Because that he remembered not to show mercy, but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the broken in heart.
Because he remembered not to show mercy, but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the broken in heart.
Because that he remembered not to shew mercy, but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the broken in heart.
Because that he remembered not to shew mercy, but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the broken in heart.
Because he did not remember to show mercy, But persecuted the poor and needy man, That he might even slay the broken in heart.
because he remembered not to show mercy, but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the broken in heart.
Because he remembered not to show kindness, But persecuted the poor and needy man, And the broken in heart, to slay them .
Because they did not remember to do good and they persecuted the poor and afflicted him whose heart grieves to death.
Because he remembered not to shew kindness, but persecuted the afflicted and needy man, and the broken in heart, to slay him.
because he remembered not to show mercy,
Because that he remembered not to shew mercy, but persecuted the poor and needy man, and the broken in heart, to slay them.
For he did not remember to show kindness, but pursued the poor and needy and the brokenhearted, to put them to death.
because he did not remember to be kind. "He drove oppressed, needy, and brokenhearted people to their graves.
For he did not think to show kindness, but pursued the afflicted, poor, and brokenhearted in order to put them to death.
For he didn't think to extend gracious love; he harassed to death the poor, the needy, and the broken hearted.
For he never bothered to show kindness; he harassed the oppressed and needy, and killed the disheartened.
Because he did not remember to show lovingkindness, But persecuted the afflicted and needy man, And the despondent in heart, to put them to death.
For he never thought of doing a kindness, but hounded to death the poor and the needy and the brokenhearted.
For he refused all kindness to others; he persecuted the poor and needy, and he hounded the brokenhearted to death.
Because that he remembered not to show mercy, but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the broken in heart.
because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them.
My enemy was never kind to anyone. He was cruel to poor, weak, and helpless people. He even caused them to die,
Because that he hath not remembered to do kindness, And pursueth the poor man and needy, And the smitten of heart -- to slay,
Because he did not remember to show loving-kindness. Instead he made it hard for the poor and those in need and those with a broken heart. He even put them to death.
Because it never occurred to him to show compassion; instead, he oppressed the poor, afflicted, and brokenhearted and sent them to their death.
For he refused all kindness to others, and persecuted those in need, and hounded brokenhearted ones to death.
“For he never thought of showing mercy; rather, he hounded to death the poor and the needy and the brokenhearted.
Because he did not remember to show lovingkindness, But persecuted the afflicted, the needy man, And the disheartened to put them to death.
Because he did not remember to show mercy but persecuted the man who is poor in spirit and destitute and broken in heart, that he might slay him.
For he did not think to show kindness, but pursued the suffering, needy, and brokenhearted in order to put them to death.
Because the man did not [earnestly] remember to show mercy, but pursued and persecuted the poor and needy man, and the broken in heart [he was ready] to slay.
“He did not remember to be loving. He hurt the poor, the needy, and those who were sad until they were nearly dead.
Send the Evil One to accuse my accusing judge; dispatch Satan to prosecute him. When he’s judged, let the verdict be “Guilty,” and when he prays, let his prayer turn to sin. Give him a short life, and give his job to somebody else. Make orphans of his children, dress his wife in widow’s black; Turn his children into begging street urchins, evicted from their homes—homeless. May the bank foreclose and wipe him out, and strangers, like vultures, pick him clean. May there be no one around to help him out, no one willing to give his orphans a break. Chop down his family tree so that nobody even remembers his name. But erect a memorial to the sin of his father, and make sure his mother’s name is there, too— Their sins recorded forever before God, but they themselves sunk in oblivion. That’s all he deserves since he was never once kind, hounded the afflicted and heartbroken to their graves. Since he loved cursing so much, let curses rain down; Since he had no taste for blessing, let blessings flee far from him. He dressed up in curses like a fine suit of clothes; he drank curses, took his baths in curses. So give him a gift—a costume of curses; he can wear curses every day of the week! That’s what they’ll get, those out to get me— an avalanche of just deserts from God.
Because he did not remember to show mercy, but he pursued the poor man and the needy and the brokenhearted to put them to death.
For he did not remember to show kindness, but pursued the poor and needy and the brokenhearted to their death.
That man never thought of being kind; he persecuted and killed the poor, the needy, and the helpless.
For that thing that he thought not to do mercy, and he pursued a poor man and a beggar; and to slay a man compunct in heart. (Because he never thought to show mercy, or love, but he persecuted the poor and the needy; and he even killed the broken-hearted.)
He was so cruel to the poor, homeless, and discouraged that they died young.
For he did not remember to show kindness, but pursued the poor and needy and the brokenhearted to their death.
For he did not remember to show kindness but pursued the poor and needy and the brokenhearted to their death.
For he did not remember to show kindness, but pursued the poor and needy and the broken-hearted to their death.
All because this person didn’t remember to demonstrate faithful love, but chased after the poor and needy— even the brokenhearted—with deadly intent!
Because the man did not remember to show kindness, But persecuted the suffering and needy man, And the brokenhearted, to put them to death.
For he did not remember to show kindness, but pursued the poor and needy and the broken-hearted, to put them to death.
For he did not remember to show mercy, but hounded the wretched poor and brought death to the brokenhearted.
Because he did not remember to show mercy, But persecuted the afflicted and needy person, And the despondent in heart, to put them to death.
“He did not remember to be ·loving [loyal]. He ·hurt [persecuted; L pursued] the poor, the needy, and those who were ·sad [depressed; L brokenhearted] ·until they were nearly dead [L to their death].
For he never remembered to show mercy. But he persecuted a poor and needy man, crushed in spirit, to put him to death.
For he did not remember to show kindness, but pursued the poor and needy and the brokenhearted to their death.
They never thought about doing anything kind. Instead, they drove those who were poor and needy to their deaths. They did the same thing to those whose hearts were broken.
Because that he remembered not to shew mercy, but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the broken in heart.
For he did not remember to show kindness but hounded the downtrodden, the poor and the brokenhearted to death.
For he did not remember to show kindness, but pursued the poor and needy and the broken-hearted to their death.
Because he remembered not to show chesed, but persecuted the ish oni and the evyon, that he might even slay the nikheh levav (brokenhearted person).
because he did not remember to be kind. “He drove oppressed, needy, and brokenhearted people to their graves.
For he did not remember to show kindness, but pursued the poor and needy and broken-hearted to their death.
He never did anything good. He never loved anyone. He made life hard for the poor and the helpless.
“He did not remember to be loving. He hurt the poor, the needy and those who were sad until they were nearly dead.
because he did not remember to show loyal love, but he pursued anyone, poor or needy or brokenhearted, to slay them.
For he never thought of doing a kindness, but hounded to death the poor and the needy and the broken-hearted.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!