Home Master Index
←Prev   Psalms 109:28   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
יקללו-המה ואתה תברך קמו ויבשו--ועבדך ישמח
Hebrew - Transliteration via code library   
yqllv-hmh vAth tbrk qmv vybSHv--v`bdk ySHmKH

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
Let them curse, but bless you: when they arise, let them be ashamed; but let your servant rejoice.
King James 2000 (out of print)   
Let them curse, but you bless: when they arise, let them be ashamed; but let your servant rejoice.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
Authorized (King James) Version   
Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
New King James Version   
Let them curse, but You bless; When they arise, let them be ashamed, But let Your servant rejoice.
21st Century King James Version   
Let them curse, but Thou bless; when they arise let them be ashamed, but let Thy servant rejoice.

Other translations
American Standard Version   
Let them curse, but bless thou: When they arise, they shall be put to shame, But thy servant shall rejoice.
Aramaic Bible in Plain English   
They will be cursed and you will be blessed and your Servant will rejoice.
Darby Bible Translation   
Let them curse, but bless thou; when they rise up, let them be ashamed, and let thy servant rejoice.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
They will curse and thou will bless: let them that rise up against me be confounded: but thy servant shall rejoice.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Let them curse, but bless thou: when they arise, they shall be ashamed, but thy servant shall rejoice.
English Standard Version Journaling Bible   
Let them curse, but you will bless! They arise and are put to shame, but your servant will be glad!
God's Word   
They may curse, but you will bless. Let those who attack me be ashamed, but let me rejoice.
Holman Christian Standard Bible   
Though they curse, You will bless. When they rise up, they will be put to shame, but Your servant will rejoice.
International Standard Version   
They will curse, but you will bless. When they attack, they will be humiliated, while your servant rejoices.
NET Bible   
They curse, but you will bless. When they attack, they will be humiliated, but your servant will rejoice.
New American Standard Bible   
Let them curse, but You bless; When they arise, they shall be ashamed, But Your servant shall be glad.
New International Version   
While they curse, may you bless; may those who attack me be put to shame, but may your servant rejoice.
New Living Translation   
Then let them curse me if they like, but you will bless me! When they attack me, they will be disgraced! But I, your servant, will go right on rejoicing!
Webster's Bible Translation   
Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
The World English Bible   
They may curse, but you bless. When they arise, they will be shamed, but your servant shall rejoice.
EasyEnglish Bible   
They may curse me, but you will bless me. When they attack me, they will become ashamed. But I will be very happy, as your servant.
Young‘s Literal Translation   
They revile, and Thou dost bless, They have risen, and are ashamed, And Thy servant doth rejoice.
New Life Version   
Let them hope that bad things will happen. But You make good things happen. Let them be ashamed when they rise up against me. But let Your servant be full of joy.
The Voice Bible   
Let them utter a curse, if they will, but You will speak a blessing; [when they come to attack,] let them know utter shame. Then Your servant will celebrate and praise You!
Living Bible   
Then let them curse me if they like—I won’t mind that if you are blessing me! For then all their efforts to destroy me will fail, and I shall go right on rejoicing!
New Catholic Bible   
When they curse, you will bless; when they attack, they will be put to shame, and your servant will rejoice.
Legacy Standard Bible   
Let them curse, but You bless; They arise and will be put to shame, But Your slave shall be glad.
Jubilee Bible 2000   
Let them curse, but bless thou; when they arise, let them be ashamed, but let thy slave rejoice.
Christian Standard Bible   
Though they curse, you will bless. When they rise up, they will be put to shame, but your servant will rejoice.
Amplified Bible © 1954   
Let them curse, but do You bless. When adversaries arise, let them be put to shame, but let Your servant rejoice.
New Century Version   
They may curse me, but you bless me. They may attack me, but they will be disgraced. Then I, your servant, will be glad.
The Message   
Help me, oh help me, God, my God, save me through your wonderful love; Then they’ll know that your hand is in this, that you, God, have been at work. Let them curse all they want; you do the blessing. Let them be jeered by the crowd when they stand up, followed by cheers for me, your servant. Dress my accusers in clothes dirty with shame, discarded and humiliating old ragbag clothes.
Evangelical Heritage Version ™   
They may curse, but you will bless. They rose up, but they will be put to shame. Then your servant will rejoice.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Let them curse, but you will bless. Let my assailants be put to shame; may your servant be glad.
Good News Translation®   
They may curse me, but you will bless me. May my persecutors be defeated, and may I, your servant, be glad.
Wycliffe Bible   
And they shall curse, and thou shalt bless, they that rise against me, be shamed; but thy servant shall be glad. (And they shall curse, but thou shalt bless, so let those who rise against me, be put to shame; but thy servant shall be glad.)
Contemporary English Version   
I don't care if they curse me, as long as you bless me. You will make my enemies fail when they attack, and you will make me glad to be your servant.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Let them curse, but do thou bless! Let my assailants be put to shame; may thy servant be glad!
New Revised Standard Version Updated Edition   
Let them curse, but you will bless. Let my assailants be put to shame; may your servant be glad.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Let them curse, but you will bless. Let my assailants be put to shame; may your servant be glad.
Common English Bible © 2011   
Let them curse—but you, bless me! If they rise up, let them be disgraced, but let your servant celebrate!
Amplified Bible © 2015   
Let them curse, but You bless. When adversaries arise, let them be ashamed, But let Your servant rejoice.
English Standard Version Anglicised   
Let them curse, but you will bless! They arise and are put to shame, but your servant will be glad!
New American Bible (Revised Edition)   
Though they curse, may you bless; arise, shame them, that your servant may rejoice.
New American Standard Bible   
They will curse, but You bless; When they arise, they will be ashamed, But Your servant will be glad.
The Expanded Bible   
They may curse me, but you bless me. They may ·attack [L rise against] me, but they will be ·disgraced [embarrassed]. Then I, your servant, will be glad.
Tree of Life Version   
They may curse, but You bless. When they arise, they will be ashamed, but Your servant will rejoice.
Revised Standard Version   
Let them curse, but do thou bless! Let my assailants be put to shame; may thy servant be glad!
New International Reader's Version   
They may curse me. But may you bless me. May those who attack me be put to shame. But may I be filled with joy.
BRG Bible   
Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
Complete Jewish Bible   
Let them go on cursing; but you, bless! When they attack, let them be put to shame; but let your servant rejoice.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Let them curse, but you will bless. Let my assailants be put to shame; may your servant be glad.
Orthodox Jewish Bible   
Let them make kelalah (curse), but do Thou make brocha; when they arise, let them be ashamed; but let Thy eved rejoice.
Names of God Bible   
They may curse, but you will bless. Let those who attack me be ashamed, but let me rejoice.
Modern English Version   
Let them curse, but You will bless; when they arise, let them be ashamed, but let Your servant rejoice.
Easy-to-Read Version   
They curse me, but you can bless me. They attacked me, so defeat them. Then I, your servant, will be happy.
International Children’s Bible   
They may curse me, but you bless me. They may attack me, but they will be disgraced. Then I, your servant, will be glad.
Lexham English Bible   
Let them curse, but you bless. When they arise, let them be put to shame, that your servant may be glad.
New International Version - UK   
While they curse, may you bless; may those who attack me be put to shame, but may your servant rejoice.