Home Master Index
←Prev   Proverbs 30:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
מי עלה-שמים וירד מי אסף-רוח בחפניו מי צרר-מים בשמלה-- מי הקים כל-אפסי-ארץ מה-שמו ומה-שם-בנו כי תדע
Hebrew - Transliteration via code library   
my `lh-SHmym vyrd my Asp-rvKH bKHpnyv my TSrr-mym bSHmlh-- my hqym kl-Apsy-ArTS mh-SHmv vmh-SHm-bnv ky td`

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quis ascendit in caelum atque descendit quis continuit spiritum manibus suis quis conligavit aquas quasi in vestimento quis suscitavit omnes terminos terrae quod nomen eius et quod nomen filii eius si nosti

King James Variants
American King James Version   
Who has ascended up into heaven, or descended? who has gathered the wind in his fists? who has bound the waters in a garment? who has established all the ends of the earth? what is his name, and what is his son's name, if you can tell?
King James 2000 (out of print)   
Who has ascended up into heaven, or descended? who has gathered the wind in his fists? who has bound the waters in a garment? who has established all the ends of the earth? what is his name, and what is his son's name, if you can tell?
King James Bible (Cambridge, large print)   
Who hath ascended up into heaven, or descended? who hath gathered the wind in his fists? who hath bound the waters in a garment? who hath established all the ends of the earth? what is his name, and what is his son's name, if thou canst tell?
Authorized (King James) Version   
Who hath ascended up into heaven, or descended? who hath gathered the wind in his fists? who hath bound the waters in a garment? who hath established all the ends of the earth? what is his name, and what is his son’s name, if thou canst tell?
New King James Version   
Who has ascended into heaven, or descended? Who has gathered the wind in His fists? Who has bound the waters in a garment? Who has established all the ends of the earth? What is His name, and what is His Son’s name, If you know?
21st Century King James Version   
Who hath ascended up into heaven or hath descended? Who hath gathered the wind in His fists? Who hath bound the waters in a garment? Who hath established all the ends of the earth? What is His name, and what is His Son’s name, if thou canst tell?

Other translations
American Standard Version   
Who hath ascended up into heaven, and descended? Who hath gathered the wind in his fists? Who hath bound the waters in his garment? Who hath established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name, if thou knowest?
Aramaic Bible in Plain English   
He said to me: “Who went up to Heaven and came down, and who is holding the wind in his palms? Who has bound the waters in a napkin and who has established all the ends of the Earth? What is his Name, and what is his Son's Name, if you know?”
Darby Bible Translation   
Who hath ascended up into the heavens, and descended? Who hath gathered the wind in his fists? Who hath bound the waters in a mantle? Who hath established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name, if thou knowest?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Who hath ascended up into heaven, and descended? who hath held the wind in his hands? who hath bound up the waters together as in a garment? who hath raised up all the borders of the earth? what is his name, and what is the name of his son, if thou knowest?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Who hath ascended up into heaven, and descended? who hath gathered the wind in his fists? who hath bound the waters in his garment? who hath established all the ends of the earth? what is his name, and what is his son's name, if thou knowest?
English Standard Version Journaling Bible   
Who has ascended to heaven and come down? Who has gathered the wind in his fists? Who has wrapped up the waters in a garment? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son’s name? Surely you know!
God's Word   
"Who has gone up to heaven and come down? Who has gathered the wind in the palm of his hand? Who has wrapped water in a garment? Who has set up the earth from one end to the other? What is his name or the name of his son? Certainly, you must know!
Holman Christian Standard Bible   
Who has gone up to heaven and come down? Who has gathered the wind in His hands? Who has bound up the waters in a cloak? Who has established all the ends of the earth? What is His name, and what is the name of His Son-- if you know?
International Standard Version   
Who has ascended to heaven, and then descended? Who has collected the wind in his hands? Who has wrapped up waters in a garment? Who has established all the farthest points of the earth? What is his name, and what is his son's name? Surely you know!
NET Bible   
Who has ascended into heaven, and then descended? Who has gathered up the winds in his fists? Who has bound up the waters in his cloak? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name?--if you know!
New American Standard Bible   
Who has ascended into heaven and descended? Who has gathered the wind in His fists? Who has wrapped the waters in His garment? Who has established all the ends of the earth? What is His name or His son's name? Surely you know!
New International Version   
Who has gone up to heaven and come down? Whose hands have gathered up the wind? Who has wrapped up the waters in a cloak? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is the name of his son? Surely you know!
New Living Translation   
Who but God goes up to heaven and comes back down? Who holds the wind in his fists? Who wraps up the oceans in his cloak? Who has created the whole wide world? What is his name--and his son's name? Tell me if you know!
