Home Master Index
←Prev   Proverbs 8:24   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
באין-תהמות חוללתי באין מעינות נכבדי-מים
Hebrew - Transliteration via code library   
bAyn-thmvt KHvllty bAyn m`ynvt nkbdy-mym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
necdum erant abyssi et ego iam concepta eram necdum fontes aquarum eruperant

King James Variants
American King James Version   
When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.
King James 2000 (out of print)   
When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.
King James Bible (Cambridge, large print)   
When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.
Authorized (King James) Version   
When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.
New King James Version   
When there were no depths I was brought forth, When there were no fountains abounding with water.
21st Century King James Version   
When there were no depths I was brought forth, when there were no fountains abounding with water.

Other translations
American Standard Version   
When there were no depths, I was brought forth, When there were no fountains abounding with water.
Aramaic Bible in Plain English   
Before the depths would be, I was born, and before there would be waters in the springs.
Darby Bible Translation   
When there were no depths, I was brought forth, when there were no fountains abounding with water.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The depths were not as yet, and I was already conceived. neither had the fountains of waters as yet sprung out:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.
English Standard Version Journaling Bible   
When there were no depths I was brought forth, when there were no springs abounding with water.
God's Word   
I was born before there were oceans, before there were springs filled with water.
Holman Christian Standard Bible   
I was born when there were no watery depths and no springs filled with water.
International Standard Version   
When there were no ocean depths, I brought them to birth at a time when there were no springs.
NET Bible   
When there were no deep oceans I was born, when there were no springs overflowing with water;
New American Standard Bible   
"When there were no depths I was brought forth, When there were no springs abounding with water.
New International Version   
When there were no watery depths, I was given birth, when there were no springs overflowing with water;
New Living Translation   
I was born before the oceans were created, before the springs bubbled forth their waters.
Webster's Bible Translation   
When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.
The World English Bible   
When there were no depths, I was brought forth, when there were no springs abounding with water.
EasyEnglish Bible   
I was born before the deep seas were there. There were not yet springs that poured out water.
Young‘s Literal Translation   
In there being no depths, I was brought forth, In there being no fountains heavy [with] waters,
New Life Version   
I was born when there were no seas, when there were no pools full of water.
The Voice Bible   
I was born before the deep existed, before any springs poured out their water,
Living Bible   
I lived before the oceans were created, before the springs bubbled forth their waters onto the earth,
New Catholic Bible   
I was brought forth when there were no ocean depths, when there were no springs overflowing with water.
Legacy Standard Bible   
When there were no depths I was brought forth, When there were no springs heavy with water.
Jubilee Bible 2000   
I was begotten before the depths, before the existence of the fountains of many waters.
Christian Standard Bible   
I was born when there were no watery depths and no springs filled with water.
Amplified Bible © 1954   
When there were no deeps, I was brought forth, when there were no fountains laden with water.
New Century Version   
I was born before there were oceans, or springs overflowing with water,
The Message   
“God sovereignly made me—the first, the basic— before he did anything else. I was brought into being a long time ago, well before Earth got its start. I arrived on the scene before Ocean, yes, even before Springs and Rivers and Lakes. Before Mountains were sculpted and Hills took shape, I was already there, newborn; Long before God stretched out Earth’s Horizons, and tended to the minute details of Soil and Weather, And set Sky firmly in place, I was there. When he mapped and gave borders to wild Ocean, built the vast vault of Heaven, and installed the fountains that fed Ocean, When he drew a boundary for Sea, posted a sign that said no trespassing, And then staked out Earth’s Foundations, I was right there with him, making sure everything fit. Day after day I was there, with my joyful applause, always enjoying his company, Delighted with the world of things and creatures, happily celebrating the human family.
Evangelical Heritage Version ™   
When there were no deep waters, I was brought forth, when there were no springs filled with water.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When there were no depths I was brought forth, when there were no springs abounding with water.
Good News Translation®   
I was born before the oceans, when there were no springs of water.
Wycliffe Bible   
[The] Depths of waters were not yet (made); and I was conceived then. The wells of waters had not broken out yet (The water wells had not yet broken forth),
Contemporary English Version   
When I was born, there were no oceans or springs of water.
Revised Standard Version Catholic Edition   
When there were no depths I was brought forth, when there were no springs abounding with water.
New Revised Standard Version Updated Edition   
When there were no depths I was brought forth, when there were no springs abounding with water.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When there were no depths I was brought forth, when there were no springs abounding with water.
Common English Bible © 2011   
When there were no watery depths, I was brought forth, when there were no springs flowing with water.
Amplified Bible © 2015   
“When there were no ocean depths I was born, When there were no fountains and springs overflowing with water.
English Standard Version Anglicised   
When there were no depths I was brought forth, when there were no springs abounding with water.
New American Bible (Revised Edition)   
When there were no deeps I was brought forth, when there were no fountains or springs of water;
New American Standard Bible   
When there were no ocean depths, I was born, When there were no springs abounding with water.
The Expanded Bible   
I was ·born [brought forth] ·before there were oceans [L when there were no deeps], or springs ·overflowing [heavy] with water,
Tree of Life Version   
When there were no depths, I was brought forth, when there were no fountains abounding with water.
Revised Standard Version   
When there were no depths I was brought forth, when there were no springs abounding with water.
New International Reader's Version   
Before there were any oceans, I was born. It was before there were springs flowing with water.
BRG Bible   
When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.
Complete Jewish Bible   
When I was brought forth, there were no ocean depths, no springs brimming with water.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When there were no depths I was brought forth, when there were no springs abounding with water.
Orthodox Jewish Bible   
When there were no tehomot, I was brought forth; when there were no springs abounding with mayim.
Names of God Bible   
I was born before there were oceans, before there were springs filled with water.
Modern English Version   
When there were no depths, I was brought forth, when there were no fountains abounding with water.
Easy-to-Read Version   
I was born before there was an ocean, before the springs began to flow.
International Children’s Bible   
I began before there were oceans. There were no springs overflowing with water.
Lexham English Bible   
When there were no depths, I was brought forth, when there were no springs of abounding water.
New International Version - UK   
When there were no watery depths, I was given birth, when there were no springs overflowing with water;