Home Master Index
←Prev   Psalms 102:1   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
תפלה לעני כי-יעטף-- ולפני יהוה ישפך שיחו ב יהוה שמעה תפלתי ושועתי אליך תבוא
Hebrew - Transliteration via code library   
tplh l`ny ky-y`tp-- vlpny yhvh ySHpk SHyKHv b yhvh SHm`h tplty vSHv`ty Alyk tbvA

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
David benedic anima mea Domino et omnia viscera mea nomini sancto eius

King James Variants
American King James Version   
Hear my prayer, O LORD, and let my cry come to you.
King James 2000 (out of print)   
Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Authorized (King James) Version   
A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the Lord. Hear my prayer, O Lord, and let my cry come unto thee.
New King James Version   
A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed and pours out his complaint before the Lord. Hear my prayer, O Lord, And let my cry come to You.
21st Century King James Version   
Hear my prayer, O Lord, and let my cry come unto Thee.

Other translations
American Standard Version   
Hear my prayer, O Jehovah, And let my cry come unto thee.
Aramaic Bible in Plain English   
Lord Jehovah, hear my prayer, and my cry will enter to your presence!
Darby Bible Translation   
{A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before Jehovah.} Jehovah, hear my prayer, and let my cry come unto thee.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The prayer of the poor man, when he was anxious, and poured out his supplication before the Lord. Hear, O Lord, my prayer: and let my cry come to thee.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
English Standard Version Journaling Bible   
A Prayer of one afflicted, when he is faint and pours out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD; let my cry come to you!
God's Word   
[A prayer by someone who is suffering, when he is weary and pours out his troubles in the LORD's presence.] O LORD, hear my prayer, and let my cry for help come to you.
Holman Christian Standard Bible   
A prayer of an afflicted person who is weak and pours out his lament before the LORD. LORD, hear my prayer; let my cry for help come before You.
International Standard Version   
LORD, hear my prayer! May my cry for help come to you.
NET Bible   
The prayer of an oppressed man, as he grows faint and pours out his lament before the LORD. O LORD, hear my prayer! Pay attention to my cry for help!
New American Standard Bible   
A Prayer of the Afflicted when he is faint and pours out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD! And let my cry for help come to You.
New International Version   
A prayer of an afflicted person who has grown weak and pours out a lament before the LORD. Hear my prayer, LORD; let my cry for help come to you.
New Living Translation   
A prayer of one overwhelmed with trouble, pouring out problems before the L LORD, hear my prayer! Listen to my plea!
Webster's Bible Translation   
A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come to thee.
The World English Bible   
Hear my prayer, Yahweh! Let my cry come to you.
EasyEnglish Bible   
This is the prayer of a man who is weak and in trouble. He tells the Lord that he is very sad. Lord, please hear my prayer! Listen to me when I call to you for help.
Young‘s Literal Translation   
A Prayer of the afflicted when he is feeble, and before Jehovah poureth out his plaint. O Jehovah, hear my prayer, yea, my cry to Thee cometh.
New Life Version   
Hear my prayer, O Lord! Let my cry for help come to You.
The Voice Bible   
A prayer of the weak and oppressed, when he turns his complaints to the Eternal. Hear me, O Eternal One, hear my prayer! Hear my lonely desperate cry for help.
Living Bible   
A prayer when overwhelmed with trouble. Lord, hear my prayer! Listen to my plea!
New Catholic Bible   
The prayer of one afflicted. When he is wasting away and pours out his anguish before the Lord.
Legacy Standard Bible   
A Prayer of the afflicted when he is faint and pours out his complaint before Yahweh. O Yahweh, hear my prayer! And let my cry for help come to You.
Jubilee Bible 2000   
A Prayer of the poor in spirit, when he is overwhelmed, and pours out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
Christian Standard Bible   
A prayer of a suffering person who is weak and pours out his lament before the Lord. Lord, hear my prayer; let my cry for help come before you.
Amplified Bible © 1954   
Hear my prayer, O Lord, and let my cry come to You.
New Century Version   