Webster's Bible Translation   
Who hath ascended into heaven, or descended? who hath gathered the wind in his fists? who hath bound the waters in a garment? who hath established all the ends of the earth? what is his name, and what is his son's name, if thou canst tell?
The World English Bible   
Who has ascended up into heaven, and descended? Who has gathered the wind in his fists? Who has bound the waters in his garment? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name, if you know?
EasyEnglish Bible   
No one has gone up to heaven and then come back. No one has held the wind in his hands. No one has tied his coat around the seas. No one has fixed the borders of the earth. If anyone has done this, tell me his name. Tell me his son's name. Tell me, if you know.
Young‘s Literal Translation   
Who went up to heaven, and cometh down? Who hath gathered the wind in his fists? Who hath bound waters in a garment? Who established all ends of the earth? What [is] His name? and what His son's name? Surely thou knowest!
New Life Version   
Who has gone up into heaven and come down? Who has gathered the wind in His hands? Who has gathered the waters in His coat? Who has put in place all the ends of the earth? What is His name, and what is His Son’s name? For sure you know!
The Voice Bible   
Who has ascended into the heavens and then come back down? Who has collected the winds in the palm of His hand? Who has wrapped up the vast oceans in His coat? Who has plotted the ends of the earth and then fashioned them? What is His name? What is His son’s name? Do you know? Indeed, you do.
Living Bible   
Who else but God goes back and forth to heaven? Who else holds the wind in his fists and wraps up the oceans in his cloak? Who but God has created the world? If there is any other, what is his name—and his Son’s name—if you know it?
New Catholic Bible   
Who has ever gone up to heaven and come down again? Who has cupped the wind in the hollow of his hands? Who has wrapped the waters in the fold of his garment? Who has established all the boundaries of the earth? What is his name or the name of his son? Do you know it?
Legacy Standard Bible   
Who has ascended into heaven and descended? Who has gathered the wind in His fists? Who has wrapped the waters in His garment? Who has established all the ends of the earth? What is His name? And what is His Son’s name? Surely you know!
Jubilee Bible 2000   
Who has ascended up into heaven, or descended? who has gathered the wind in his fists? who has bound the waters in a garment? who has established all the ends of the earth? what is his name, and what is his son’s name, if thou canst tell?
Christian Standard Bible   
Who has gone up to heaven and come down? Who has gathered the wind in his hands? Who has bound up the waters in a cloak? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is the name of his son— if you know?
Amplified Bible © 1954   
Who has ascended into heaven and descended? Who has gathered the wind in His fists? Who has bound the waters in His garment? Who has established all the ends of the earth? What is His name, and what is His Son’s name, if you know?
New Century Version   
Who has gone up to heaven and come back down? Who can hold the wind in his hand? Who can gather up the waters in his coat? Who has set in place the ends of the earth? What is his name or his son’s name? Tell me, if you know!
The Message   
“I flunked ‘wisdom.’ I see no evidence of a holy God. Has anyone ever seen Anyone climb into Heaven and take charge? grab the winds and control them? gather the rains in his bucket? stake out the ends of the earth? Just tell me his name, tell me the names of his sons. Come on now—tell me!”
Evangelical Heritage Version ™   
Who has gone up to heaven and come down? Who has gathered the wind in the palms of his hands? Who has wrapped the water in a garment? Who has set up all the ends of the earth? What is his name and the name of his son? Tell me if you know!
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Who has ascended to heaven and come down? Who has gathered the wind in the hollow of the hand? Who has wrapped up the waters in a garment? Who has established all the ends of the earth? What is the person’s name? And what is the name of the person’s child? Surely you know!
Good News Translation®   
Have any ever mastered heavenly knowledge? Have any ever caught the wind in their hands? Or wrapped up water in a piece of cloth? Or fixed the boundaries of the earth? Who are they, if you know? Who are their children?
Wycliffe Bible   
Who ascended into heaven, and came down (again)? Who held together the spirit in his hands? who bound together waters as in a cloth? (Who held together the wind in his hands? who bound up the waters in a cloak?) Who raised (up) all the ends of [the] earth? What is the name of him? and what is the name of his son, if thou knowest?
Contemporary English Version   
Has anyone gone up to heaven and come back down? Has anyone grabbed hold of the wind? Has anyone wrapped up the sea or marked out boundaries for the earth? If you know of any who have done such things, then tell me their names and their children's names.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Who has ascended to heaven and come down? Who has gathered the wind in his fists? Who has wrapped up the waters in a garment? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son’s name? Surely you know!
New Revised Standard Version Updated Edition   
Who has ascended to heaven and come down? Who has gathered the wind in the hollow of the hand? Who has wrapped up the waters in a garment? Who has established all the ends of the earth? What is the person’s name? And what is the name of the person’s child? Surely you know!
