Home Master Index
←Prev   Proverbs 24:25   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ולמוכיחים ינעם ועליהם תבוא ברכת-טוב
Hebrew - Transliteration via code library   
vlmvkyKHym yn`m v`lyhm tbvA brkt-tvb

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui arguunt laudabuntur et super ipsos veniet benedictio

King James Variants
American King James Version   
But to them that rebuke him shall be delight, and a good blessing shall come on them.
King James 2000 (out of print)   
But to them that rebuke him shall be delight, and a good blessing shall come upon them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But to them that rebuke him shall be delight, and a good blessing shall come upon them.
Authorized (King James) Version   
but to them that rebuke him shall be delight, and a good blessing shall come upon them.
New King James Version   
But those who rebuke the wicked will have delight, And a good blessing will come upon them.
21st Century King James Version   
But to them that rebuke him shall be delight, and a good blessing shall come upon them.

Other translations
American Standard Version   
But to them that rebuke him'shall be delight, And a good blessing shall come upon them.
Aramaic Bible in Plain English   
And the reprovers will be delighted, and a good blessing will come upon them.
Darby Bible Translation   
but to them that rebuke him shall be delight, and a good blessing cometh upon them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
They that rebuke him, shall be praised: and a blessing shall come upon them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But to them that rebuke him shall be delight, and a good blessing shall come upon them.
English Standard Version Journaling Bible   
but those who rebuke the wicked will have delight, and a good blessing will come upon them.
God's Word   
But people will be pleased with those who convict a guilty person, and a great blessing will come to them.
Holman Christian Standard Bible   
but it will go well with those who convict the guilty, and a generous blessing will come to them.
International Standard Version   
But as for people who rebuke the wicked; a good blessing will fall upon them.
NET Bible   
But there will be delight for those who convict the guilty, and a pleasing blessing will come on them.
New American Standard Bible   
But to those who rebuke the wicked will be delight, And a good blessing will come upon them.
New International Version   
But it will go well with those who convict the guilty, and rich blessing will come on them.
New Living Translation   
But it will go well for those who convict the guilty; rich blessings will be showered on them.
Webster's Bible Translation   
But to them that rebuke him shall be delight, and a good blessing shall come upon them.
The World English Bible   
but it will go well with those who convict the guilty, and a rich blessing will come on them.
EasyEnglish Bible   
When judges decide to punish a guilty person, they will be happy, because God will bless them.
Young‘s Literal Translation   
And to those reproving it is pleasant, And on them cometh a good blessing.
New Life Version   
But those who speak strong words to the sinful will find joy and good will come upon them.
The Voice Bible   
But those who reprimand evildoers will be celebrated, and good fortune will come their way.
Living Bible   
but blessings shall be showered on those who rebuke sin fearlessly.
New Catholic Bible   
But those who convict the evildoer will fare well, and they will be blessed with prosperity.
Legacy Standard Bible   
But to those who reprove the wicked, it will be pleasant, And a good blessing will come upon them.
Jubilee Bible 2000   
But unto those that rebuke him shall be delight, and a blessing of good shall come upon them.
Christian Standard Bible   
but it will go well with those who convict the guilty, and a generous blessing will come to them.
Amplified Bible © 1954   
But to those [upright judges] who rebuke the wicked, it will go well with them and they will find delight, and a good blessing will be upon them.
New Century Version   
But things will go well if you punish the guilty, and you will receive rich blessings.
The Message   
Whoever whitewashes the wicked gets a black mark in the history books, But whoever exposes the wicked will be thanked and rewarded.
Evangelical Heritage Version ™   
However, it will be pleasant for those who convict the guilty. A wonderful blessing will come upon them.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
but those who rebuke the wicked will have delight, and a good blessing will come upon them.
Good News Translation®   
Judges who punish the guilty, however, will be prosperous and enjoy a good reputation.
Wycliffe Bible   
They that reprove justly sinners, shall be praised (They who justly rebuke sinners, shall be praised); and blessing shall come [up]on them.
Contemporary English Version   
But if you punish the guilty, things will go well for you, and you will prosper.
Revised Standard Version Catholic Edition   
but those who rebuke the wicked will have delight, and a good blessing will be upon them.
New Revised Standard Version Updated Edition   
but those who rebuke the wicked will have delight, and a good blessing will come upon them.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
but those who rebuke the wicked will have delight, and a good blessing will come upon them.
Common English Bible © 2011   
But it will go well for those who rebuke them. A rich blessing will come to them.
Amplified Bible © 2015   
But to those [honorable judges] who rebuke the wicked, it will go well with them and they will find delight, And a good blessing will come upon them.
English Standard Version Anglicised   
but those who rebuke the wicked will have delight, and a good blessing will come upon them.
New American Bible (Revised Edition)   
But those who render just verdicts will fare well, and on them will come the blessing of prosperity.
New American Standard Bible   
But for those who rebuke the wicked there will be delight, And a good blessing will come upon them.
The Expanded Bible   
But things will go well if you ·punish [correct; rebuke] the guilty, and you will receive rich blessings.
Tree of Life Version   
But for those who convict the guilty there will be delight— good blessing will come upon them.
Revised Standard Version   
but those who rebuke the wicked will have delight, and a good blessing will be upon them.
New International Reader's Version   
But it will go well with those who sentence guilty people. Rich blessings will come to them.
BRG Bible   
But to them that rebuke him shall be delight, and a good blessing shall come upon them.
Complete Jewish Bible   
but with those who condemn him, things will go well, and a good blessing will come upon them.
New Revised Standard Version, Anglicised   
but those who rebuke the wicked will have delight, and a good blessing will come upon them.
Orthodox Jewish Bible   
But to them that rebuke the wicked, it is well, and birkat tov shall come upon them.
Names of God Bible   
But people will be pleased with those who convict a guilty person, and a great blessing will come to them.
Modern English Version   
But to those who rebuke him will be delight, and a good blessing will come upon them.
Easy-to-Read Version   
But if a judge punishes the guilty, then people will be happy with him, and he will be a blessing to them.
International Children’s Bible   
But things will go well for judges who punish the guilty. And they will receive good things from God.
Lexham English Bible   
But they who rebuke will have delight, and upon them blessings of goodness will come.
New International Version - UK   
But it will go well with those who convict the guilty, and rich blessing will come on them.