Home Master Index
←Prev   Proverbs 24:6   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי בתחבלות תעשה-לך מלחמה ותשועה ברב יועץ
Hebrew - Transliteration via code library   
ky btKHblvt t`SHh-lk mlKHmh vtSHv`h brb yv`TS

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quia cum dispositione initur bellum et erit salus ubi multa consilia sunt

King James Variants
American King James Version   
For by wise counsel you shall make your war: and in multitude of counsellors there is safety.
King James 2000 (out of print)   
For by wise counsel you shall wage your war: and in a multitude of counselors there is safety.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For by wise counsel thou shalt make thy war: and in multitude of counsellers there is safety.
Authorized (King James) Version   
For by wise counsel thou shalt make thy war: and in multitude of counsellors there is safety.
New King James Version   
For by wise counsel you will wage your own war, And in a multitude of counselors there is safety.
21st Century King James Version   
For by wise counsel thou shalt wage thy war, and in the multitude of counselors there is safety.

Other translations
American Standard Version   
For by wise guidance thou shalt make thy war; And in the multitude of counsellors there is safety.
Aramaic Bible in Plain English   
War is made in provocation, and salvation in the abundance of counsel.
Darby Bible Translation   
For with good advice shalt thou make thy war; and in the multitude of counsellors there is safety.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Because war is managed by due ordering: and there shall be safety where there are many counsels.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For by wise guidance thou shalt make thy war: and in the multitude of counsellors there is safety.
English Standard Version Journaling Bible   
for by wise guidance you can wage your war, and in abundance of counselors there is victory.
God's Word   
After all, with the right strategy you can wage war, and with many advisers there is victory.
Holman Christian Standard Bible   
for you should wage war with sound guidance-- victory comes with many counselors.
International Standard Version   
For through wise counsel you will wage your war, and victory lies in an abundance of advisors.
NET Bible   
for with guidance you wage your war, and with numerous advisers there is victory.
New American Standard Bible   
For by wise guidance you will wage war, And in abundance of counselors there is victory.
New International Version   
Surely you need guidance to wage war, and victory is won through many advisers.
New Living Translation   
So don't go to war without wise guidance; victory depends on having many advisers.
Webster's Bible Translation   
For by wise counsel thou shalt make thy war: and in multitude of counselors there is safety.
The World English Bible   
for by wise guidance you wage your war; and victory is in many advisors.
EasyEnglish Bible   
If you receive good advice before you fight a battle, you will win against your enemy.
Young‘s Literal Translation   
For by plans thou makest for thyself war, And deliverance [is] in a multitude of counsellors.
New Life Version   
For by wise leading you will make war, and the fight is won when there are many wise men to help you make the plans.
The Voice Bible   
For with wise guidance, you can wage a successful war, and with a council of many advisors, you will be victorious!
Living Bible   
Don’t go to war without wise guidance; there is safety in many counselors.
New Catholic Bible   
For you wage war by wise guidance, and victory depends on a host of counselors.
Legacy Standard Bible   
For by guidance you will make war, And in abundance of counselors there is salvation.
Jubilee Bible 2000   
For by wise counsel thou shalt make thy war, and in the multitude of counsellors there is saving health.
Christian Standard Bible   
for you should wage war with sound guidance— victory comes with many counselors.
Amplified Bible © 1954   
For by wise counsel you can wage your war, and in an abundance of counselors there is victory and safety.
New Century Version   
So you need advice when you go to war. If you have lots of good advice, you will win.
The Message   
It’s better to be wise than strong; intelligence outranks muscle any day. Strategic planning is the key to warfare; to win, you need a lot of good counsel.
Evangelical Heritage Version ™   
because advice prepares you for battle, and many advisors bring victory.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
for by wise guidance you can wage your war, and in abundance of counselors there is victory.
Good News Translation®   
After all, you must make careful plans before you fight a battle, and the more good advice you get, the more likely you are to win.
Wycliffe Bible   
For why battle is begun with ordinance; and health shall be, where many counsels be. (For battle is begun with forethought; and victory shall be, where there be many plans, or much good advice.)
Contemporary English Version   
Battles are won by listening to advice and making a lot of plans.
Revised Standard Version Catholic Edition   
for by wise guidance you can wage your war, and in abundance of counselors there is victory.
New Revised Standard Version Updated Edition   
for by wise guidance you can wage your war, and in abundance of counselors there is victory.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
for by wise guidance you can wage your war, and in abundance of counsellors there is victory.
Common English Bible © 2011   
You should make war with guidance; victory comes with many counselors.
Amplified Bible © 2015   
For by wise guidance you can wage your war, And in an abundance of [wise] counselors there is victory and safety.
English Standard Version Anglicised   
for by wise guidance you can wage your war, and in abundance of counsellors there is victory.
New American Bible (Revised Edition)   
For by strategy war is waged, and victory depends on many counselors.
New American Standard Bible   
For by wise guidance you will wage war, And in an abundance of counselors there is victory.
The Expanded Bible   
So you need ·advice [guidance] when you go to war. If you have lots of ·good advice [counselors], you will win.
Tree of Life Version   
For with wise advice you wage war and in many counselors there is victory.
Revised Standard Version   
for by wise guidance you can wage your war, and in abundance of counselors there is victory.
New International Reader's Version   
If you go to war, you surely need guidance. If you want to win, you need many good advisers.
BRG Bible   
For by wise counsel thou shalt make thy war: and in multitude of counsellors there is safety.
Complete Jewish Bible   
For with clever strategy you wage your war, and victory comes from having many advisers.
New Revised Standard Version, Anglicised   
for by wise guidance you can wage your war, and in abundance of counsellors there is victory.
Orthodox Jewish Bible   
For by tachbulot (guidance) thou shalt wage thy milchamah (war), and in a multitude of yo’etz (counselors) there is teshu’ah (victory, safety).
Names of God Bible   
After all, with the right strategy you can wage war, and with many advisers there is victory.
Modern English Version   
For by wise counsel you will wage your war, and in multitude of counselors there is safety.
Easy-to-Read Version   
Get good advice before you start a war. To win, you must have many good advisors.
International Children’s Bible   
So you need the advice of others when you go to war. If you have many people to give advice, you will win.
Lexham English Bible   
For with wise guidance you shall make war for yourself, and victory is in an abundance of counsel.
New International Version - UK   
Surely you need guidance to wage war, and victory is won through many advisors.