Home Master Index
←Prev   Proverbs 30:2   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי בער אנכי מאיש ולא-בינת אדם לי
Hebrew - Transliteration via code library   
ky b`r Anky mAySH vlA-bynt Adm ly

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
stultissimus sum virorum et sapientia hominum non est mecum

King James Variants
American King James Version   
Surely I am more brutish than any man, and have not the understanding of a man.
King James 2000 (out of print)   
Surely I am more senseless than any man, and have not the understanding of a man.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Surely I am more brutish than any man, and have not the understanding of a man.
Authorized (King James) Version   
Surely I am more brutish than any man, and have not the understanding of a man.
New King James Version   
Surely I am more stupid than any man, And do not have the understanding of a man.
21st Century King James Version   
Surely I am more brutish than any man, and have not the understanding of a man.

Other translations
American Standard Version   
Surely I am more brutish than any man, And have not the understanding of a man;
Aramaic Bible in Plain English   
Because my thoughts are deficient and I do not have the understanding of the children of men,
Darby Bible Translation   
Truly I am more stupid than any one; and I have not a man's intelligence.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
I am the most foolish of men, and the wisdom of men is not with me.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Surely I am more brutish than any man, and have not the understanding of a man:
English Standard Version Journaling Bible   
Surely I am too stupid to be a man. I have not the understanding of a man.
God's Word   
I'm more [like] a dumb animal than a human being. I don't [even] have human understanding.
Holman Christian Standard Bible   
I am more stupid than any other man, and I lack man's ability to understand.
International Standard Version   
Surely I am beyond the senselessness of any man; I do not perceive things the way human beings do.
NET Bible   
Surely I am more brutish than any other human being, and I do not have human understanding;
New American Standard Bible   
Surely I am more stupid than any man, And I do not have the understanding of a man.
New International Version   
Surely I am only a brute, not a man; I do not have human understanding.
New Living Translation   
I am too stupid to be human, and I lack common sense.
Webster's Bible Translation   
Surely I am more brutish than any man, and have not the understanding of a man.
The World English Bible   
"Surely I am the most ignorant man, and don't have a man's understanding.
EasyEnglish Bible   
I feel more stupid than any other person. I do not understand things as other people do.
Young‘s Literal Translation   
For I am more brutish than any one, And have not the understanding of a man.
New Life Version   
For sure, I am more foolish than any man, and I do not have the understanding of a man.
The Voice Bible   
Certainly I am a stupid man, as dumb as an ox. I don’t understand the way that most people do.
Living Bible   
I am tired out, O God, and ready to die. I am too stupid even to call myself a human being!
New Catholic Bible   
I count myself among the most stupid of men, and I am bereft of human understanding.
Legacy Standard Bible   
Surely I am more senseless than any man, And I do not have the understanding of mankind.
Jubilee Bible 2000   
Surely I am more carnal than any man and have not the understanding of a man.
Christian Standard Bible   
I am more stupid than any other person, and I lack a human’s ability to understand.
Amplified Bible © 1954   
Surely I am too brutish and stupid to be called a man, and I have not the understanding of a man [for all my secular learning is as nothing].
New Century Version   
“I am the most stupid person there is, and I have no understanding.
The Message   
The skeptic swore, “There is no God! No God!—I can do anything I want! I’m more animal than human; so-called human intelligence escapes me.
Evangelical Heritage Version ™   
because I am too unreasoning to be a man. I do not even possess human understanding.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Surely I am too stupid to be human; I do not have human understanding.
Good News Translation®   
I am more like an animal than a human being; I do not have the sense we humans should have.
Wycliffe Bible   
I am the most fool of men; and the wisdom of men is not with me. (I am the most foolish of men; and I have no common sense.)
Contemporary English Version   
I am far too stupid to be considered human.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Surely I am too stupid to be a man. I have not the understanding of a man.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Surely I am too stupid to be human; I do not have human understanding.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Surely I am too stupid to be human; I do not have human understanding.
Common English Bible © 2011   
Actually, I’m too stupid to be human, a man without understanding.
Amplified Bible © 2015   
Surely I am more brutish and stupid than any man, And I do not have the understanding of a man [for I do not know what I do not know].
English Standard Version Anglicised   
Surely I am too stupid to be a man. I have not the understanding of a man.
New American Bible (Revised Edition)   
I am more brute than human being, without even human intelligence;
New American Standard Bible   
I am certainly more stupid than any man, And I do not have the understanding of a man;
The Expanded Bible   
“I am ·the most stupid person there is [a dullard/brute more than a human; Ps. 73:22], and I have no understanding.
Tree of Life Version   
“Surely I am more stupid than any man and do not have a man’s understanding.
Revised Standard Version   
Surely I am too stupid to be a man. I have not the understanding of a man.
New International Reader's Version   
Surely I am only a dumb animal and not a man. I don’t understand as other men do.
BRG Bible   
Surely I am more brutish than any man, and have not the understanding of a man.
Complete Jewish Bible   
I am more boorish than anyone, I lack human discernment;
New Revised Standard Version, Anglicised   
Surely I am too stupid to be human; I do not have human understanding.
Orthodox Jewish Bible   
Surely I am more stupid than any ish, and have not the binat adam.
Names of God Bible   
I’m more like a dumb animal than a human being. I don’t even have human understanding.
Modern English Version   
Surely I am more brutish than any man, and have not the understanding of a man.
Easy-to-Read Version   
I am stupid. I am not as smart as other people are.
International Children’s Bible   
“I am the most stupid person there is. I have no understanding.
Lexham English Bible   
Certainly I am more stupid than a man, and the understanding of humankind is not for me.
New International Version - UK   
Surely I am only a brute, not a man; I do not have human understanding.