Home Master Index
←Prev   Psalms 11:2   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי הנה הרשעים ידרכון קשת כוננו חצם על-יתר-- לירות במו-אפל לישרי-לב
Hebrew - Transliteration via code library   
ky hnh hrSH`ym ydrkvn qSHt kvnnv KHTSm `l-ytr-- lyrvt bmv-Apl lySHry-lb

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
salva Domine quoniam defecit sanctus quoniam inminuti sunt fideles a filiis hominum

King James Variants
American King James Version   
For, see, the wicked bend their bow, they make ready their arrow on the string, that they may privately shoot at the upright in heart.
King James 2000 (out of print)   
For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may secretly shoot at the upright in heart.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.
Authorized (King James) Version   
For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.
New King James Version   
For look! The wicked bend their bow, They make ready their arrow on the string, That they may shoot secretly at the upright in heart.
21st Century King James Version   
for lo, the wicked bend their bow and make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart;

Other translations
American Standard Version   
For, lo, the wicked bend the bow, They make ready their arrow upon the string, That they may shoot in darkness at the upright in heart;
Aramaic Bible in Plain English   
Because, behold, sinners have drawn the bow and readied their arrows upon the string to shoot in thick darkness at the upright hearts
Darby Bible Translation   
For behold, the wicked bend the bow, they make ready their arrow upon the string, that they may in darkness shoot at the upright in heart.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For, lo, the wicked have bent their bow; they have prepared their arrows in the quiver; to shoot in the dark the upright of heart.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For, lo, the wicked bend the bow, they make ready their arrow upon the string, that they may shoot in darkness at the upright in heart.
English Standard Version Journaling Bible   
for behold, the wicked bend the bow; they have fitted their arrow to the string to shoot in the dark at the upright in heart;
God's Word   
Wicked people bend their bows. They set their arrows against the strings to shoot in the dark at people whose motives are decent.
Holman Christian Standard Bible   
For look, the wicked string the bow; they put the arrow on the bowstring to shoot from the shadows at the upright in heart.
International Standard Version   
Look, the wicked have bent their bow and placed their arrow on the string, to shoot from the darkness at the upright in heart.
NET Bible   
For look, the wicked prepare their bows, they put their arrows on the strings, to shoot in the darkness at the morally upright.
New American Standard Bible   
For, behold, the wicked bend the bow, They make ready their arrow upon the string To shoot in darkness at the upright in heart.
New International Version   
For look, the wicked bend their bows; they set their arrows against the strings to shoot from the shadows at the upright in heart.
New Living Translation   
The wicked are stringing their bows and fitting their arrows on the bowstrings. They shoot from the shadows at those whose hearts are right.
Webster's Bible Translation   
For lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.
The World English Bible   
For, behold, the wicked bend their bows. They set their arrows on the strings, that they may shoot in darkness at the upright in heart.
EasyEnglish Bible   
See what the wicked people are doing! They are preparing their bows and arrows. They are hiding in dark places, to shoot their arrows at good, honest people.
Young‘s Literal Translation   
For lo, the wicked tread a bow, They have prepared their arrow on the string, To shoot in darkness at the upright in heart.
New Life Version   
For look, the sinful raise their bow. They make their arrow ready on the string to shoot in the dark against the pure in heart.
The Voice Bible   
Look! The wicked approach with bows bent, sneaking around in the shadows, setting their arrows against their bowstrings to pierce everyone whose heart is pure.
Living Bible   
For the wicked have strung their bows, drawn their arrows tight against the bowstrings, and aimed from ambush at the people of God.
New Catholic Bible   
For behold, the wicked are bending their bows as they fit their arrows to the string so that from the shadows they can shoot at those who are upright.
Legacy Standard Bible   
For, behold, the wicked bend the bow, They make ready their arrow upon the string To shoot in darkness at the upright in heart.
Jubilee Bible 2000   
For, behold, the wicked bend their bow; they make ready their arrow upon the string that they may secretly shoot at the upright in heart.
Christian Standard Bible   
For look, the wicked string bows; they put their arrows on bowstrings to shoot from the shadows at the upright in heart.
Amplified Bible © 1954   
