Home Master Index
←Prev   Psalms 106:48   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ברוך יהוה אלהי ישראל מן-העולם ועד העולם-- ואמר כל-העם אמן הללו-יה
Hebrew - Transliteration via code library   
brvk yhvh Alhy ySHrAl mn-h`vlm v`d h`vlm-- vAmr kl-h`m Amn hllv-yh

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise you the LORD.
King James 2000 (out of print)   
Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise you the LORD.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.
Authorized (King James) Version   
Blessed be the Lord God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise ye the Lord.
New King James Version   
Blessed be the Lord God of Israel From everlasting to everlasting! And let all the people say, “Amen!” Praise the Lord!
21st Century King James Version   
Blessed be the Lord God of Israel from everlasting to everlasting, and let all the people say, “Amen.” Praise ye the Lord!

Other translations
American Standard Version   
Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And let all the people say, Amen. Praise ye Jehovah.
Aramaic Bible in Plain English   
Blessed is Lord Jehovah, The God of Israel, from eternity and unto eternity; and all the people shall say, “Amen and amen”!
Darby Bible Translation   
Blessed be Jehovah the God of Israel, from eternity and to eternity! And let all the people say, Amen! Hallelujah!
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Blessed be the Lord the God of Israel, from everlasting to everlasting: and let all the people say: So be it, so be it.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Blessed be the LORD, the God or Israel, from everlasting even to everlasting. And let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.
English Standard Version Journaling Bible   
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting! And let all the people say, “Amen!” Praise the LORD!
God's Word   
Thanks be to the LORD God of Israel from everlasting to everlasting. Let all the people say amen. Hallelujah!
Holman Christian Standard Bible   
May Yahweh, the God of Israel, be praised from everlasting to everlasting. Let all the people say, "Amen!" Hallelujah!
International Standard Version   
Blessed are you, LORD God of Israel, from eternity to eternity; Let all the people say, "Amen!" Hallelujah!
NET Bible   
The LORD God of Israel deserves praise, in the future and forevermore. Let all the people say, "We agree! Praise the LORD!"
New American Standard Bible   
Blessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And let all the people say, "Amen." Praise the LORD!
New International Version   
Praise be to the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Let all the people say, "Amen!" Praise the LORD.
New Living Translation   
Praise the LORD, the God of Israel, who lives from everlasting to everlasting! Let all the people say, "Amen!" Praise the LORD!
Webster's Bible Translation   
Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.
The World English Bible   
Blessed be Yahweh, the God of Israel, from everlasting even to everlasting! Let all the people say, "Amen." Praise Yah! BOOK V
EasyEnglish Bible   
Praise the Lord, Israel's God, as he deserves! Praise him now and for ever! Let everybody say, ‘Amen! We agree!’ Hallelujah! Praise the Lord!
Young‘s Literal Translation   
Blessed [is] Jehovah, God of Israel, From the age even unto the age. And all the people said, `Amen, praise Jah!'
New Life Version   
Honor and thanks be to the Lord, the God of Israel, forever and ever. Let all the people say, “Let it be so!” Praise the Lord!
The Voice Bible   
Blessed be the Eternal, the God of Israel, from everlasting to everlasting. And let everyone say, “Amen!” Praise the Eternal!
Living Bible   
Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Let all the people say, “Amen!” Hallelujah!
New Catholic Bible   
Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Let all the people say, “Amen.” Alleluia.
Legacy Standard Bible   
Blessed be Yahweh, the God of Israel, From everlasting to everlasting. And let all the people say, “Amen.” Praise Yah!
Jubilee Bible 2000   
Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting; and let all the people say, Amen. Halelu-JAH.
Christian Standard Bible   
Blessed be the Lord God of Israel, from everlasting to everlasting. Let all the people say, “Amen!” Hallelujah!
Amplified Bible © 1954   
Blessed (affectionately and gratefully praised) be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting! And let all the people say, Amen! Praise the Lord! (Hallelujah!)
