Home Master Index
←Prev   Psalms 111:3   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הוד-והדר פעלו וצדקתו עמדת לעד
Hebrew - Transliteration via code library   
hvd-vhdr p`lv vTSdqtv `mdt l`d

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
he substantia et divitiae in domo eius vav et iustitia eius perseverans semper

King James Variants
American King James Version   
His work is honorable and glorious: and his righteousness endures for ever.
King James 2000 (out of print)   
His work is honorable and glorious: and his righteousness endures forever.
King James Bible (Cambridge, large print)   
His work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.
Authorized (King James) Version   
His work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.
New King James Version   
His work is honorable and glorious, And His righteousness endures forever.
21st Century King James Version   
His work is honorable and glorious, and His righteousness endureth for ever.

Other translations
American Standard Version   
His work is honor and majesty; And his righteousness endureth for ever.
Aramaic Bible in Plain English   
His works are praiseworthy and great and his righteousness stands to eternity.
Darby Bible Translation   
His work is majesty and splendour, and his righteousness abideth for ever.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
His work is praise and magnificence: and his justice continueth for ever and ever.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
His work is honour and majesty: and his righteousness endureth for ever.
English Standard Version Journaling Bible   
Full of splendor and majesty is his work, and his righteousness endures forever.
God's Word   
His work is glorious and majestic. His righteousness continues forever.
Holman Christian Standard Bible   
All that He does is splendid and majestic; His righteousness endures forever.
International Standard Version   
Splendid and glorious are his awesome deeds, and his righteousness endures forever.
NET Bible   
His work is majestic and glorious, and his faithfulness endures forever.
New American Standard Bible   
Splendid and majestic is His work, And His righteousness endures forever.
New International Version   
Glorious and majestic are his deeds, and his righteousness endures forever.
New Living Translation   
Everything he does reveals his glory and majesty. His righteousness never fails.
Webster's Bible Translation   
His work is honorable and glorious: and his righteousness endureth for ever.
The World English Bible   
His work is honor and majesty. His righteousness endures forever.
EasyEnglish Bible   
Everything that he does shows that he is a very great king! He will always do what is completely right.
Young‘s Literal Translation   
Honourable and majestic is His work, And His righteousness is standing for ever.
New Life Version   
His work is great and powerful. And He is right and good forever.
The Voice Bible   
His work is marked with beauty and majesty; His justice has no end.
Living Bible   
For his miracles demonstrate his honor, majesty, and eternal goodness.
New Catholic Bible   
His deeds show forth majesty and splendor, and his righteousness endures forever.
Legacy Standard Bible   
Daleth They are sought by all who delight in them. Splendid and majestic is His work,
Jubilee Bible 2000   
Honor and beauty are his work; Vau and his righteousness endures for ever.
Christian Standard Bible   
All that he does is splendid and majestic; his righteousness endures forever.
Amplified Bible © 1954   
His work is honorable and glorious, and His righteousness endures forever.
New Century Version   
What he does is glorious and splendid, and his goodness continues forever.
The Message   
Hallelujah! I give thanks to God with everything I’ve got— Wherever good people gather, and in the congregation. God’s works are so great, worth A lifetime of study—endless enjoyment! Splendor and beauty mark his craft; His generosity never gives out. His miracles are his memorial— This God of Grace, this God of Love. He gave food to those who fear him, He remembered to keep his ancient promise. He proved to his people that he could do what he said: Hand them the nations on a platter—a gift! He manufactures truth and justice; All his products are guaranteed to last— Never out-of-date, never obsolete, rust-proof. All that he makes and does is honest and true: He paid the ransom for his people, He ordered his Covenant kept forever. He’s so personal and holy, worthy of our respect. The good life begins in the fear of God— Do that and you’ll know the blessing of God. His Hallelujah lasts forever!
Evangelical Heritage Version ™   
Glorious and majestic is his work, and his righteousness stands forever.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Full of honor and majesty is his work, and his righteousness endures forever.
Good News Translation®   
All he does is full of honor and majesty; his righteousness is eternal.
Wycliffe Bible   
His work is acknowledging and great doing; and his rightfulness dwelleth into the world of world. (His works be full of honour and majesty; and his righteousness remaineth forever and ever.)
Contemporary English Version   
Everything the Lord does is glorious and majestic, and his power to bring justice will never end.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Full of honor and majesty is his work, and his righteousness endures for ever.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Full of honor and majesty is his work, and his righteousness endures forever.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Full of honour and majesty is his work, and his righteousness endures for ever.
Common English Bible © 2011   
God’s deeds are majestic and glorious. God’s righteousness stands forever.
Amplified Bible © 2015   
Splendid and majestic is His work, And His righteousness endures forever.
English Standard Version Anglicised   
Full of splendour and majesty is his work, and his righteousness endures for ever.
New American Bible (Revised Edition)   
Majestic and glorious is his work, his righteousness endures forever.
New American Standard Bible   
Splendid and majestic is His work, And His righteousness endures forever.
The Expanded Bible   
·What he does is [L His deeds are] ·glorious [beautiful] and ·splendid [majestic], and his ·goodness [righteousness] ·continues [stands] forever.
Tree of Life Version   
Glorious and majestic is His work, and His righteousness endures forever.
Revised Standard Version   
Full of honor and majesty is his work, and his righteousness endures for ever.
New International Reader's Version   
What he does shows his glory and majesty. He will always do what is right.
BRG Bible   
His work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.
Complete Jewish Bible   
His work is full of majesty and splendor, and his righteousness continues forever.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Full of honour and majesty is his work, and his righteousness endures for ever.
Orthodox Jewish Bible   
His po’al (deed, work) is glorious and majestic; and His tzedakah (righteousness) endureth forever.
Names of God Bible   
His work is glorious and majestic. His righteousness continues forever.
Modern English Version   
His work is honorable and glorious, and His righteousness endures forever.
Easy-to-Read Version   
The things he does are great and glorious! There is no end to his goodness.
International Children’s Bible   
What he does is glorious and splendid. His goodness continues forever.
Lexham English Bible   
Full of splendor and majesty is his work, and his righteousness endures forever.
New International Version - UK   
Glorious and majestic are his deeds, and his righteousness endures for ever.