Home Master Index
←Prev   Psalms 105:22   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
לאסר שריו בנפשו וזקניו יחכם
Hebrew - Transliteration via code library   
lAsr SHryv bnpSHv vzqnyv yKHkm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
mirabilia in terra Ham terribilia super mare Rubrum

King James Variants
American King James Version   
To bind his princes at his pleasure; and teach his senators wisdom.
King James 2000 (out of print)   
To bind his princes at his pleasure; and teach his elders wisdom.
King James Bible (Cambridge, large print)   
To bind his princes at his pleasure; and teach his senators wisdom.
Authorized (King James) Version   
to bind his princes at his pleasure; and teach his senators wisdom.
New King James Version   
To bind his princes at his pleasure, And teach his elders wisdom.
21st Century King James Version   
to command his princes at his pleasure and teach his elders wisdom.

Other translations
American Standard Version   
To bind his princes at his pleasure, And teach his elders wisdom.
Aramaic Bible in Plain English   
That he would instruct Rulers as he pleased and would teach wisdom to the Elders.
Darby Bible Translation   
To bind his princes at his pleasure, and teach his elders wisdom.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
That he might instruct his princes as himself, and teach his ancients wisdom.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
To bind his princes at his pleasure, and teach his senators wisdom.
English Standard Version Journaling Bible   
to bind his princes at his pleasure and to teach his elders wisdom.
God's Word   
Joseph trained the king's officers the way he wanted and taught his respected leaders wisdom.
Holman Christian Standard Bible   
binding his officials at will and instructing his elders.
International Standard Version   
to discipline his rulers at will and make his elders wise.
NET Bible   
giving him authority to imprison his officials and to teach his advisers.
New American Standard Bible   
To imprison his princes at will, That he might teach his elders wisdom.
New International Version   
to instruct his princes as he pleased and teach his elders wisdom.
New Living Translation   
He could instruct the king's aides as he pleased and teach the king's advisers.
Webster's Bible Translation   
To bind his princes at his pleasure; and teach his senators wisdom.
The World English Bible   
to discipline his princes at his pleasure, and to teach his elders wisdom.
EasyEnglish Bible   
The king gave him authority over his officers. He could teach the king's leaders, so that they would know what to do.
Young‘s Literal Translation   
To bind his chiefs at his pleasure, And his elders he maketh wise.
New Life Version   
He could punish the rulers as he pleased. And he taught wisdom to the wise.
The Voice Bible   
Allowed him to imprison the royal officials whenever he saw fit and impart wisdom to the elders in the land.
Living Bible   
At his pleasure he could imprison the king’s aides and teach the king’s advisors.
New Catholic Bible   
He was to instruct his princes as he deemed fit and to impart wisdom to his elders.
Legacy Standard Bible   
To imprison his princes at will, And that he might teach his elders wisdom.
Jubilee Bible 2000   
To bind his princes at his pleasure and teach his elders wisdom.
Christian Standard Bible   
binding his officials at will and instructing his elders.
Amplified Bible © 1954   
To bind his princes at his pleasure and teach his elders wisdom.
New Century Version   
He could order the princes as he wished. He taught the older men to be wise.
The Message   
Then he called down a famine on the country, he broke every last blade of wheat. But he sent a man on ahead: Joseph, sold as a slave. They put cruel chains on his ankles, an iron collar around his neck, Until God’s word came to the Pharaoh, and God confirmed his promise. God sent the king to release him. The Pharaoh set Joseph free; He appointed him master of his palace, put him in charge of all his business To personally instruct his princes and train his advisors in wisdom.
Evangelical Heritage Version ™   
to bind his officials by his will, to teach his elders wisdom.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
to instruct his officials at his pleasure, and to teach his elders wisdom.
Good News Translation®   
with power over the king's officials and authority to instruct his advisers.
Wycliffe Bible   
That he should learn his princes as himself (And that he should teach his leaders, or his officials, as he desired); and that he should teach his eld men prudence.
Contemporary English Version   
Joseph was in command of the officials, and he taught the leaders how to use wisdom.
Revised Standard Version Catholic Edition   
to instruct his princes at his pleasure, and to teach his elders wisdom.
New Revised Standard Version Updated Edition   
to instruct his officials at his pleasure and to teach his elders wisdom.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
to instruct his officials at his pleasure, and to teach his elders wisdom.
Common English Bible © 2011   
to make sure his princes acted according to his will, and to teach wisdom to his advisors.
Amplified Bible © 2015   
To imprison his princes at his will, That he might teach his elders wisdom.
English Standard Version Anglicised   
to bind his princes at his pleasure and to teach his elders wisdom.
New American Bible (Revised Edition)   
To instruct his princes as he desired, to teach his elders wisdom.
New American Standard Bible   
To imprison his high officials at will, That he might teach his elders wisdom.
The Expanded Bible   
He could ·order [bind] the princes as he wished. He taught the older men to be wise.
Tree of Life Version   
to discipline his princes at his will, and teach his elders wisdom.
Revised Standard Version   
to instruct his princes at his pleasure, and to teach his elders wisdom.
New International Reader's Version   
Joseph was in charge of teaching the princes. He taught the elders how to think and live wisely.
BRG Bible   
To bind his princes at his pleasure; and teach his senators wisdom.
Complete Jewish Bible   
correcting his officers as he saw fit and teaching his counselors wisdom.
New Revised Standard Version, Anglicised   
to instruct his officials at his pleasure, and to teach his elders wisdom.
Orthodox Jewish Bible   
To bind [in prison] his sarim (princes) at his pleasure; and teach his zekenim chochmah.
Names of God Bible   
Joseph trained the king’s officers the way he wanted and taught his respected leaders wisdom.
Modern English Version   
to imprison his princes at Joseph’s pleasure and to teach his elders wisdom.
Easy-to-Read Version   
Joseph gave instructions to the other leaders. He taught the older men.
International Children’s Bible   
He could order the princes as he wished. He taught the older men to be wise.
Lexham English Bible   
to obligate his officials as he saw fit and teach his elders wisdom.
New International Version - UK   
to instruct his princes as he pleased and teach his elders wisdom.