New Century Version   
Praise the Lord, the God of Israel. He always was and always will be. Let all the people say, “Amen!” Praise the Lord!
The Message   
Save us, God, our God! Gather us back out of exile So we can give thanks to your holy name and join in the glory when you are praised! Blessed be God, Israel’s God! Bless now, bless always! Oh! Let everyone say Amen! Hallelujah!
Evangelical Heritage Version ™   
Blessed be the Lord, the God of Israel, from eternity to eternity, and all the people say, “Amen!” Praise the Lord.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting. And let all the people say, “Amen.” Praise the Lord!
Good News Translation®   
Praise the Lord, the God of Israel; praise him now and forever! Let everyone say, “Amen!” Praise the Lord!
Wycliffe Bible   
Blessed be the Lord God of Israel from the world and till into the world (Blessed be the Lord God of Israel forever and ever); and all the people shall say, Be it done, be it done.
Contemporary English Version   
Lord God of Israel, you deserve to be praised forever and ever. Let everyone say, “Amen! Shout praises to the Lord!”
Revised Standard Version Catholic Edition   
Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting! And let all the people say, “Amen!” Praise the Lord!
New Revised Standard Version Updated Edition   
Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting. And let all the people say, “Amen.” Praise the Lord!
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting. And let all the people say, ‘Amen.’ Praise the Lord!
Common English Bible © 2011   
Bless the Lord, the God of Israel, from forever ago to forever from now! And let all the people say, “Amen!” Praise the Lord!
Amplified Bible © 2015   
Blessed be the Lord, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And let all the people say, “Amen.” Praise the Lord! (Hallelujah!)
English Standard Version Anglicised   
Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting! And let all the people say, “Amen!” Praise the Lord!
New American Bible (Revised Edition)   
Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting! Let all the people say, Amen! Hallelujah!
New American Standard Bible   
Blessed be the Lord, the God of Israel, From everlasting to everlasting. And all the people shall say, “Amen.” Praise the Lord!
The Expanded Bible   
·Praise [Bless] the Lord, the God of Israel. He ·always was and always will be [is from everlasting to everlasting]. Let all the people say, “Amen!” Praise the Lord!
Tree of Life Version   
Blessed be Adonai, the God of Israel, from everlasting even to everlasting! Let all the people say, “Amen!” Halleluyah!
Revised Standard Version   
Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting! And let all the people say, “Amen!” Praise the Lord!
New International Reader's Version   
Give praise to the Lord, the God of Israel, for ever and ever. Let all the people say, “Amen!” Praise the Lord.
BRG Bible   
Blessed be the Lord God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise ye the Lord.
Complete Jewish Bible   
Blessed be Adonai, the God of Isra’el, from eternity past to eternity future. Now let all the people say, “Amen! Halleluyah!”
New Revised Standard Version, Anglicised   
Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting. And let all the people say, ‘Amen.’ Praise the Lord!
Orthodox Jewish Bible   
Baruch Hashem Elohei Yisroel min haOlam v’ad haOlam; and let kol HaAm say, Omein. Praise Hashem!
Names of God Bible   
Thanks be to Yahweh Elohim of Israel from everlasting to everlasting. Let all the people say amen. Hallelujah!
Modern English Version   
Blessed be the Lord God of Israel, from everlasting to everlasting, and let all the people say, “Amen!” Praise the Lord!
Easy-to-Read Version   
Praise the Lord, the God of Israel! He always was and will always be worthy of praise. Let all the people say, “Amen!” Praise the Lord!
International Children’s Bible   
Praise the Lord, the God of Israel. He always was and always will be. Let all the people say, “Amen!” Praise the Lord!
Lexham English Bible   
Blessed is Yahweh, the God of Israel, from everlasting and to everlasting. And let all the people say, “Amen!” Praise Yah.
New International Version - UK   
Praise be to the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Let all the people say, ‘Amen!’ Praise the Lord.