the property) of little children; and enter thou not into the field of fatherless and motherless children.
Don't move a boundary marker or take the land that belongs to orphans.
Do not remove an ancient landmark or enter the fields of the fatherless;
Do not remove an ancient landmark or encroach on the fields of orphans,
Do not remove an ancient landmark or encroach on the fields of orphans,
Don’t remove an ancient boundary marker; don’t invade the fields of orphans,
Do not move the ancient landmark [at the boundary of the property] And do not go into the fields of the fatherless [to take what is theirs],
Do not move an ancient landmark or enter the fields of the fatherless,
Do not remove the ancient landmark, nor invade the fields of the fatherless;
Do not move the ancient boundary Or go into the fields of the fatherless,
Don’t move an ·old stone that marks a border [ancient boundary marker; 22:28], and don’t ·take [invade] fields that belong to orphans.
Do not move an ancient boundary stone, or encroach on fields of the fatherless,
Do not remove an ancient landmark or enter the fields of the fatherless;
Don’t move old boundary stones. Don’t try to take over the fields of children whose fathers have died.
Remove not the old landmark; and enter not into the fields of the fatherless:
Don’t move the ancient boundary stone or encroach on the land of the fatherless;
Do not remove an ancient landmark or encroach on the fields of orphans,
Remove not the gevul olam (ancient landmark); and enter not into the sadot of the yetomim (fatherless ones, orphans),
Do not move an ancient boundary marker or enter fields that belong to orphans,
Do not remove the old landmark, nor enter the fields of the fatherless;
Never move an old property line, and don’t take land that belongs to orphans.
Don’t move an old stone that shows where somebody’s land is. And don’t take fields that belong to orphans.
Do not remove an ancient boundary marker, and on the fields of orphans do not encroach;
Do not move an ancient boundary stone or encroach on the fields of the fatherless,
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!