A prayer of a person who is suffering when he is discouraged and tells the Lord his complaints. Lord, listen to my prayer; let my cry for help come to you.
The Message   
God, listen! Listen to my prayer, listen to the pain in my cries. Don’t turn your back on me just when I need you so desperately. Pay attention! This is a cry for help! And hurry—this can’t wait!
Evangelical Heritage Version ™   
O Lord, hear my prayer, and let my cry for help come to you.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
A prayer of one afflicted, when faint and pleading before the Lord. Hear my prayer, O Lord; let my cry come to you.
Good News Translation®   
Listen to my prayer, O Lord, and hear my cry for help!
Wycliffe Bible   
The prayer of a poor man, when he was anguished, and shedded out his speech before the Lord. Lord, hear thou my prayer; and my cry come to thee. (The prayer of a poor man, when he was anguished, and poured out his words before the Lord. Lord, hear thou my prayer; and let my cry come unto thee.)
Contemporary English Version   
(A prayer for someone who hurts and needs to ask the Lord for help.) I pray to you, Lord! Please listen.
Revised Standard Version Catholic Edition   
A prayer of one afflicted, when he is faint and pours out his complaint before the Lord. Hear my prayer, O Lord; let my cry come to thee!
New Revised Standard Version Updated Edition   
A prayer of one afflicted, when faint and pleading before the Lord. Hear my prayer, O Lord; let my cry come to you.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
A prayer of one afflicted, when faint and pleading before the Lord. Hear my prayer, O Lord; let my cry come to you.
Common English Bible © 2011   
Lord, hear my prayer! Let my cry reach you!
Amplified Bible © 2015   
A Prayer of the afflicted; when he is overwhelmed and pours out his complaint to God. Hear my prayer, O Lord, And let my cry for help come to You!
English Standard Version Anglicised   
A Prayer of one afflicted, when he is faint and pours out his complaint before the Lord. Hear my prayer, O Lord; let my cry come to you!
New American Bible (Revised Edition)   
The prayer of one afflicted and wasting away whose anguish is poured out before the Lord.
New American Standard Bible   
Hear my prayer, Lord! And let my cry for help come to You.
The Expanded Bible   
A prayer of a person who is suffering when he is ·discouraged [faint; disturbed] and ·tells the Lord his complaints [L pours out his concerns before the Lord]. Lord, listen to my prayer; let my cry for help come to you.
Tree of Life Version   
A prayer of the afflicted one, when he is faint and pours out his lament before Adonai:
Revised Standard Version   
A prayer of one afflicted, when he is faint and pours out his complaint before the Lord. Hear my prayer, O Lord; let my cry come to thee!
New International Reader's Version   
A prayer of a suffering person who has become weak. They pour out their problems to the Lord. Lord, hear my prayer. Listen to my cry for help.
BRG Bible   
A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the Lord. Hear my prayer, O Lord, and let my cry come unto thee.
Complete Jewish Bible   
Prayer of a sufferer overcome by weakness and pouring out his complaint before Adonai:
New Revised Standard Version, Anglicised   
A prayer of one afflicted, when faint and pleading before the Lord. Hear my prayer, O Lord; let my cry come to you.
Orthodox Jewish Bible   
(A tefillah of one afflicted; when he is faint, he pours out his si’akh [complaint] before Hashem) Hear my tefillah, Hashem, and let my cry for help come unto Thee.
Names of God Bible   
A prayer by someone who is suffering, when he is weary and pours out his troubles in Yahweh’s presence. O Yahweh, hear my prayer, and let my cry for help come to you.
Modern English Version   
A Prayer of one afflicted, when he is overwhelmed and pours out his complaint before the Lord. Hear my prayer, O Lord, and let my cry come unto You.
Easy-to-Read Version   
A prayer for a time of suffering, when anyone feels weak and wants to tell their complaints to the Lord. Lord, hear my prayer. Listen to my cry for help.
International Children’s Bible   
A prayer of a person who is suffering when he is discouraged and tells the Lord his complaints. Lord, listen to my prayer. Let my cry for help come to you.
Lexham English Bible   
A prayer of one afflicted, when he grows faint and pours out his lament before Yahweh. O Yahweh, hear my prayer, and let my cry for help come to you.
New International Version - UK   
A prayer of an afflicted person who has grown weak and pours out a lament before the Lord. Hear my prayer, Lord; let my cry for help come to you.