disperdat Dominus omnia labia dolosa linguam magniloquam
The LORD is in his holy temple, the LORD's throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.
The LORD is in his holy temple, the LORD'S throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids test, the children of men.
The LORD is in his holy temple, the LORD'S throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.
The Lord is in his holy temple, the Lord’s throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.
The Lord is in His holy temple, The Lord’s throne is in heaven; His eyes behold, His eyelids test the sons of men.
The Lord is in His holy temple! The Lord’S throne is in heaven! His eyes behold; His eyelids test the children of men!
Jehovah is in his holy temple; Jehovah, his throne is in heaven; His eyes behold, his eyelids try, the children of men.
Lord Jehovah is in the temple of the Holiness of Lord Jehovah; his throne is in Heaven; his eyes see; his eyelids examine the children of men.
Jehovah is in the temple of his holiness; Jehovah, his throne is in the heavens: his eyes behold, his eyelids try the children of men.
The Lord is in his holy temple, the Lord's throne is in heaven. His eyes look on the poor man: his eyelids examine the sons of men.
The LORD is in his holy temple, the LORD, his throne is in heaven; his eyes behold, his eyelids try, the children of men.
The LORD is in his holy temple; the LORD’s throne is in heaven; his eyes see, his eyelids test the children of man.
The LORD is in his holy temple. The LORD's throne is in heaven. His eyes see. They examine Adam's descendants.
The LORD is in His holy temple; the LORD's throne is in heaven. His eyes watch; He examines everyone.
The LORD is in his holy Temple; the LORD's throne is in the heavens. His eyes see, his glance examines humanity.
The LORD is in his holy temple; the LORD's throne is in heaven. His eyes watch; his eyes examine all people.
The LORD is in His holy temple; the LORD'S throne is in heaven; His eyes behold, His eyelids test the sons of men.
The LORD is in his holy temple; the LORD is on his heavenly throne. He observes everyone on earth; his eyes examine them.
But the LORD is in his holy Temple; the LORD still rules from heaven. He watches everyone closely, examining every person on earth.
The LORD is in his holy temple, the LORD'S throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try the children of men.
Yahweh is in his holy temple. Yahweh is on his throne in heaven. His eyes observe. His eyes examine the children of men.
The Lord is in his holy temple. He rules from his throne in heaven. He carefully watches what people are doing. He knows about each person.
`Jehovah [is] in his holy temple: Jehovah -- in the heavens [is] His throne. His eyes see -- His eyelids try the sons of men.
The Lord is in His holy house. The Lord’s throne is in heaven. His eyes see as He tests the sons of men.
But the Eternal has not moved; He remains in His holy temple. He sits squarely on His heavenly throne. He observes the sons of Adam and daughters of Eve, examining us within and without, exploring every fiber of our beings.
But the Lord is still in his holy temple; he still rules from heaven. He closely watches everything that happens here on earth.
The Lord is in his holy temple; the Lord, whose throne is in heaven. His eyes are fixed on the world; his gaze examines everyone.
Yahweh is in His holy temple; Yahweh’s throne is in heaven; His eyes behold, His eyelids test the sons of men.
The LORD is in the temple of his holiness, the LORD’s throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try the children of men.
The Lord is in his holy temple; the Lord—his throne is in heaven. His eyes watch; his gaze examines everyone.
The Lord is in His holy temple; the Lord’s throne is in heaven. His eyes behold; His eyelids test and prove the children of men.
The Lord is in his holy temple; the Lord sits on his throne in heaven. He sees what people do; he keeps his eye on them.
But God hasn’t moved to the mountains; his holy address hasn’t changed. He’s in charge, as always, his eyes taking everything in, his eyelids Unblinking, examining Adam’s flesh and blood inside and out, not missing a thing. He tests the good and the bad alike; if anyone cheats, God’s outraged. Fail the test and you’re out, out in a hail of firestones, Drinking from a canteen filled with hot desert wind.
The Lord is in his holy temple. The Lord is on his throne in heaven. His eyes observe. He focuses on the children of Adam.
The Lord is in his holy temple; the Lord’s throne is in heaven. His eyes behold, his gaze examines humankind.
The Lord is in his holy temple; he has his throne in heaven. He watches people everywhere and knows what they are doing.
The Lord is in his holy temple; he is Lord, his seat is in heaven. His eyes behold on the poor man; his eyelids ask the sons of men. (The Lord is in his holy Temple; he is the Lord, his throne is in heaven. He looketh upon the poor; he assayeth the sons and daughters of men.)
The Lord is sitting in his sacred temple on his throne in heaven. He knows everything we do because he sees us all.
The Lord is in his holy temple, the Lord’s throne is in heaven; his eyes behold, his eyelids test, the children of men.
The Lord is in his holy temple; the Lord’s throne is in heaven. His eyes behold; his gaze examines humankind.
The Lord is in his holy temple; the Lord’s throne is in heaven. His eyes behold, his gaze examines humankind.
But the Lord is in his holy temple. The Lord! His throne is in heaven. His eyes see— his vision examines all of humanity.
The Lord is in His holy temple; the Lord’s throne is in heaven. His eyes see, His eyelids test the children of men.
The Lord is in his holy temple; the Lord's throne is in heaven; his eyes see, his eyelids test the children of man.
The Lord is in his holy temple; the Lord’s throne is in heaven. God’s eyes keep careful watch; they test the children of Adam.
The Lord is in His holy temple; the Lord’s throne is in heaven; His eyes see, His eyelids test the sons of mankind.
The Lord is in his holy Temple; the Lord sits on his throne in heaven. ·He sees what people do [L His eyes watch]; ·he keeps his eye on them [L his gaze examines/tests people].
Adonai is in His holy Temple. Adonai’s throne is in heaven. His eyes are watching. His eyelids observe the children of men.
The Lord is in his holy temple, the Lord’s throne is in heaven; his eyes behold, his eyelids test, the children of men.
The Lord is in his holy temple. The Lord is on his throne in heaven. He watches everyone on earth. His eyes study them.
The Lord is in his holy temple, the Lord’S throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.
Adonai is in his holy temple. Adonai, his throne is in heaven. His eyes see and test humankind.
The Lord is in his holy temple; the Lord’s throne is in heaven. His eyes behold, his gaze examines humankind.
Hashem is in His Heikhal Kodesh, Hashem’s kisse is in Shomayim; His eyes examine, His eyelids try, Bnei Adam.
Yahweh is in his holy temple. Yahweh’s throne is in heaven. His eyes see. They examine Adam’s descendants.
The Lord is in His holy temple, His throne is in heaven; His eyes see, His eyes examine mankind.
The Lord is in his holy temple. The Lord sits on his throne in heaven. He sees everything that happens. He watches people closely.
The Lord is in his holy temple. The Lord sits on his throne in heaven. And he sees what people do. He keeps his eye on them.
Yahweh is in his holy temple; Yahweh is in the heavens on his throne. His eyelids see; they test the children of humankind.
The Lord is in his holy temple; the Lord is on his heavenly throne. He observes everyone on earth; his eyes examine them.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!