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Who has ascended to heaven and come down? Who has gathered the wind in the hollow of the hand? Who has wrapped up the waters in a garment? Who has established all the ends of the earth? What is the person’s name? And what is the name of the person’s child? Surely you know!
Common English Bible © 2011   
Who has gone up to heaven and come down? Who has gathered the wind by the handful? Who has bound up the waters in a garment? Who has established all the ends of the earth? What is this person’s name and the name of this person’s child— if you know it?
Amplified Bible © 2015   
Who has ascended into heaven and descended? Who has gathered the wind in His fists? Who has bound the waters in His garment? Who has established all the ends of the earth? What is His name, and what is His Son’s name? Certainly you know!
English Standard Version Anglicised   
Who has ascended to heaven and come down? Who has gathered the wind in his fists? Who has wrapped up the waters in a garment? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name? Surely you know!
New American Bible (Revised Edition)   
Who has gone up to heaven and come down again— who has cupped the wind in the hollow of the hand? Who has bound up the waters in a cloak— who has established all the ends of the earth? What is that person’s name, or the name of his son?”
New American Standard Bible   
Who has ascended into heaven and descended? Who has gathered the wind in His fists? Who has wrapped the waters in His garment? Who has established all the ends of the earth? What is His name or His Son’s name? Surely you know!
The Expanded Bible   
Who has gone up to heaven and come back down [John 3:12–13]? Who can hold the wind ·in his hand [or by the handful; Gen. 8:1; Ex. 10:13; 15:10; Num. 11:31; Amos 4:13]? Who can gather up the waters in his coat [Job 26:8]? Who has set in place the ends of the earth [8:27–29]? What is his name or his son’s name? Tell me, if you know!
Tree of Life Version   
Who has gone up into heaven, and come down? Who has gathered the wind in the palm of His hand? Who has wrapped the waters in a cloak? Who has established all the ends of the earth? What is his name and what is the name of His son—if you know?”
Revised Standard Version   
Who has ascended to heaven and come down? Who has gathered the wind in his fists? Who has wrapped up the waters in a garment? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son’s name? Surely you know!
New International Reader's Version   
Who has gone up to heaven and come down? Whose hands have gathered up the wind? Who has wrapped up the waters in a coat? Who has set in place all the boundaries of the earth? What is his name? What is his son’s name? Surely you know!
BRG Bible   
Who hath ascended up into heaven, or descended? who hath gathered the wind in his fists? who hath bound the waters in a garment? who hath established all the ends of the earth? what is his name, and what is his son’s name, if thou canst tell?
Complete Jewish Bible   
Who has gone up to heaven and come down? Who has cupped the wind in the palms of his hands? Who has wrapped up the waters in his cloak? Who established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son’s name? Surely you know!
New Revised Standard Version, Anglicised   
Who has ascended to heaven and come down? Who has gathered the wind in the hollow of the hand? Who has wrapped up the waters in a garment? Who has established all the ends of the earth? What is the person’s name? And what is the name of the person’s child? Surely you know!
Orthodox Jewish Bible   
Who hath ascended into Shomayim, or descended? Who hath gathered ruach in the hollows of His hands? Who hath bound the mayim in a cloak? Who hath established all the afsei aretz (ends of the earth)? What is Shmo (His Name), and what is Shem Bno (the Name of His Son [See Memra, creative Word of G-d in Targumim]), if thou canst tell?
Names of God Bible   
“Who has gone up to heaven and come down? Who has gathered the wind in the palm of his hand? Who has wrapped water in a garment? Who has set up the earth from one end to the other? What is his name or the name of his son? Certainly, you must know!
Modern English Version   
Who has ascended up into heaven, or descended? Who has gathered the wind in his fists? Who has bound the waters in a garment? Who has established all the ends of the earth? What is His name, and what is the name of His son, if you know?
Easy-to-Read Version   
Who has ever gone up to heaven and come back down? Who gathered the winds in his hand? Who can gather up all the water in his lap? Who set the limits for the world? What is his name, and what is his son’s name? Do you know?
International Children’s Bible   
Who has gone up to heaven and come back down? Who can hold the wind in his hand? Who can gather up the waters in his coat? Who has decided where the ends of the earth will be? What is his name? And what is his son’s name? Surely, you know!
Lexham English Bible   
Who has ascended to heaven and come down? Who has gathered the wind in the hollow of his hand? Who has wrapped water in a garment? Who has established all the ends of the earth? What is his name and what is the name of his child? For surely you know.
New International Version - UK   
Who has gone up to heaven and come down? Whose hands have gathered up the wind? Who has wrapped up the waters in a cloak? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is the name of his son? Surely you know!