Home Master Index
←Prev   Psalms 107:30   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישמחו כי-ישתקו וינחם אל-מחוז חפצם
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHmKHv ky-ySHtqv vynKHm Al-mKHvz KHpTSm

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
Then are they glad because they be quiet; so he brings them to their desired haven.
King James 2000 (out of print)   
Then are they glad because they are quiet; so he brings them unto their desired haven.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then are they glad because they be quiet; so he bringeth them unto their desired haven.
Authorized (King James) Version   
Then are they glad because they be quiet; so he bringeth them unto their desired haven.
New King James Version   
Then they are glad because they are quiet; So He guides them to their desired haven.
21st Century King James Version   
Then are they glad because they are quiet; so He bringeth them unto their desired haven.

Other translations
American Standard Version   
Then are they glad because they are quiet; So he bringeth them unto their desired haven.
Aramaic Bible in Plain English   
And they rejoiced when they stopped; he led them to the haven that they had chosen.
Darby Bible Translation   
And they rejoice because they are quiet; and he bringeth them unto their desired haven.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they rejoiced because they were still: and he brought them to the haven which they wished for.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then are they glad because they be quiet: so he bringeth them unto the haven where they would be.
English Standard Version Journaling Bible   
Then they were glad that the waters were quiet, and he brought them to their desired haven.
God's Word   
The sailors were glad that the storm was quiet. He guided them to the harbor they had longed for.
Holman Christian Standard Bible   
They rejoiced when the waves grew quiet. Then He guided them to the harbor they longed for.
International Standard Version   
So they rejoiced that the waves became quiet, and he led them to their desired haven.
NET Bible   
The sailors rejoiced because the waves grew quiet, and he led them to the harbor they desired.
New American Standard Bible   
Then they were glad because they were quiet, So He guided them to their desired haven.
New International Version   
They were glad when it grew calm, and he guided them to their desired haven.
New Living Translation   
What a blessing was that stillness as he brought them safely into harbor!
Webster's Bible Translation   
Then are they glad because they are quiet; so he bringeth them to their desired haven.
The World English Bible   
Then they are glad because it is calm, so he brings them to their desired haven.
EasyEnglish Bible   
The sailors were happy when it became quiet. God led them safely to the port, where they wanted to go.
Young‘s Literal Translation   
And they rejoice because they are quiet, And He leadeth them to the haven of their desire.
New Life Version   
Then they were glad because the sea became quiet. And He led them to the safe place they wanted.
The Voice Bible   
The sailors were delighted at the quiet, and He guided them to their port.
Living Bible   
What a blessing is that stillness as he brings them safely into harbor!
New Catholic Bible   
They rejoiced because of the calm, and he guided them to the port they sought.
Legacy Standard Bible   
Then they were glad because they were quiet, So He led them to their desired haven.
Jubilee Bible 2000   
Then they are glad because they are at rest; so he brings them into the haven of his will.
Christian Standard Bible   
They rejoiced when the waves grew quiet. Then he guided them to the harbor they longed for.
Amplified Bible © 1954   
Then the men are glad because of the calm, and He brings them to their desired haven.
New Century Version   
They were happy that it was quiet, and God guided them to the port they wanted.
The Message   
Some of you set sail in big ships; you put to sea to do business in faraway ports. Out at sea you saw God in action, saw his breathtaking ways with the ocean: With a word he called up the wind— an ocean storm, towering waves! You shot high in the sky, then the bottom dropped out; your hearts were stuck in your throats. You were spun like a top, you reeled like a drunk, you didn’t know which end was up. Then you called out to God in your desperate condition; he got you out in the nick of time. He quieted the wind down to a whisper, put a muzzle on all the big waves. And you were so glad when the storm died down, and he led you safely back to harbor. So thank God for his marvelous love, for his miracle mercy to the children he loves. Lift high your praises when the people assemble, shout Hallelujah when the elders meet!
Evangelical Heritage Version ™   
They were glad when it grew quiet, and he guided them to the port they desired.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then they were glad because they had quiet, and he brought them to their desired haven.
Good News Translation®   
They were glad because of the calm, and he brought them safe to the port they wanted.
Wycliffe Bible   
And they were glad, for those were still; and he led them forth into the haven of their will. (And they were glad that all was still; and he led them forth into the haven of their desire, yea, into a safe harbour.)
Contemporary English Version   
You were happy because of this, and he brought you to the port where you wanted to go.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then they were glad because they had quiet, and he brought them to their desired haven.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then they were glad because they had quiet, and he brought them to their desired haven.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then they were glad because they had quiet, and he brought them to their desired haven.
Common English Bible © 2011   
So they rejoiced because the waves had calmed down; then God led them to the harbor they were hoping for.
Amplified Bible © 2015   
Then they were glad because of the calm, And He guided them to their desired haven (harbor).
English Standard Version Anglicised   
Then they were glad that the waters were quiet, and he brought them to their desired haven.
New American Bible (Revised Edition)   
They rejoiced that the sea grew calm, that God brought them to the harbor they longed for.
New American Standard Bible   
Then they were glad because they were quiet, So He guided them to their desired harbor.
The Expanded Bible   
They were happy that it was quiet, and God guided them to the ·port [harbor] they wanted.
Tree of Life Version   
They were glad when it became calm, and He led them to their desired haven.
Revised Standard Version   
Then they were glad because they had quiet, and he brought them to their desired haven.
New International Reader's Version   
The people were glad when the ocean became calm. Then he guided them to the harbor they were looking for.
BRG Bible   
Then are they glad because they be quiet; so he bringeth them unto their desired haven.
Complete Jewish Bible   
and they rejoiced as the sea grew calm. Then he brought them safely to their desired port.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then they were glad because they had quiet, and he brought them to their desired haven.
Orthodox Jewish Bible   
Then were they glad because they were quiet; so He brought them unto their makhoz chefetz (desired haven, city, district, boundary).
Names of God Bible   
The sailors were glad that the storm was quiet. He guided them to the harbor they had longed for.
Modern English Version   
They were glad because the waters were quiet, so He brought them to their desired harbor.
Easy-to-Read Version   
The sailors were happy that the sea became calm, and he led them safely to where they wanted to go.
International Children’s Bible   
They were happy that it was quiet. And God guided them to the port they wanted.
Lexham English Bible   
Then they were glad because they grew silent, so he guided them to their desired harbor.
New International Version - UK   
They were glad when it grew calm, and he guided them to their desired haven.