Home Master Index
←Prev   Proverbs 28:20   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
איש אמונות רב-ברכות ואץ להעשיר לא ינקה
Hebrew - Transliteration via code library   
AySH Amvnvt rb-brkvt vATS lh`SHyr lA ynqh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
vir fidelis multum laudabitur qui autem festinat ditari non erit innocens

King James Variants
American King James Version   
A faithful man shall abound with blessings: but he that makes haste to be rich shall not be innocent.
King James 2000 (out of print)   
A faithful man shall abound with blessings: but he that makes haste to be rich shall not go unpunished.
King James Bible (Cambridge, large print)   
A faithful man shall abound with blessings: but he that maketh haste to be rich shall not be innocent.
Authorized (King James) Version   
A faithful man shall abound with blessings: but he that maketh haste to be rich shall not be innocent.
New King James Version   
A faithful man will abound with blessings, But he who hastens to be rich will not go unpunished.
21st Century King James Version   
A faithful man shall abound with blessings, but he that maketh haste to be rich shall not be innocent.

Other translations
American Standard Version   
A faithful man shall abound with blessings; But he that maketh haste to be rich shall not be unpunished.
Aramaic Bible in Plain English   
Many are the blessings of a faithful man and an evil one will not be spared in his evil.
Darby Bible Translation   
A faithful man aboundeth with blessings; but he that maketh haste to be rich shall not be innocent.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
A faithful man shall be much praised: but he that maketh haste to be rich, shall not be innocent.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
A faithful man shall abound with blessings: but he that maketh haste to be rich shall not be unpunished.
English Standard Version Journaling Bible   
A faithful man will abound with blessings, but whoever hastens to be rich will not go unpunished.
God's Word   
A trustworthy person has many blessings, but anyone in a hurry to get rich will not escape punishment.
Holman Christian Standard Bible   
A faithful man will have many blessings, but one in a hurry to get rich will not go unpunished.
International Standard Version   
The faithful man will prosper with blessings, but whoever is in a hurry to get rich will not escape punishment.
NET Bible   
A faithful person will have an abundance of blessings, but the one who hastens to gain riches will not go unpunished.
New American Standard Bible   
A faithful man will abound with blessings, But he who makes haste to be rich will not go unpunished.
New International Version   
A faithful person will be richly blessed, but one eager to get rich will not go unpunished.
New Living Translation   
The trustworthy person will get a rich reward, but a person who wants quick riches will get into trouble.
Webster's Bible Translation   
A faithful man shall abound with blessings: but he that maketh haste to be rich shall not be innocent.
The World English Bible   
A faithful man is rich with blessings; but one who is eager to be rich will not go unpunished.
EasyEnglish Bible   
A faithful person will receive many blessings. But anyone who hurries to become rich will only receive punishment.
Young‘s Literal Translation   
A stedfast man hath multiplied blessings, And whoso is hasting to be rich is not acquitted.
New Life Version   
A faithful man will have many good things, but he who hurries to be rich will be punished for it.
The Voice Bible   
A reliable person will not escape blessings, but one who wants to get rich quick will not escape trouble.
Living Bible   
The man who wants to do right will get a rich reward. But the man who wants to get rich quick will quickly fail.
New Catholic Bible   
One who is trustworthy will abound with blessings, but no one who seeks to get rich quickly will go unpunished.
Legacy Standard Bible   
A faithful man will abound with blessings, But he who makes haste to be rich will not go unpunished.
Jubilee Bible 2000   
The man of truth shall abound with blessings, but he that makes haste to be rich shall not be absolved.
Christian Standard Bible   
A faithful person will have many blessings, but one in a hurry to get rich will not go unpunished.
Amplified Bible © 1954   
A faithful man shall abound with blessings, but he who makes haste to be rich [at any cost] shall not go unpunished.
New Century Version   
A truthful person will have many blessings, but those eager to get rich will be punished.
The Message   
Committed and persistent work pays off; get-rich-quick schemes are ripoffs.
Evangelical Heritage Version ™   
A trustworthy person has many blessings, but a person in a hurry to get rich will not go unpunished.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The faithful will abound with blessings, but one who is in a hurry to be rich will not go unpunished.
Good News Translation®   
Honest people will lead a full, happy life. But if you are in a hurry to get rich, you are going to be punished.
Wycliffe Bible   
A faithful man shall be praised much; but he that hasteth to be made rich, shall not be innocent. (A faithful person shall be much praised; but he who hasteneth to be made rich, shall not be innocent.)
Contemporary English Version   
God blesses his loyal people, but punishes all who want to get rich quick.
Revised Standard Version Catholic Edition   
A faithful man will abound with blessings, but he who hastens to be rich will not go unpunished.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The faithful will abound with blessings, but one who is in a hurry to be rich will not go unpunished.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The faithful will abound with blessings, but one who is in a hurry to be rich will not go unpunished.
Common English Bible © 2011   
Reliable people will have abundant blessings, but those with get-rich-quick schemes won’t go unpunished.
Amplified Bible © 2015   
A faithful (right-minded) man will abound with blessings, But he who hurries to be rich will not go unpunished.
English Standard Version Anglicised   
A faithful man will abound with blessings, but whoever hastens to be rich will not go unpunished.
New American Bible (Revised Edition)   
The trustworthy will be richly blessed; but whoever hastens to be rich will not go unpunished.
New American Standard Bible   
A faithful person will abound with blessings, But one who hurries to be rich will not go unpunished.
The Expanded Bible   
A ·truthful [reliable] person will have many blessings, but those ·eager to get rich [or with get-rich-quick schemes] will be punished.
Tree of Life Version   
A faithful man will have many blessings, but one eager to get rich will not go unpunished.
Revised Standard Version   
A faithful man will abound with blessings, but he who hastens to be rich will not go unpunished.
New International Reader's Version   
A faithful person will be richly blessed. But anyone who wants to get rich will be punished.
BRG Bible   
A faithful man shall abound with blessings: but he that maketh haste to be rich shall not be innocent.
Complete Jewish Bible   
A trustworthy person will receive many blessings, but one rushing to get rich will not go unpunished.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The faithful will abound with blessings, but one who is in a hurry to be rich will not go unpunished.
Orthodox Jewish Bible   
An ish emunot (faithful man, loyal man) shall abound with birkhot, but he that maketh haste to be rich shall not go unpunished.
Names of God Bible   
A trustworthy person has many blessings, but anyone in a hurry to get rich will not escape punishment.
Modern English Version   
A faithful man will abound with blessings, but he who makes haste to be rich will not be innocent.
Easy-to-Read Version   
People who can be trusted will have many blessings, but those who are just trying to get rich in a hurry will be punished.
International Children’s Bible   
A truthful man will have many blessings. But those eager to get rich will be punished.
Lexham English Bible   
A man of faithfulness has abundant blessings, but he who hurries to become rich will not go unpunished.
New International Version - UK   
A faithful person will be richly blessed, but one eager to get rich will not go unpunished.