obstipuerunt et intremuerunt quasi ebrius et universa sapientia eorum absorta est
To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.
To overthrow their descendants also among the nations, and to scatter them in the lands.
To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.
to overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.
To overthrow their descendants among the nations, And to scatter them in the lands.
to overthrow their seed also among the nations and to scatter them in the lands.
And that he would overthrow their seed among the nations, And scatter them in the lands.
And he would scatter their seed among the Gentiles and would destroy them in the lands.
And that he would make their seed fall among the nations, and disperse them through the countries.
And to cast down their seed among the nations, and to scatter them in the countries.
And that he would overthrow their seed among the nations, and scatter them in the lands.
and would make their offspring fall among the nations, scattering them among the lands.
kill their descendants among the nations, and scatter them throughout various lands.
and would disperse their descendants among the nations, scattering them throughout the lands.
to cause their children to perish among the nations and be scattered among many lands.
make their descendants die among the nations, and scatter them among foreign lands.
And that He would cast their seed among the nations And scatter them in the lands.
make their descendants fall among the nations and scatter them throughout the lands.
that he would scatter their descendants among the nations, exiling them to distant lands.
To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.
that he would overthrow their seed among the nations, and scatter them in the lands.
He promised that he would chase their descendants away, so that they died in foreign countries.
And to cause their seed to fall among nations, And to scatter them through lands.
And He would spread out their children among the nations and divide them over all the earth.
I’ll scatter your children—whoever is left— throughout the nations all over the earth.”
and send their children away to distant lands as exiles.
and disperse their descendants among the nations, scattering them in foreign lands.
And to make their seed fall among the nations And to scatter them in the lands.
to overthrow their seed also among the Gentiles, and to scatter them in the lands.
and would disperse their descendants among the nations, scattering them throughout the lands.
Cast out their descendants among the nations, and scatter them in the lands [of the earth].
He said their children would be killed by other nations and that they would be scattered among other countries.
Fed up, God decided to get rid of them— and except for Moses, his chosen, he would have. But Moses stood in the gap and deflected God’s anger, prevented it from destroying them utterly. They went on to reject the Blessed Land, didn’t believe a word of what God promised. They found fault with the life they had and turned a deaf ear to God’s voice. Exasperated, God swore that he’d lay them low in the desert, Scattering their children here and there, strewing them all over the earth.
and make their descendants fall among the nations, and he would scatter them throughout the lands.
and would disperse their descendants among the nations, scattering them over the lands.
and scatter their descendants among the heathen, letting them die in foreign countries.
And to cast away their seed in nations; and to lose them in countries. (And to scatter their descendants among the nations; and so to let them die in foreign, or strange, lands.)
I'll scatter your children everywhere in the world.”
and would disperse their descendants among the nations, scattering them over the lands.
and would disperse their descendants among the nations, scattering them over the lands.
and would disperse their descendants among the nations, scattering them over the lands.
scattering their offspring among the nations, casting them across many lands.
And that He would cast out their descendants among the nations And scatter them in the lands [of the earth].
and would make their offspring fall among the nations, scattering them among the lands.
And scatter their descendants among the nations, disperse them in foreign lands.
And that He would bring down their descendants among the nations, And scatter them in the lands.
He ·said their children would be killed by [L would make their seed fall to] other nations and that they would be scattered among other countries [C as happened in the exile; Num. 14:27–35].
and disperse their offspring among the nations, and scatter them through the lands.
and would disperse their descendants among the nations, scattering them over the lands.
He promised he would scatter their children’s children among the nations. He would make them die in other lands.
To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.
and strike down their descendants among the nations, dispersing them in foreign lands.
and would disperse their descendants among the nations, scattering them over the lands.
To make their zera fall also among the Goyim, and to scatter them among the aratzot (lands).
kill their descendants among the nations, and scatter them throughout various lands.
and to overthrow their offspring among the nations, and to scatter them in the lands.
He promised to scatter them among the nations and to let other people defeat their descendants.
He said their children would be killed by other nations and that they would be scattered among other countries.
and to disperse their descendants among the nations and to scatter them among the lands.
make their descendants fall among the nations and scatter them throughout the lands.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!