For see, the wicked are bending the bow; they make ready their arrow upon the string, that they [furtively] in darkness may shoot at the upright in heart.
New Century Version   
Like hunters, the wicked string their bows; they set their arrows on the bowstrings. They shoot from dark places at those who are honest.
The Message   
I’ve already run for dear life straight to the arms of God. So why would I run away now when you say, “Run to the mountains; the evil bows are bent, the wicked arrows Aimed to shoot under cover of darkness at every heart open to God. The bottom’s dropped out of the country; good people don’t have a chance”?
Evangelical Heritage Version ™   
Look! The wicked bend their bow. They set their arrow against the string to shoot in the darkness at the upright in heart.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
for look, the wicked bend the bow, they have fitted their arrow to the string, to shoot in the dark at the upright in heart.
Good News Translation®   
because the wicked have drawn their bows and aimed their arrows to shoot from the shadows at good people.
Wycliffe Bible   
For lo! sinners have bent a bow; they have made ready their arrows in an arrow case; that they shoot in darkness the rightful men in heart. (For lo! the sinners have bent their bows; and they have placed their arrows in their arrow cases; so that they can shoot in the dark those with an upright heart.)
Contemporary English Version   
You tell me, “Watch out! Those evil people have put their arrows on their bows, and they are standing in the shadows, aiming at good people.
Revised Standard Version Catholic Edition   
for lo, the wicked bend the bow, they have fitted their arrow to the string, to shoot in the dark at the upright in heart;
New Revised Standard Version Updated Edition   
for look, the wicked bend the bow, they have fitted their arrow to the string, to shoot in the dark at the upright in heart.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
for look, the wicked bend the bow, they have fitted their arrow to the string, to shoot in the dark at the upright in heart.
Common English Bible © 2011   
because the wicked have already bent their bows; they’ve already strung their arrows; they are ready to secretly shoot those whose heart is right”?
Amplified Bible © 2015   
For look, the wicked are bending the bow; They take aim with their arrow on the string To shoot [by stealth] in darkness at the upright in heart.
English Standard Version Anglicised   
for behold, the wicked bend the bow; they have fitted their arrow to the string to shoot in the dark at the upright in heart;
New American Bible (Revised Edition)   
See how the wicked string their bows, fit their arrows to the string to shoot from the shadows at the upright of heart.
New American Standard Bible   
For, behold, the wicked bend the bow, They have set their arrow on the string To shoot in darkness at the upright in heart.
The Expanded Bible   
For, look, the wicked ·string [bend] their bows; they set their arrows on the bowstrings. They shoot from dark places at those who are ·honest [L upright/virtuous in heart].
Tree of Life Version   
For look, the wicked bend the bow. They fix their arrow on the bowstring so they can shoot from the shadows at those who are upright in heart.
Revised Standard Version   
for lo, the wicked bend the bow, they have fitted their arrow to the string, to shoot in the dark at the upright in heart;
New International Reader's Version   
Look! Evil people are bending their bows. They are placing their arrows against the strings. They are planning to shoot from the shadows at those who have honest hearts.
BRG Bible   
For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.
Complete Jewish Bible   
See how the wicked are drawing their bows and setting their arrows on the string, to shoot from the shadows at honest men.
New Revised Standard Version, Anglicised   
for look, the wicked bend the bow, they have fitted their arrow to the string, to shoot in the dark at the upright in heart.
Orthodox Jewish Bible   
For, hinei, the resha’im bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may secretly shoot at the yishrei lev (upright in heart).
Names of God Bible   
Wicked people bend their bows. They set their arrows against the strings to shoot in the dark at people whose motives are decent.
Modern English Version   
for the wicked bend their bow; they make ready their arrow on the string, that they may treacherously shoot the upright in heart.
Easy-to-Read Version   
Like hunters, the wicked hide in the dark. They get their bows ready and aim their arrows. They shoot at good, honest people.
International Children’s Bible   
Like hunters, the wicked string their bows. They set their arrows on the bowstrings. They shoot from dark places at those who are honest.
Lexham English Bible   
For look: The wicked string the bow. They have fitted their arrow to the string, to shoot from the darkness at the upright of heart.
New International Version - UK   
For look, the wicked bend their bows; they set their arrows against the strings to shoot from the shadows at the upright in heart.