Home Master Index
←Prev   Proverbs 30:3   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ולא-למדתי חכמה ודעת קדשים אדע
Hebrew - Transliteration via code library   
vlA-lmdty KHkmh vd`t qdSHym Ad`

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
non didici sapientiam et non novi sanctorum scientiam

King James Variants
American King James Version   
I neither learned wisdom, nor have the knowledge of the holy.
King James 2000 (out of print)   
I neither learned wisdom, nor have the knowledge of the holy.
King James Bible (Cambridge, large print)   
I neither learned wisdom, nor have the knowledge of the holy.
Authorized (King James) Version   
I neither learned wisdom, nor have the knowledge of the holy.
New King James Version   
I neither learned wisdom Nor have knowledge of the Holy One.
21st Century King James Version   
I neither learned wisdom, nor have the knowledge of the holy.

Other translations
American Standard Version   
And I have not learned wisdom, Neither have I the knowledge of the Holy One.
Aramaic Bible in Plain English   
And I have not known wisdom neither have I learned the knowledge of The Holy Ones,
Darby Bible Translation   
I have neither learned wisdom, nor have I the knowledge of the Holy.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
I have not learned wisdom, and have not known the science of saints.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And I have not learned wisdom, neither have I the knowledge of the Holy One.
English Standard Version Journaling Bible   
I have not learned wisdom, nor have I knowledge of the Holy One.
God's Word   
I haven't learned wisdom. I don't have knowledge of the Holy One.
Holman Christian Standard Bible   
I have not gained wisdom, and I have no knowledge of the Holy One.
International Standard Version   
I never acquired wisdom, but I know what the Holy One knows.
NET Bible   
I have not learned wisdom, nor do I have knowledge of the Holy One.
New American Standard Bible   
Neither have I learned wisdom, Nor do I have the knowledge of the Holy One.
New International Version   
I have not learned wisdom, nor have I attained to the knowledge of the Holy One.
New Living Translation   
I have not mastered human wisdom, nor do I know the Holy One.
Webster's Bible Translation   
I neither learned wisdom, nor have the knowledge of the holy.
The World English Bible   
I have not learned wisdom, neither do I have the knowledge of the Holy One.
EasyEnglish Bible   
I have never learned wisdom. I do not know anything about God, the Holy One.
Young‘s Literal Translation   
Nor have I learned wisdom, Yet the knowledge of Holy Ones I know.
New Life Version   
I have not learned wisdom, and I do not know much about the Holy One.
The Voice Bible   
I have never learned wisdom, and I have no knowledge at all of the Holy One.
Living Bible   
I cannot understand man, let alone God.
New Catholic Bible   
I have not learned wisdom, nor do I have any knowledge of the Most Holy One.
Legacy Standard Bible   
Neither have I learned wisdom, Nor do I know the knowledge of the Holy One.
Jubilee Bible 2000   
I neither learned wisdom nor have the knowledge of the holy.
Christian Standard Bible   
I have not gained wisdom, and I have no knowledge of the Holy One.
Amplified Bible © 1954   
I have not learned skillful and godly Wisdom, that I should have the knowledge or burden of the Holy One.
New Century Version   
I have not learned to be wise, and I don’t know much about God, the Holy One.
The Message   
“I flunked ‘wisdom.’ I see no evidence of a holy God. Has anyone ever seen Anyone climb into Heaven and take charge? grab the winds and control them? gather the rains in his bucket? stake out the ends of the earth? Just tell me his name, tell me the names of his sons. Come on now—tell me!”
Evangelical Heritage Version ™   
I have not learned wisdom. I do not have knowledge of the Holy One.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I have not learned wisdom, nor have I knowledge of the holy ones.
Good News Translation®   
I have never learned any wisdom, and I know nothing at all about God.
Wycliffe Bible   
I learned not wisdom; and I knew not the knowing of holy men.
Contemporary English Version   
I never was wise, and I don't understand what God is like.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
I have not learned wisdom, nor have I knowledge of the Holy One.
New Revised Standard Version Updated Edition   
I have not learned wisdom, nor have I knowledge of the holy ones.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I have not learned wisdom, nor have I knowledge of the holy ones.
Common English Bible © 2011   
I haven’t learned wisdom, nor do I have knowledge of the holy one.
Amplified Bible © 2015   
I have not learned [skillful and godly] wisdom, Nor do I have knowledge of the Holy One [who is the source of wisdom].
English Standard Version Anglicised   
I have not learned wisdom, nor have I knowledge of the Holy One.
New American Bible (Revised Edition)   
Neither have I learned wisdom, nor have I the knowledge of the Holy One.
New American Standard Bible   
Nor have I learned wisdom, Nor do I have the knowledge of the Holy One.
The Expanded Bible   
I have not learned to be wise, and I don’t know much about ·God, the Holy One [or the holy ones; C a reference to angels].
Tree of Life Version   
I have not learned wisdom, nor have I knowledge of the Holy One.
Revised Standard Version   
I have not learned wisdom, nor have I knowledge of the Holy One.
New International Reader's Version   
I haven’t learned wisdom. And I don’t know the things the Holy One knows.
BRG Bible   
I neither learned wisdom, nor have the knowledge of the holy.
Complete Jewish Bible   
I have not learned enough wisdom to know the Holy One.
New Revised Standard Version, Anglicised   
I have not learned wisdom, nor have I knowledge of the holy ones.
Orthodox Jewish Bible   
I neither learned chochmah, nor have the da’as of the kadoshim.
Names of God Bible   
I haven’t learned wisdom. I don’t have knowledge of the Holy One.
Modern English Version   
I neither learned wisdom, nor have the knowledge of the holy.
Easy-to-Read Version   
I have not learned to be wise. I know nothing about the Holy One.
International Children’s Bible   
I have not learned to be wise. And I don’t know much about God, the Holy One.
Lexham English Bible   
And I have not learned wisdom, nor will I know knowledge of the Holy One.
New International Version - UK   
I have not learned wisdom, nor have I attained to the knowledge of the Holy One.