Home Master Index
←Prev   Proverbs 6:34   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי-קנאה חמת-גבר ולא-יחמול ביום נקם
Hebrew - Transliteration via code library   
ky-qnAh KHmt-gbr vlA-yKHmvl byvm nqm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quia zelus et furor viri non parcet in die vindictae

King James Variants
American King James Version   
For jealousy is the rage of a man: therefore he will not spare in the day of vengeance.
King James 2000 (out of print)   
For jealousy causes the rage of a man: therefore he will not spare in the day of vengeance.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For jealousy is the rage of a man: therefore he will not spare in the day of vengeance.
Authorized (King James) Version   
For jealousy is the rage of a man: therefore he will not spare in the day of vengeance.
New King James Version   
For jealousy is a husband’s fury; Therefore he will not spare in the day of vengeance.
21st Century King James Version   
For jealousy is the rage of a man; therefore he will not spare in the day of vengeance;

Other translations
American Standard Version   
For jealousy is the rage of a man; And he will not spare in the day of vengeance.
Aramaic Bible in Plain English   
For because the anger of a husband is full of jealousy, he has no pity in the day of vengeance.
Darby Bible Translation   
For jealousy is the rage of a man, and he will not spare in the day of vengeance;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Because the jealousy and rage of the husband will not spare in the day of revenge,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For jealousy is the rage of a man; and he will not spare in the day of vengeance.
English Standard Version Journaling Bible   
For jealousy makes a man furious, and he will not spare when he takes revenge.
God's Word   
because jealousy arouses a husband's fury. The husband will show no mercy when he takes revenge.
Holman Christian Standard Bible   
For jealousy enrages a husband, and he will show no mercy when he takes revenge.
International Standard Version   
because jealousy incites a strong man's rage, and he will show no mercy when it's time for revenge.
NET Bible   
for jealousy kindles a husband's rage, and he will not show mercy when he takes revenge.
New American Standard Bible   
For jealousy enrages a man, And he will not spare in the day of vengeance.
New International Version   
For jealousy arouses a husband's fury, and he will show no mercy when he takes revenge.
New Living Translation   
For the woman's jealous husband will be furious, and he will show no mercy when he takes revenge.
Webster's Bible Translation   
For jealousy is the rage of a man: therefore he will not spare in the day of vengeance.
The World English Bible   
For jealousy arouses the fury of the husband. He won't spare in the day of vengeance.
EasyEnglish Bible   
The woman's husband will be jealous, and he will become very angry. He will want the man to receive full punishment.
Young‘s Literal Translation   
For jealousy [is] the fury of a man, And he doth not spare in a day of vengeance.
New Life Version   
Jealousy makes a man angry. He will show no pity for the wrong that was done to him.
The Voice Bible   
For jealousy sparks a husband’s rage— when he gets his revenge, he’ll show no mercy.
Living Bible   
for the woman’s husband will be furious in his jealousy, and he will have no mercy on you in his day of vengeance.
New Catholic Bible   
For jealousy inflames a husband’s anger, and he will be merciless in taking revenge.
Legacy Standard Bible   
For jealousy enrages a man, And he will not spare in the day of vengeance.
Jubilee Bible 2000   
For the jealous rage of a man will not spare in the day of vengeance.
Christian Standard Bible   
For jealousy enrages a husband, and he will show no mercy when he takes revenge.
Amplified Bible © 1954   
For jealousy makes [the wronged] man furious; therefore he will not spare in the day of vengeance [upon the detected one].
New Century Version   
Jealousy makes a husband very angry, and he will have no pity when he gets revenge.
The Message   
They’ll protect you from promiscuous women, from the seductive talk of some temptress. Don’t lustfully fantasize on her beauty, nor be taken in by her bedroom eyes. You can buy an hour with a prostitute for a loaf of bread, but a promiscuous woman may well eat you alive. Can you build a fire in your lap and not burn your pants? Can you walk barefoot on hot coals and not get blisters? It’s the same when you have sex with your neighbor’s wife: Touch her and you’ll pay for it. No excuses. Hunger is no excuse for a thief to steal; When he’s caught he has to pay it back, even if he has to put his whole house in hock. Adultery is a brainless act, soul-destroying, self-destructive; Expect a bloody nose, a black eye, and a reputation ruined for good. For jealousy detonates rage in a cheated husband; wild for revenge, he won’t make allowances. Nothing you say or pay will make it all right; neither bribes nor reason will satisfy him.
Evangelical Heritage Version ™   
because jealousy ignites a husband’s anger, and he will show no mercy when he takes revenge.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For jealousy arouses a husband’s fury, and he shows no restraint when he takes revenge.
Good News Translation®   
A husband is never angrier than when he is jealous; his revenge knows no limits.
Wycliffe Bible   
For the fervent love and strong vengeance of the man shall not spare in the day of vengeance, (For the husband’s fervent love, and desire for revenge, shall not spare him on the day of vengeance,)
Contemporary English Version   
because a jealous husband can be furious and merciless when he takes revenge.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For jealousy makes a man furious, and he will not spare when he takes revenge.
New Revised Standard Version Updated Edition   
For jealousy arouses a husband’s fury, and he will show no restraint when he takes revenge.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For jealousy arouses a husband’s fury, and he shows no restraint when he takes revenge.
Common English Bible © 2011   
Jealousy makes a man rage; he’ll show no mercy on his day of revenge.
Amplified Bible © 2015   
For jealousy enrages the [wronged] husband; He will not spare [the guilty one] on the day of vengeance.
English Standard Version Anglicised   
For jealousy makes a man furious, and he will not spare when he takes revenge.
New American Bible (Revised Edition)   
For passion enrages the husband, he will have no pity on the day of vengeance;
New American Standard Bible   
For jealousy enrages a man, And he will not have compassion on the day of vengeance.
The Expanded Bible   
Jealousy makes a husband very angry, and he will ·have no pity [not forgive] when he gets revenge.
Tree of Life Version   
For jealousy enrages a man and he will show no mercy in the day of revenge.
Revised Standard Version   
For jealousy makes a man furious, and he will not spare when he takes revenge.
New International Reader's Version   
Jealousy stirs up a husband’s anger. He will show no mercy when he gets even.
BRG Bible   
For jealousy is the rage of a man: therefore he will not spare in the day of vengeance.
Complete Jewish Bible   
For jealousy drives a man into a rage; he will show no mercy when he takes revenge;
New Revised Standard Version, Anglicised   
For jealousy arouses a husband’s fury, and he shows no restraint when he takes revenge.
Orthodox Jewish Bible   
For kina (jealousy) is the chamat gever (husband’s rage); therefore he will not spare in the yom nakam (day of vengeance).
Names of God Bible   
because jealousy arouses a husband’s fury. The husband will show no mercy when he takes revenge.
Modern English Version   
For jealousy is the rage of a man; therefore he will not spare in the day of vengeance.
Easy-to-Read Version   
The woman’s husband will be jealous and angry and do everything he can to get revenge.
International Children’s Bible   
Jealousy makes a husband very angry. He will have no mercy when he gets even.
Lexham English Bible   
For jealousy is the fury of a husband, and he will not show restraint on the day of revenge.
New International Version - UK   
For jealousy arouses a husband’s fury, and he will show no mercy when he takes revenge.